История, конца которой нет
Шрифт:
Так он шел долго-долго, а потом вдруг услышал вдали какой-то плывущий звук. Он остановился, прислушиваясь. Звук все приближался и приближался. Голос, прекрасный и чистый, как звон колокольчика, высокий, словно голос ребенка, звучал бесконечно печально. Иногда даже казалось, что в песне слышится рыдание.
Эта печальная песня веяла между колоннами, как легкое дуновение ветра, потом застывала на месте, парила, то поднимаясь вверх, то опускаясь вниз, приближаясь и удаляясь, описывая вокруг Атрейо большие круги.
Атрейо остановился и стал ждать. Круги становились все уже и уже, и теперь он смог расслышать слова:
За горы и долы, поля и леса Уходим в просторы и небеса, Исчезнем, и ветер развеет нас… Все на свете бывает один только раз!..
Атрейо
— Кто ты? — крикнул он. И Голос, как эхо, ответил:
— Кто ты? Атрейо задумался.
— Кто я… — пробормотал он. — Я не могу этого сказать. Кажется, когда-то я это знал… Но разве это так важно?
А Голос пропел:
Если ты хочешь вопрос мне задать, В рифму со мной говори, стихом, Мне ведь без рифмы тебя не понять, Мне твой язык незнаком, незнаком…
Атрейо не очень-то умел сочинять стихи, и ему показалось, что разговаривать будет трудно, если Голос понимает только то, что рифмуется. Но делать нечего. Пришлось ему немного подумать, а потом он сказал:
Жду я ответа, жду я ответа! И Голос тут же отозвался: И понимаю прекрасно!..А потом вдруг пропел совсем с другой стороны:
Добрый гость, ты пришел не случайно. Эйулала я. Голос и Зов тишины Во Дворце Глубочайшей Тайны!..Атрейо заметил, что Голос звучит то громче, то тише, но ни на мгновение не умолкает. Даже когда в песне не было слов или когда он сам обращался к Голосу, в воздухе все парил и кружил напев.
Теперь Голос стал удаляться, и Атрейо побежал вслед за напевом:
А мне бы хоть раз на тебя взглянуть!Голос чуть слышно пропел у самого его уха:
И все же я тут, и все же я тут!..— Так, значит, ты невидимка, Эйулала? — спросил Атрейо. — Или у тебя вовсе нет образа?
И, не получив ответа, вспомнил, что задавать вопросы можно только стихами. И он сказал:
Иль тебя на свете нет?Послышался тихий звон, не то смех, не то всхлипывание, и Голос пропел:
Эхо, песня, трель, Перелив и перезвон, Флейта и свирель. Песня моя — Это я, это я!..Атрейо удивился и пошел вслед за звенящим звуком, который все кружил и кружил между колоннами. Он шел за ним, тоже кружа по лесу колонн, и вскоре вновь сумел задать вопрос в рифму:
Я так тебя понял? Твой образ лишь звук? А если звучать перестанешь ты вдруг?
И где-то опять очень близко от него прозвучало в ответ:
Раз песенка спета, случится со мной, Что с каждым бывает у нас под луной, Когда его песенка спета… О, с каждым случается это!.. Живу, пока песенка льется, звеня, Но скоро умолкну — не станет меня…
Послышалось жалобное всхлипывание. Атрейо не понимал, почему Эйулала плачет, и поскорее задал вопрос:
Но почему твоя песня грустна? И почему ты исчезнуть должна?
И снова, как эхо, отозвалась Эйулала:
Я Песня-Печаль… Но время бежит, И пора отвечать!.. Спроси же, а то не успею ответить, Скорее, пока не унес меня ветер!..Голос стихал где-то между колоннами, и Атрейо, прислушиваясь, поворачивал голову то в ту,
И Атрейо спросил:
Скажи, Эйулала, никак не пойму: Развеет нас ветер? Нас всех? Почему?И Голос пропел:
Королева Фантазии тяжко больна, И если она умрет, На гибель Фантазия обречена — Мы все, каждый в свой черед. Как туча, над нами нависла беда: Уйдем в Пустоту, в Ничто, в Никуда! Так знай же, как жизнь Королеве спасти: Ей новое имя пора обрести.И Атрейо поспешно спросил:
Скажи, Эйулала, скорее скажи, Кто имя ей даст и спасет ее жизнь?И Голос запел:
Слушай, слушай, не забудь, После все поймешь, Долгий путь, нелегкий путь Ты еще пройдешь Сквозь туман и мрак, один, И тогда лишь мой ответ Выйдет ясным из глубин Памяти твоей на свет. Все зависит от того, Сможешь или нет…Некоторое время Атрейо слышал только жалобное пение без слов, а потом вдруг Голос зазвучал прямо над его ухом:
Кто Королеве имя даст? Не ты и не я, не эльф и не джинн! Увы, ни один из нас! Мы все здесь, в Фантазии, — те, про кого Придуманы сказки давно, Не можем назвать никогда никого, Этого нам не дано. Мы — сны и картинки, и дети мечты, Окончилась сказка — нам тоже конец. Спасти Королеву не можешь ни ты, Ни гном, ни дракон, ни мудрец! Но там, за границами нашей земли, Иной есть прекрасный край. Там л ю д и живут — они бы могли Дать имя ей. Ты это знай! Счастливые! Были во все времена Наделены от рожденья Особенным даром — давать имена И тем приносить исцеленье! Они бы сумели ей имя найти, Да вот только к нам потеряли пути. Не верят, не помнят, забыли про нас… Ну хоть бы ребенок Фантазию спас! Ну хоть бы один был поверить готов Пришел бы, добрался, услышал наш зов! Самим нам явиться туда нелегко: Им близко до нас, Нам до них далеко! Они к нам пути находили порой И нас навещали, бывало. Запомнишь ли это, мой юный герой? Запомнишь ли все, что сказала Тебе одному Эйулала?