История с приведениями
Шрифт:
Он отшатнулся к двери, уже не в силах находиться здесь, и только на пороге оглянулся. Все тела как-то неуловимо изменили положение, пока он стоял к ним спиной. Он попятился, и тут из-под простыни на койке показалась безволосая головка младенца - гротескная пародия на рождение.
Хардести выпрыгнул в темный коридор. Хотя он ничего толком не видел, у него было дикое чувство, что все тела в камере двигались, как только он поворачивался спиной, и если он пробудет там еще немного, они потянутся к нему, как магниты.
Из
Записи Эдварда
Глава 12
Дон подошел к окну и в тревоге оглядел заснеженную Хэйвен-лэйн - они должны были прийти уже пятнадцать минут назад. Если Сирс повез их на машине, они могли и опоздать, продираясь сквозь сугробы, но по крайней мере были в безопасности. Если же они пошли пешком, Грегори мог обернуться кем-нибудь и приблизиться к ним.
Дон отвернулся от окна.
– Хочешь кофе?
– спросил он Питера Бернса.
– Нет, я в порядке. Они еще не идут?
– Нет. Но они придут.
– Ужасная ночь. Еще хуже, чем раньше.
– Д уверен, они скоро явятся. Отец ничего не сказал, когда ты ушел из дома под Рождество?
– Нет, - у Питера был очень несчастный вид.
– Он.., по-моему, он даже не заметил, что я ушел. Дон вернулся к окну и всмотрелся в снежную даль.
– Кто-то едет.
Питер подошел и встал рядом.
– Да. Это они. Остановились.
– Мистер Джеймс что, живет у мистера Готорна?
– Они так решили. Так безопаснее, - они смотрели, как Сирс и Рики вышли из машины и направились к дому.
– Я хочу вам кое-что сказать, - сказал Питер, и Дон повернулся к нему. Хорошо, что вы приехали.
– Питер, если мы успели что-то предпринять, то только благодаря тебе.
– Спасибо, - тихо сказал парень, и Дон понял, что если им и суждено что-то сделать, то только вместе.
– Входите, - сказал он двум старикам.
– Питер уже здесь. Вы не замерзли, Рики?
Рики покачал головой.
– Более или менее, Дон. Что вы хотели нам сказать?
– Я хотел, чтобы вы послушали записи моего дяди. Давайте помогу вам снять пальто.
Через минуту он уже вел их по коридору.
– Я немало поработал, прежде чем нашел нужные ленты. Дядя не подписывал коробки, - он открыл дверь в кабинет.
– Вот почему здесь такой беспорядок.
Коробки с лентами и катушки загромождали пол и стопками лежали на столе. Сирс снял со стула коробки и сел. Рики и Питер уселись на складные стулья у стены.
Дон подошел к столу.
– Я думаю, у дяди Эдварда была какая-то картотека, но я ничего не нашел. Пришлось перерыть все, пока я нашел ленты Мур. Если я еще буду писать, мне не придется изобретать сюжеты. Дядя наворотил тут больше, чем Вудворд и Бернстейн.
– Во всяком случае вы их нашли, - Сирс вытянул ноги, сбив еще одну пирамиду коробок.
– Давайте послушаем.
– Напитки на столе. Они вам понадобятся. Выпейте, - пока Рики с Сирсом наливали себе виски, а Питер открывал коку, Дон налаживал дядины магнитофоны.
– Он просто включал аппарат и записывал все, что говорит человек. Не только во время специальных бесед, но и во время обеда или просмотра телевизора - ему были важны любые реплики. А иногда человека, которым он занимался, оставляли наедине с включенным магнитофоном. Я дам вам прослушать эту запись.
Дон нажал на кнопку и комнату заполнил голос Эдварда Вандерли, исходящий из больших колонок над столом.
– Так он бил вас из-за денег, которые вы тратили на уроки?
Ответил голос девушки:
– Нет. Он просто меня бил.
– Что вы сейчас об этом думаете?
Молчание. Потом другой голос сказал:
– Может, нальете мне чего-нибудь? Мне трудно говорить об этом.
– Конечно, я понимаю. Кампари с содой?
– Вы помните. Как мило.
– Я сейчас.
Шум отодвигаемого стула, шаги. Хлопнула дверь. За время паузы Дон поглядел на Рики и Сирса.
Они напряженно вслушивались в шуршание ленты.
– Мои старые друзья, вы слышите меня?
– это был другой голос, старше, суше.
– Я приветствую вас.
– Это Ева, - сказал Сирс.
– Ева Галли.
Его лицо выражало не страх, а гнев. Рики Готорн съежился, будто от холода.
– Мы расстались так внезапно, что я хочу напомнить вам, что не забыла вас. Тебя, дорогой Рики, и тебя Сирс - каким ты стал важным! И тебя, красавчик Льюис. Как хорошо, что ты меня слышишь! Ты ведь так и не узнаешь, что ты увидел бы в комнате той девочки, если бы не послал туда жену, а зашел туда сам. И старина Джон - заранее спасибо за чудесный вечер. Я очень на нем повеселюсь и оставлю вам небольшой подарок в залог будущих встреч.
Дон снял катушку.
– Не говорите пока ничего. Только слушайте.
Он поставил другую катушку и нажал кнопку.
Голос Эдварда Вандерли:
– Не хотите ли передохнуть? Я могу сделать ленч.
– Пожалуйста. Я посижу тут и посмотрю на ваши книги.
Когда Эдвард вышел, в колонках вновь зазвучал голос Евы Галли.
– Привет, мои старые друзья! О, с вами мой молодой друг?
– Это я, - сказал Дон.
– С вами Дон Вандерли? Дон, я рада буду снова тебя увидеть. Я навещу вас всех и лично поблагодарю за все хорошее, что вы для меня сделали. Я приготовила для вас кое-что необычное, - после этого она стала говорить медленно, отдельными фразами.