Гражданское право. Общая часть. Учебное пособие в схемах
Шрифт:
8.2. Законы связного текста
На основе закона связности формируется само понятие связного текста, а нарушение любого из двух аспектов связности – смыслового или структурного (или одновременно двух) – нарушает правильность устройства текста, что может исказить, например, его правильное восприятие. М.И. Откупщикова формулирует законы связного текста следующим образом.
8.2.1. Закон связности
Предложения текста связаны между собой по смыслу, и эта связь выражена различными языковыми способами.
В качестве примера нарушения закона рассмотрим фрагмент текста, предложенного И.П. Севбо. Текст построен по принципу последовательного тема-ремного развертывания: R1=T2; R2=T3 и т. д.: Сегодня я взглянул на небо. Всё оно было в тучах. Тучи образуются из пара. Горячий пар полезно вдыхать при насморке. Насморк – верный признак гриппа. Грипп возбуждают вирусы.
8.2.2. Закон антагонизма между линейной организацией текста и его гиперсинтаксической и смысловой структурой
С одной стороны, в тексте наблюдаем простоту линейной организации текста, с другой стороны, фиксируем сложность («объемность») гиперсинтаксической структуры текста и его смысловой стороны.
Текст развивается в линейной последовательности: устный – как последовательность звуков от прошлого к будущему времени, письменный (для европейской культуры и, в частности, культуры русского текста) – как последовательность графических знаков, протягивающаяся слева направо. Правда, потенциальная бесконечность устремленности письменного текста направо корректируется гениальным открытием – открытием строки и возможности переноса текста со строки на строку. «Объемность» синтаксической и смысловой структуры текста зависима от «глубины» оперативной памяти человека: для устного текста это, как правило, 7±2 слова, для письменного – около 20 слов. Примерно через такое текстовое «расстояние» так или иначе должны повториться элементы смысла, чтобы обеспечить правильность продолжения построения (для адресата – восприятия) текста.
Приведенный выше искусственно созданный текст о небе и вирусах сохраняет только линейную организацию, но в нем отсутствует «объемная» связность, преодолевающая границы синтагм, – именно это заставляет воспринимать его как искусственный [69] .
8.2.3. Закон повторяемости смысла
Повторение элементов смысла – необходимое условие появления и существования текста. Проиллюстрируем данное положение анализом газетного текста [Тюменские известия. 2 февраля 2006]. Выделим в нём слова, лексически или грамматически выражающие один и тот же смысл.
69
М.И. Откупщикова приводит реальные примеры текстов с нарушением связности, построенные больными шизофренией [Откупщикова 1982: 37].
Местное время
Провинциальные хроники
ЗА ВАШИ ДЕНЬГИ ЛЮБОЙ КАПРИЗ
Сорокинский район. В конце прошлого года на территории Пинигинского сельского поселения Сорокинского района организовался [70] новый сельскохозяйственный кооператив.
Его работники выполняют самые различные заявки сельчан. В частности, по заготовке и вывозке дров, сена. При помощи новой структуры станут [71] даже оформлять кредиты для O [72] желающих заниматься фермерством или развитием личных подсобных хозяйств.
Сергей Разумов
70
В глагольной форме нас интересует суффикс прошедшего времени – л– (грамматический показатель категории времени, в отличие от лексических, выделенных ниже).
71
В неполном предложении опущено подлежащее, которое может быть восстановлено из предыдущего предложения, при сказуемом станут (синтаксическое место для него «забронировано» структурой двусоставного предложения, но выражено «синтаксическим нулем»).
72
Синтаксический нуль вместо слова сельчане.
Данный информационный текст, отвечая на вопросы Где? Когда? Что? содержит следующие элементы смысла:
место – значение представлено прилагательными местное, провинциальные; административными наименованиями, включающими в свой состав оттопонимические прилагательные Сорокинский район, Пинигинского сельского поселения Сорокинского района; существительными территории, сельчан;
время – значение присутствует в существительных время, хроники (в названии рубрики и в заголовке статьи); в темпоральном детерминанте в конце прошлого года (здесь важны и лексическое значение существительных конец, год, прилагательного прошлый, и синтаксическая функция члена предложения); грамматически значение времени выражено в формах глагола прошедшего (организовался), настоящего (выполняют) и будущего (станут) времени;
деятель – лексическим способом значение выражено в словосочетаниях новый сельскохозяйственный кооператив, его работники, новой структуры;
содержание деятельности – лексическим способом в сочетаниях выполняют заявки, при помощи, оформлять кредиты;
содержание заявок – лексическим способом в сочетаниях любой каприз, самые различные заявки, по заготовке и вывозке дров, сена, заниматься фермерством или развитием личных подсобных хозяйств.
Мы видим, что элементы смысла достаточно равномерно распределены по тексту, т. е. в нем реализован закон повторяемости смысла [73] .
8.2.4. Закон сокращения (экономии)
В общем смысле под сокращением внешней организации текста понимается способность текста передавать определенный смысл минимумом лексических средств, в частном случае нулем. Следовательно, умение адресата делать содержательные выводы из воспринимаемого текста всегда, когда текст это диктует, а также в том случае, когда выводимый смысл имплицирован в тексте, т. е. специально не выражен лексическими средствами (не выражен вербально), является одним из основных условий понимания текста.
73
Правда, некоторое затруднение вызывает анализ начала четвертого предложения При помощи новой структуры станут даже оформлять кредиты для желающих… Как уже сказано, это предложение может быть рассмотрено как неполное предложение с опущенным подлежащим. Вот в этом-то подлежащем и вся суть затруднения. Кто станет оформлять кредиты? Из предтекста может следовать, что оформление кредитов входит в сферу деятельности новой структуры, т. е. кооператива (или только помощь в оформлении?). Сельчане представлены в анализируемом предложения как желающие заниматься… Но ведь и предмет речи текста – кооператив – тоже назван в предложении: новая структура (и даже обозначена ее деятельность – помогать: при помощи). Следовательно, отсутствующее в предложении подлежащее должно было назвать какого-то третьего участника, помимо кооператива и желающих сельчан. Может быть, лучше было бы вообще не «намекать» на этого третьего участника – ведь предметом речи является не он, а само дело – оформление кредита – и написать, например,..можно будет оформить кредиты? И тогда устранится некая смысловая и структурно-семантическая неточность предложения (кстати, кому адресована потенциальная помощь? Сельчанам? Тогда именно они станут оформлять кредиты. Но тогда зачем в предложении слово желающие?).
Знания (смысл), заключенные в тексте и выводимые из него, но не выраженные вербально, принято называть скрытыми знаниями, а правила, описывающие их имплицирование, называют скрытой грамматикой, или грамматикой умолчания. Те знания, из которых исходит автор при порождении текста и которые он не выражает в тексте вербально, называют пресуппозицией.
Повторение смысла в связном тексте возможно лишь при условии действия принципа сокращения. Если этот принцип не реализуется на уровне поверхностной организации текста, возникают «громоздкие» тексты (обратим внимание на то, что на уровне «глубинного синтаксиса» все эти связи и элементы смысла сохраняются, и «невербализованный» текст походит на все увеличивающийся по мере своего движения снежный ком). М.И. Откупщикова провела эксперимент по созданию намеренно избыточного текста.
Фрагмент книги
М.И. Откупщикова. Синтаксис связного текста
«В левом столбце поместим естественный текст, а в правом – искусственный, в котором большинство повторяющихся элементов текста не подвергается сокращению, а, наоборот, восстанавливается.
Если же иметь в виду полное повторение смысла (см. отмеченное знаком! союзное слово который), то восприятие „раскрученного“ текста даже в эксперименте может оказаться невозможным.
Пример на случай создания двусмысленности: Отец купил отцу пальто. Отец был очень рад. Отсутствие необходимых замен во второй словоформе отцу на местоимение себе и в третьей отец на местоимение он создает возрастающую ко второму предложению двусмысленность. Первое предложение понимается как Отец купил его отцу (деду) пальто. Дед (отец отца) был очень рад. В этом случае имеет место обратный эффект от действующего в языке закона сокращения повторяющегося смысла при помощи слов-заместителей: незамещенные, хотя и не громоздкие конструкции воспринимаются как неправильные» [Откупщикова 1982: 48, 49].