Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

А не ты ли тогда похитил двоих детей, Дал нам координаты, чтобы нашли быстрей?

Это что за мужик с тобою, вон тот, хромой?

Доктор Уотсон? Он что, провожает тебя домой?

Ладно, я побежала, Лестрейд меня зовёт.

Эй, не хочешь ли даму ты пропустить вперёд?..

========== Генри Найт ==========

Я живу один, на отшибе мой дом стоит.

Из окна открывается просто чудесный вид.

Но когда накрывает

местность густая тьма, Умираю от ужаса, просто схожу с ума.

Этот долбаный Баскервиль поломал всю жизнь, Доктор Мортимер шепчет мне: - “Генри, ты держись…”

Почему Шерлок всем сказал, что не видел пса?

А проклятый хаунд опять убежал в леса.

Доктор Френкленд раньше с батей моим дружил, Может, это он ему голову размозжил?

На болота отправлюсь ночью, совсем один, В голове моей крутится слово: “Liberty in”.

Застрелюсь, ей-Богу, сейчас я спущу курок!

Помешали… Бегут ко мне, не жалея ног.

Снова жуткий вой этот слышу я вдалеке, Выстрел доктора Уотсона зверя настиг в прыжке.

Неужели всё кончилось? Френкленд смотался, гад!

Догоните его, верните его назад!

Он ответит за всё, что с отцом моим сотворил.

Ну скажи мне, сволочь, за что ты его убил?!

Но прогулка по минному полю не удалась, Наступил на “лягушку” - она сразу взорвалась.

Раскидало ошмётки на несколько миль вокруг, На душе моей стало светлее и легче вдруг.

Я теперь свободен, спасибо Вам, мистер Холмс, И на небо смотрю, любуясь на россыпь звёзд.

Поспешу домой, там про оборотней кино

Посмотрю. Отосплюсь, я об этом мечтал давно…

========== Джефф Хоуп, таксист (“Этюд в розовых тонах”) ==========

Остаюсь незаметным в гуще большой толпы, Эти мерзкие люди наивны и так глупы!

Я по улицам Лондона снова вожу свой кэб, И ещё кое-чем зарабатываю на хлеб.

Своего благодетеля имя не назову.

Если вдруг аневризма лопнет в моём мозгу, Слава Богу, успел обеспечить своих детей, Будут жить безбедно они до скончанья дней.

Две таблетки - в одной из них спрятан смертельный яд, Кто не спрятался - я, извините, не виноват.

Выбирайте, не то получите пулю в лоб, Жертву очередную мою снова бьёт озноб.

Мистер Холмс, Вы умнее всех, кого я встречал, Принимайте лекарство, живее, момент настал!

Вы уже догадались, наверно, в чём суть игры?

Исчерпайте лимит везения до поры.

Я вторую пилюлю приму, делал так не раз, Не тяните кота за хвост, хватит лишних фраз.

Вдруг раздался выстрел,

тело пронзила боль…

Ухожу со сцены. Мне нравилась эта роль…

========== Джанин Хокинс ==========

Шумит в ванной вода - это Шерл принимает душ.

Захожу к нему. Ну и что, что он мне не муж?

Доктор Уотсон на кухне топчется и сопит.

Он ревнует, наверно. Имеет несчастный вид.

Приглашу их на ужин с Мэри к себе домой, Пусть они убедятся, что Шерлок теперь со мной!

Ухожу на работу, целую котёнка в нос, Ты раскроешь все тайны мира, мой Шерлок Холмс…

Я подружкой невесты на свадьбе её была, Шерлок даже и там продолжал раскрывать дела.

Пусть речь шафера затянулась на три часа, Я, сгорая от страсти, смотрела в его глаза.

Он меня научил всему, танцевал как Бог, Я едва сдержала протяжный, влюблённый вздох.

Он сказал, что наручники носит с собой всегда, И сомненья мои растаяли без следа.

А потом предложение сделал, кольцо принёс, Затуманились мои очи от сладких слёз.

Если б Мэри не помешала на этот раз, Мы бы тут же помчались галопом в ближайший загс.

Она чем-то тяжёлым шваркнула по башке, И не дрогнула эта штука в её руке.

Я подругой её считала. Зачем же так?

Я упала плашмя, ударившись об косяк.

А когда оклемалась, - узнала, что Шерлок лгал, Мне смеялся в лицо, извиняться вообще не стал.

Но теперь я богата, купила коттедж себе, Ты сыграл свою роль, мой милый, в моей судьбе…

========== Антея ==========

Я люблю свою должность, не жалуюсь на судьбу, Всем, кто метит на место моё - закатать губу.

И в британском правительстве мой заседает босс, Как? Его вы не знаете? Это же Майкрофт Холмс!

Разъезжаю на лимузине туда-сюда, Так проходят дни и недели, летят года.

Шеф повысил зарплату, купила айфон себе, И теперь день и ночь зависаю в онлайн-игре.

Надо Шерлоку фото отдать, там с усами Джон, Вспоминаю с усмешкой, как меня клеил он: - “Вы свободны бываете?” - “Часто, почти всегда.”

Тоже мне… Захотел рыбку вытащить без труда.

Надо младшему Холмсу пальто отнести теперь.

Постучу, улыбнусь, осторожно открою дверь.

С возвращением, мистер Холмс, Лондон будет рад!

Постарался на славу нынче Ваш старший брат…

========== Генерал Шань ==========

Где нефритовая заколка, а, мистер Холмс?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

(не)Бальмануг.Дочь

Лашина Полина
7. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг.Дочь

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия