Чтение онлайн

на главную

Жанры

Греческая эпиграмма
Шрифт:
empty-line/>

[124]

НА СВОЮ КНИГУ
Все это я, Лукиан, написал, зная глупости древних. Глупостью людям порой кажется мудрость сама: Нет у людей ни одной безупречно законченной мысли; Что восхищает тебя, то — пустяки для других.
МОРСКИМ БОГАМ
Главку, Нерею, Ино и рожденному ей Меликерту, Самофракийским богам, как и Крониду пучин, Спасшись от волн, я, Лукиллий, свои волоса посвящаю, — Кроме волос, у меня больше ведь нет ничего.

124

Один из величайших

писателей античности, мастер сатирического диалога. Под его именем в Палатинской антологии 41 эпиграмма.

О ДЕТЯХ
Я, Каллимах, пятилетний ребенок, беспечный и резвый, В царство теней унесен смертью безжалостной был. Но не скорби обо мне, что мало я жизни изведал — Мало и горя зато в жизни пришлось мне узнать.
* * *
Тратить разумно не бойся добро свое — помни о смерти. В тратах же будь бережлив — помни, что надобно жить. Мудрым зову я того, кто, постигнув и то и другое, Тратить умел и беречь, должную меру блюдя.
* * *
Делая зло, от людей еще можешь укрыться; но боги Видят не только дела — самые мысли твои.
* * *
Целая жизнь коротка для счастливых людей, а несчастным Даже и ночь-то одна неизмеримо долга.
* * *
Нет, не Эрот обижает людей, но рабы своей страсти Вечно стремятся ему вины свои приписать.
* * *
Смертных владение смертно, и вещи во времени гибнут; Все-таки вещи порой могут людей пережить.
* * *
Будешь любезен ты смертным, покуда удача с тобою, Боги охотно внимать станут молитвам твоим. Если же доля твоя переменится к худшему, — всякий Недругом станет тебе с первым ударом судьбы.
* * *
Горше на свете никто досадить человеку не может, Нежели тот, кто друзей искренних вводит в обман. Ибо льстеца не врагом ты считаешь, но другом, и душу Всю открывая ему, терпишь сугубый ущерб.
* * *
Все, что обдумано зрело, стоит нерушимо и крепко. То, что решил второпях, будешь менять, и не раз.
О БОГАТСТВЕ
1
Только богатство души — настоящее наше богатство, Все же другое скорбей больше приносит, чем благ. Тот лишь действительно может по праву назваться богатым, Кто из добра своего пользу способен извлечь, Кто не корпит над счетами, всегда об одном помышляя, — Как бы побольше скопить, — сходен с прилежной пчелой, Многоячейные соты трудящейся медом наполнить — Медом, который потом будут другие сбирать.
2
Артемидор обладает богатством несметным, но тратить Он не решается, жизнь жалкого мула влача: Часто ведь мул на спине таскает золота много, Кормом же служит ему только лишь сено одно.
* * *
Следует класть на язык свой печать, чтобы слова не молвить Лишнего, — пуще богатств надо слова охранять.
* * *
Всякий худой человек продырявленной бочке подобен. Сколько в нее не вливай — бочка все так же пуста.
* * *
Будучи юным еще, Ферон, сын Мениппа, позорно Деньги отца промотал, в тратах не зная границ. Это узнал Евктемон, старинный приятель Мениппа, Юношу он пожалел
в бедности горькой его
И, прослезившись, сказал: «В свой дом я тебя принимаю; Зятем ты станешь моим, я и приданое дам». Но не успело к Ферону богатство вернуться нежданно, Как обратился опять к тратам привычным Ферон. Так он приданое все расшвырял до последней монеты, Ставши рабом живота, сделавшись блуда рабом. Снова беднягу Ферона несчастий волна захлестнула, Гибельной бедности вал, снова нахлынув, увлек. Плачет опять Евктемон, но он не Ферона жалеет. Горе! Приданого нет, дочери горестен брак. Опыт его научил. И узнал Евктемон, что не станет Деньги чужие беречь, кто и своих не сберег.

* [125]

Все собираюсь спросить, расскажи мне, Гермес, как спускался В мрачное царство теней этот болтун Лоллиан? Если молчал он, дивлюсь; и тебя поучал он, пожалуй. Встретить такого, увы, даже и мертвым — беда.

* [126]

Часто, мой друг, ты вино присылал мне, и часто, бывало, Благодарил я тебя, нектара сладость вкусив. Если ты любишь меня и теперь, то не шли: не нуждаюсь В этом вине я — латук кончился весь у меня.

125

«Все собираюсь спросить…»Гермес, вестник богов, сопровождал также в Аид души умерших.

126

«Часто, мой друг…» Прокисшее вино заменяло уксус.

* [127]

Будь благосклонна ко мне, о Грамматика! Славное средство Ты для голодных нашла: «Гнев, о богиня, воспой!» Храм бы роскошный за это тебе надлежало поставить, Жертвенник, где б никогда не потухал фимиам. Ведь и тобою полны все пути и на суше и в море, Каждая гавань полна, — так завладела ты всем!
НА ВРАЧА
В школу мою обучаться грамматике лекарь однажды Сына прислал своего. Мальчик прошел у меня «Гнев, о богиня, воспой» и «Тысячи бедствий соделал», Начал и третий уже было разучивать стих: «Многие души героев могучих в Аид он низринул», — Как перестали его в школу ко мне посылать. Встретившись после, родитель сказал мне: «Спасибо за сына; Только науку твою может он дома пройти: Мною ведь тоже в Аид низвергаются многие души, И не нужна для того ваша грамматика мне».

127

«Будь благосклонна ко мне…» Вторая половина второго стиха — начало «Илиады», служившее предметом занятий на первых уроках грамматики. Два последних стиха — пародия на начало поэмы Арата (IV в. до н. э.) «Феномены»:

Зевсом полны все дороги, все площади, гавани, воды…
* * *
Пусть ни один из богов не дает мне той пищи, какую Ты с наслаждением ешь, Эрасистрат, за столом! Боль от нее в животе; уж лучше совсем не обедать: Дети врага моего пусть эту гадость едят! Голод согласен терпеть я, как прежде, но пусть не придется, Уподобляясь скоту, быть на пиру у тебя.
НА ПОДАГРУ
Нищий, богиня, противен тебе, ты смиряешь богатых; Знаешь всегда и везде, как беспечально прожить. Нет тебе радости большей, как в ноги забраться чужие, Впрочем, оружье и сок мирры приятны тебе; Радует свежий венок и влага авзонского Вакха, — Этого ты никогда у бедняка не найдешь. Вот почему избегаешь ты бедности скудной порога И веселишься, войдя в ноги и в дом богача.
Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств