Чтение онлайн

на главную

Жанры

Игры призраков
Шрифт:

— Спасибо, хозяин.

— Сейчас обработаю твою кожу. А то смотреть жутко.

Хозяин покопался в дорожном тюке, вытащил нефритовую баночку, наполовину заполненную густой мазью, осторожно смазал распухшую, покрытую кровью и сукровицей спину демона. Тот прикусил нижнюю губу, чтобы не застонать от боли, и молча вытерпел эту процедуру.

— Ты сам виноват — довел меня.

Хозяин укрыл своего злосчастного демона отрезом белоснежной шелковой ткани, которая отыскалась в том же тюке. Уже вполне добродушным тоном произнес:

— Вот так, иначе налетят мухи и мошкара… Потом дам тебе чаю, когда он как следует настоится.

— Вы такой заботливый, —

благодарно прошептал демон хозяину, в очередной раз сменившему гнев на милость.

Глава 31

— Послушайте, принц, это уже чересчур!

— Послушайте, господин Гандзо…

— Нет, надо быть сумасшедшим, чтобы ехать прямо сейчас!

Свидетелей спора было достаточно, однако никто не счел нужным вмешаться. Попадать под горячую руку чародею желающих не нашлось. Что касается принца Сенлина, то он, несмотря на мягкий характер, обладал еще и редкостным упрямством, которое порой вылезало наружу. К счастью, случалось это в исключительных случаях, но если уж случалось…

— Еще два дня назад вы тут корчились от боли! И даже я не мог поручиться, что можно вас спасти.

— Но это было уже два дня назад!

— Судьба подарила вам вторую жизнь, а вы бросаете подарок в дорожную пыль. Как назвать такую неблагодарность?

— Господин Гандзо, я безмерно благодарен вам за спасение. Но вы же знаете, какие у меня цели. Поэтому стоит поторопиться.

— Цели весьма сомнительные. Что мешает спокойно подождать несколько дней? Иначе вы просто не выдержите дорогу.

— Так я ведь поеду не верхом, а в повозке. Это то же самое, что лежать в постели. По тайному пути в Данвэйн повозки проехать могут. Поэтому…

— По какому еще тайному пути? — перебил чародей. — Я не ослышался?

— Вы же сами говорили.

— Видать, какой-то демон дернул меня тогда за язык. Но сейчас и речи об этом быть не может.

— Господин Гандзо, мы все уже решили. Не будем тратить время на разговоры, пора собираться.

— А если я отправлю письмо императору, чтобы вас остановили и вернули домой?

— Уже поздно, столица слишком далеко. Стражники не успеют даже если будут мчаться без остановки.

— Вы все-таки втянули меня в этот бессовестный обман! А Най Тэн, конечно, успел сочинить очередное послание? О том, какие восхитительные пейзажи вокруг и как вам нравится путешествие? — Чародей бросил испепеляющий взгляд на злополучного письмоводителя.

Тот пожал плечами:

— Так уж получилось…

— Нынешнее поколение по своему легкомыслию и глупости превосходит предыдущее в десятки раз! Дорого вам обойдется эта авантюра.

— Что поделать, господин Гандзо, — откликнулся принц. — Но мы постараемся избежать крупных ошибок.

— Я просто не стану показывать вам дорогу.

— В этом нет нужды. Один из Свирепых бывал в здешних краях. Тайная дорога ему хорошо известна.

***

Примерно через час лагерь путешественников опустел. Молодые господа с облегчением покинули место, связанное со смертью и страданиями. Правда, перед отъездом не обошлось без слез, ведь они навестили могилу Дао Юна. Друзья поклялись, что не оставят его одного в чужих краях и перевезут прах в семейную усыпальницу.

А теперь перед ними вновь лежала дорога, и неизвестно, какие события ожидали впереди.

Место Дао Юна в повозке занял господин Гандзо. Он намеревался прихватить с собой ящичек, в котором обитал бянсихо, однако принц, питавший какое-то безотчетное отвращение к крошечному человечку, попросил этого не делать.

— За ним ведь могут присмотреть слуги?

Чародей распорядился насчет устройства своего мелкого подопечного и вернулся в повозку, уселся напротив принца. Путешественники наконец двинулись в путь.

— Почему я все время уступаю вам? — с мрачным видом спросил чародей и сложил руки на груди.

— Может, потому что я очень обаятельный? — едва заметно улыбнувшись, ответил принц. — Или потому, что наследник империи и со мной лучше иметь дружеские отношения? Или просто потому, что я был прав? Любая из трех причин подходит.

— Да уж, причины всегда найдутся. Но не рассчитывайте и дальше вить из меня веревки.

— Ну что вы, господин Гандзо. Даже в мыслях такого не было.

***

— Вставай! — хозяин шлепнул демона по плечу. — Они уже уехали.

Демон поднялся с расстеленного на траве одеяла, потянулся, сладко зевнул.

— Так рано? Мы же думали…

— Мало ли, чего мы думали. Не зря я решил еще раз наведаться к их лагерю. Там никого нет. Нам тоже надо быть наготове.

— Как прикажете.

— Придется действовать особенно внимательно. Ведь они теперь будут настороже.

***

За приоткрытыми оконцами повозки проплывали очертания зеленых холмов. Принц Сенлин, у которого уже давно закончился запас энергии, позволивший затеять такой скорый отъезд, примирительно сказал чародею:

— Господин Гандзо, хватит сердиться. Может, лучше расскажете одну из ваших чудесных историй?

Его спутник прервал угрюмое молчание и неохотно произнес:

— Что-нибудь о Данвэйне?

— Что угодно, только не молчите. Лишь бы отвлечься от мыслей о Дао Юне. Мне так и кажется, будто он сидит напротив…

— Хорошо. Тогда послушайте историю о драконе, жившем на вершине Пурпурной горы…

Глава 32

Случилось это очень давно, в те времена, когда крылатые драконы ещё не были редкостью и довольно часто обитали поблизости от людских поселений. В провинции Данвэйн они тоже водились. Собственно говоря, драконов там было гораздо больше, чем достаточно. Поэтому они то и дело делили территорию, выясняли отношения и враждовали друг с другом. Людям, которые случайно оказывались посреди этих драконьих разборок, приходилось несладко. Однако настал момент, когда большинство драконов оказались жертвами жестоких сражений или коварных происков соперников. Прочие сами убрались в другие края от греха подальше, дабы сохранить свою жизнь и потомство. В конечном итоге на обширной горной территории остался только один дракон. Он стал там полновластным хозяином, соперники больше его не беспокоили. Дракон выбрал в качестве своей резиденции огромную гору, сплошь увитую пурпурными лианами, как раз под цвет его чешуи. Казалось бы, пора наслаждаться спокойной жизнью. Однако дракону вскоре наскучило спокойствие, и он обратил свое внимание на людей. Прежде, сражаясь с равными себе, он не замечал этих слабых и мелких созданий. Лишь иногда, если не подворачивалось другой добычи, мог схватить и сожрать какого-нибудь невезучего путника. И вот теперь, когда дракону было особо нечем заняться, для людей наступили совсем тяжёлые времена. Пока драконы вели войны между собой, людям тоже иногда доставалось, однако не намеренно. Просто из-за того, что оказывались не в том месте и не в то время. Зато теперь пурпурный дракон решил утвердить свою власть над ними и показать, кто здесь хозяин…

Поделиться:
Популярные книги

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Темный Патриарх Светлого Рода 7

Лисицин Евгений
7. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 7