Хогбены, Ретиф, Бел Амор, Грегор и Арнольд
Шрифт:
— Отлично. Приступим?
Хошик стремительно бросился на Ретифа, тот пригнулся, резко повернулся и попытался вспрыгнуть хлопалю на спину. Его отшвырнуло прочь могучей рябью мышц плоского тела негуманоида. Ретиф откатился в сторону, а когда Хошик развернулся к нему брюшной стороной, вскочил на ноги и нанес тому удар в середку. Левый край хлопаля взвился, описав дугу, и нанес ответный удар, закончившийся на челюсти Ретифа и бросивший его на спину. Хошик навалился на Ретифа, словно вываленный из кузова самосвала бетон. Землянин
Ретиф задыхался, он попробовал приподнять эту выжимавшую воздух из его легких тяжесть — это не удалось. Он только зря терял силы, и тут землянин вспомнил взятого в плен рейнджера. Чувствительное отверстие, расположенное на брюхе!
Ретиф шарил вслепую, ощупывая жесткую шкуру, покрытую роговыми гранулами/Завтра он недосчитается кожи — если будет это завтра, конечно. Его большой палец нашел—таки какое—то отверстие, и он, на пробу, ткнул в него.
Хлопаль отпрянул. Ретиф не отпускал, запихивая палец все глубже, пытаясь подтянуть другую руку. Если это создание двусторонне симметрично, то найдутся и другие удобные для захвата места.
Нашлось. Ретиф вонзил второй палец, и хлопаль, судорожно извиваясь, отступил. Ретиф, продолжая удерживать пальцы на месте, с трудом поднялся на ноги, навалился всем весом на Хо—шика и упал на него, по—прежнему выдавливая глаза. Хошик дико затрепетал, а затем обмяк.
Землянин расслабился, вытащил пальцы и, тяжело дыша, поднялся на ноги. Хошик сгорбился над брюшной половиной, с трудом поднялся и осторожно двинулся за боковую линию. Подошедшие слуги помогли ему облачиться в мундир и пристегнуть переводчик. Он тяжело вздохнул, регулируя громкость.
— Можно многое сказать в пользу старой системы,— рассудил он.— Какое бремя возлагает иной раз на спортсмена честное состязание.
— Отличная забава, не правда ли? — просто бурлил энтузиазмом Ретиф.— Поскольку я отлично понимаю, что вам не терпится продолжить, то, если вы только согласитесь немножко подождать, я сбегаю за некоторыми из наших специальных глазовыдавливательных форм…
— Да пожрет глазовыдавливателей шкурный тик! — взорвался Хошик.— Вы мне устроили такую боль спронга, что я буду вспоминать ее каждый раз, когда придется обзаводиться потомством.
— Кстати, о шкурных тиках,— продолжал как ни в чем не бывало Ретиф,— Мы вывели и кусачую форму…
— Хватит! — прорычал Хошик так громко, что переводчик подпрыгнул на его спине.— Меня вдруг потянуло к перенаселенным желтым пескам Жака. Я надеялся…
Он оборвал фразу, со свистом втягивая в себя воздух.
— Я надеялся, Ретиф,— проговорил он, на сей раз с печалью в голосе,— найти здесь новую землю, где я смог бы спланировать собственную Мозаику — так, чтобы эти чуждые пески дали такой урожай райского лишайника, чтобы завалить
— По правде говоря, я сам несколько старомоден,— признался Ретиф.— Я тоже предпочел бы бой на расстоянии.
— Но наверняка ваши собратья по потомству никогда не простили бы вам такого отношения.
— Моих собратьев по потомству здесь нет. И, кроме того,— разве я не упомянул об этом? — никто из действительно сведущих не станет состязаться в каком—то поединке, если есть хоть какой—то другой способ. Так вот, вы упомянули про возделывание песка, выращивание лишайников»..
— Именно ими мы и обедали,— сообщил Хошик.— И именно из них приготовлено вино.
— Сегодня в новомодной дипломатии существует заметная тенденция к соревнованиям в области сельского хозяйства. Так вот, если вы захотите взять эти пустыни и выращивать лишайник, то мы в ответ обещаем держаться оазисов и выращивать овощи.
Хошик выгнул спину по стойке «смирно». .
— Ретиф, вы вполне серьезно? Вы так вот оставите нам все эти прекрасные песчаные холмы?
— Целиком и полностью, Хошик. Я возьму оазисы. Хошик в экстазе затрепетал каймой.
— Вы опять превзошли меня, Ретиф! — воскликнул он.— На этот раз в щедрости.
— Детали обговорим позже. Уверен, мы сможем установить ряд правил, удовлетворяющих все стороны. А теперь, с вашего позволения, я должен вернуться. По—моему, некоторые из глазовыдавливателей ждут не дождутся моего возвращения.
Уже почти рассвело, когда Ретиф подал обговоренный с Поттером условный сигнал свистом, а затем поднялся и вошел на территорию лагеря. Свази встал.
— Вот и вы,— промолвил он.— А мы гадали, не пора ли пойти за вами.
Подошел Лемюэль, с синяком на пол—лица. Он протянул жесткую руку.
— Сожалею, что набросился на вас, незнакомец. По правде говоря, я принял вас за какого—то провокатора из ДКЗ.
Следом за Лемюэлем подошел и Берт.
— Откуда ты знаешь, что это не так, Лемюэль? — возразил он.— Может быть, он…
Лемюэль сбил Берта с ног небрежным взмахом руки.
— Если еще раз какой—нибудь хлопкороб вякнет, будто какой—то посольский хлыщ может меня вырубить, то получит еще крепче.
— Скажите,— обратился к ним Ретиф,— как у вас, ребята, обстоит дело с выпивкой?
— С вином? Мистер, мы уже год живем, лакая одну внутриствольную воду. Ман смертелен для тех бактерий, какие требуются для брожения напитков.
— Попробуйте—ка вот это,— Ретиф протянул приземистый кувшин.
Свази вытащил пробку, понюхал, отпил и передал его Лемюэлю.
— Мистер, где вы это достали?
— Его делают хлопали. И вот вам еще один вопрос: вы уступите хлопалям часть этой планеты в обмен на гарантию мира?