Хроника Торнбери
Шрифт:
— Тише. Тише, дамы — нас могут услышать, прошелестел долговязый, и сплетники многозначительно закивали и замолчали.
Итак, намерения леди Анны становились более менее ясными. Если семья стоит на грани разорения, то брак с сэром Фитцджеральдом им необходим как воздух.
Все банально и предсказуемо…. История погони за богатым принцем — стара как мир… Посмотрим, как будут развиваться события дальше.
А пока я перенесла мое внимание на центр зала. Посередине было выделено место для танцующих буланже. Я поискала глазами среди них мистера Коллинза, но его там не было. Танцующие пары представляли собой весьма колоритное зрелище. Я знала из рассказов Фриды, что молодые люди этого времени не имеют возможности для частых встреч и ухаживания за своими дамами, а весь процесс ухаживания во время танца сводится к мимолетным прикосновениям рук и быстрым фразам, которыми они успевают перекинуться среди фигур и па. Я умирала от смеха представляя
— Здравствуйте, мисс Элен! Что Вас так заинтересовало в процессе танца и что вызвало Вашу улыбку? — приветствовал он меня.
Я быстро встала и вежливо поклонилась.
— Добрый вечер, сэр, меня действительно увлекло наблюдение за некоторыми людьми, и я не заметила Вашего появления, извините — ушла я от ответа.
— Как поживаете, мисс? Все ли было хорошо с Вами во время моего отсутствия?
— Да, спасибо. Все было замечательно. И… я очень рада видеть Вас, сэр.
От волнения я забыла все, что раньше собиралась сказать ему при встрече. Я просто стояла и смотрела на него совершенно глупыми восторженными глазами. Он казался мне сейчас необыкновенно привлекательным, я видела его уже по другому, и это был результат общения с его приемной матерью. Как приятно озаряется его лицо от улыбки, как чудесно искрятся от яркого освещения ясные серые глаза, как небрежно и красиво лежат у него на лбу темно русые немного спутанные волосы. И я позволила себе тогда надеяться, что и сэр Фитцджеральд так же рад встретить меня, ведь улыбка не сходила с его губ.
— Мисс Элен, я бы хотел представить Вас моей невесте, леди Анне, если не возражаете. — услышала я его слова и…
Сладкое ощущение сказочного бала для Золушки испарилось подобно легкой дымке, как только до меня дошел смысл сказанного. Ну конечно…
Пора возвращаться на землю, мисс, — сказала я сама себе, а в слух добавила
— Да, сэр, я с большим удовольствием познакомлюсь с Вашей избранницей, уверена, что найду ее очаровательной!
Мистер Коллинз опять мягко улыбнулся и подал мне руку. Помедлив мгновение, я осторожно взяла его за локоть и почувствовала свое первое к нему прикосновение так явно, что сердце мое затрепетало в груди как пойманная в силок птичка. Кровь резко прилила к лицу. Мне тогда показалось, что все гости повернули к нам головы и музыка в ожидании смолкла… Я прошествовала за ним через весь зал потупившись(это было ужасно) и лишь, когда мы очутились перед двумя дамами, осмелилась вновь поднять испуганные глаза. Передо мной стояли леди Анна и ее мать.
Невеста моего хозяина была на этот раз в небесно голубом атласном платье с легкой белой накидкой, сотканной из легкого кружева и украшенной по краю гагачьими пухом, мать же почти не изменила цветовой гамме и была одета в темно бордовое строгое платье, скрывавшее излишки ее талии, и единственным украшением туалета была массивная, полагаю изумрудная брошь, сияющая подобно ордену на левой груди.
Сэр Фитцджеральд, не убирая своей руки, сказал, обращаясь к дамам:
— Леди Анна, леди Кетрин, позвольте представить вам мою троюродную сестру, приехавшую из Санкт Петербурга. Мисс Элен Эпсом, которая приняла приглашение погостить в Торнбери, чем несказанно порадовала меня.
Хорошо, что мои глаза во время речи мистера Коллинза были скромно опушены, а вторая рука его легла на мою с негласным приказом молчать, иначе бы удивленное выражение моего лица свело бы на нет всю выдуманную историю нашего родства.
— Очень приятно видеть Вас, мисс Элен. Так странно, но Фитцджеральд не разу не упоминал, что у него есть родственники в России… - тихо промолвила Анна, и я первый раз услышала ее тихий шелестящий голосок — как Вы находите дом своего кузена?
Я подняла глаза и еще раз восхитилась ее красотой, теперь уже вблизи. Она действительно походила на изящную фарфоровую куклу с необычайно нежной матовой почти прозрачной кожей, красивыми, обрамленными темными длинными ресницами голубыми глазами, с правильной формы пухленьким ртом и удивительно наивным, поистине детским выражением лица. Она призвана играть роль вечного ребенка, и будет делать это всю жизнь с явным удовольствием, а сэр Фитцджеральд будет чувствовать себя обязанным заботиться о ней до конца времен. Их будущее, ясное как на ладони, лежало передо мной.
Я всегда удивлялась и даже немного завидовала такому типу женщин, им повезло родиться с наивным кукольным личиком и всю жизнь использовать свою хитрую слабость во благо. Потому что подавляющее большинство
— Да… время не изменит людей… все повторяется из века в веке, вечная борьба полов и единственный победитель — женская наигранная слабость вкупе со смазливой внешностью! Карусель человеческой комедии вечно в движении как пресловутый Perpetuum Mobile…
Внезапно мне вспомнился еще более опасный тип женщин, они не были счастливо одарены милой наивной внешностью, они обладали не менее страшным оружием, тихим вкрадчивым голосом, именно в его шелестящем тембре таилась коварная сила, потому что собеседник был вынужден вслушиваться и становиться открытым для внушения, такие женщины много говорят, порой не давая вставить слово в ответ и их тихий голос действует как легкий наркотик, таким изысканным гипнозом они достигают задуманного весьма легко. Но нет! Я опять ошибаюсь. На самой высокой ступени иерархической лестницы нежных убийц стоят не милашки с показным наивным восприятием окружающего и умело меняющие маски то удивленного то обиженного ребенка и даже не тихони- серые мышки с вкрадчивым магическим голосом, пальму первенства занимают как ни странно женщины болезненные, 'слабые' от природы, именно они обладают небитым козырем, страшной силой негласного обязательства сильного и благородного мужчины заботиться о ней веки вечные. Мгновенно вспомнился случай из жизни — мой знакомый был вынужден разрушить собственную семью, оставить детей без крыши над головой в угоду такой 'болезненной' женщины- акулы. Он так и не смог бросить ее до сих пор, хотя и увлечение давно сошло на нет, и родные дети тянут назад, но страшная сила очарования болезнью сублимированная с жалостью и долгом защищать, искусственно культивируемая тем мерзким существом женского пола, держит его сильнее железных оков. Их будущее мне так же ясно… оно беспросветное. О, женщины, в слабости ваша сила. Простите, как я вас презираю! Все эти мысли и воспоминания молниеносно пронеслись у меня в голове, пока я задумавшись, смотрела в красивые и немного удивленные глаза леди Анны.
— О простите, мисс Анна, я отвлеклась. Я так же рада видеть Вас. Что касается дома — то он великолепен, я рада находиться здесь и безмерно благодарна сэру Фитцджеральду за его гостеприимство, — с улыбкой ответила я и с ужасом поняла, что до сих пор держу под руку моего хозяина. Я расслабилась, следуя за воспоминаниями, и моя маска немного приоткрыла лицо, этот жест, держать мужчину под руку, ничего бы не означал в моем мире, он являлся бы вполне естественным дружеским жестом, но здесь и сейчас — это могло спровоцировать скандал. Я быстро освободила его руку и почтительно отступила от мистера Коллинза на шаг. Но было уже поздно, на меня не отрывая пристального хищного взгляда, смотрела мать невесты, леди Кетрин.
Я почти физически почувствовала ее неприязнь и внутренне содрогнулась, как будто ледяная мертвая рука безжалостно сжала сердце. Передо мной стояла настоящая хищница, готовая проглотить, даже не задумываясь. И пожилая дама вступила в разговор:
— Мисс Элен, совершенно согласна с Вами, дом заслуживает искреннего восхищения, и особенно радостно, что моя дорогая девочка сможет скоро любоваться им каждый день. Должна признать, мне тоже не разу не посчастливилось услышать, что родственники нашего будущего зятя так многочисленны и живут столь далеко. Россия ассоциируется у меня с вечной зимой, медведями и пьяными цыганами, не так ли, милочка?? Или это уже в прошлом, и в стране наметились первые признаки цивилизации? Тогда удивите нас. Позвольте так же узнать, как долго Вы планируете гостить в Торнбери? Полагаю, Вы уже тоскуете по своим близким? А они, безусловно — по Вам?
Честно говоря, я ожидала подобной шпильки, но способность этой старой ведьмы ранить в самое больное место лишила меня на некоторое время дара речи. Леди Кетрин была уже в том возрасте, когда маска напускной любезности перестает скрывать истинное обличие, исполненное злостью, желчью и ненавистью к окружающим, бесполезной гонкой за ускользающей молодостью и богатством, просачивающимся как песок сквозь пальцы. Эта женщина уже не прятала взгляда, полного надменности и чувства превосходства над людьми более низкого по ее мнению происхождения, в каждой черте ее лица, будь то уголки скривленного в ироничной усмешке рта или нервно поднятой удивленной брови сквозило презрение и самолюбование. Я всегда терялась перед столь явным проявлением порока и замолчала, не находя ответа на ее прямые вопросы. Мое лицо пылало от стыда, что я в который раз не могу поставить зарвавшееся наглое существо на место. И так было всегда в моей жизни, мне никогда еще не удавалось совладать с явным проявлением агрессии в разговоре и противостоять ему. Спасение было только в одном, надлежало оставаться вежливой и нейтрализовать ее попытку вывести меня из себя, но как назло даже заготовленные заранее вежливые выражения покинули меня.