Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Моё имя, как вы уже поняли - Шерринфорд, Обожаю бисквиты на завтрак, и конный спорт.

Где фанфары, аплодисменты? Вернулся я!

Собралась за столом в полном сборе моя семья…

========== Сара Сойер ==========

На работу устроился к нам симпатичный врач, Он понравился мне, и сердце пустилось вскачь.

Обещал на кларнете что-нибудь мне сыграть, Свои лучшие годы готова ему отдать!

На

рабочем месте Джон погрузился в сон, Ну и что - может, ночью он разгружал вагон?

А потом на свидание Уотсон меня позвал, Его друг в цирк китайский билеты для нас достал.

Я следила за представленьем, открывши рот; Как же ловко чувак сбросил цепи, вообще зачёт!

Оказалось, что это бандиты - к плечу плечом

Мы сражались. А я махала вокруг мечом.

Мы вернулись с победой обратно на Бейкер-стрит, Ощутила я, как в желудке моём урчит.

Джон согласен со мной, заказал он еду домой…

За двоих поработай, ангел-хранитель мой!

Мы, наверное, были от смерти на волоске, Я рыдала истошно, глаза закатив в тоске.

Из меня захотели живую создать мишень, И от жуткого страха опять началась мигрень.

Только, к счастью, Шерлок явился на помощь к нам, Развязать меня пробовал, но поплатился сам: Ведь проклятый китаец его задушить хотел, Джон старался спасти нас обоих, и весь вспотел.

Мы теперь в безопасности, нам удалось уйти, Джон меня обнимает, тихо шепча: - “Прости…

Не пойдём больше в цирк. Приглашаю тебя в кино

С Джеки Чаном. Его хотел посмотреть давно.”

Нет уж, хватит с меня китайцев, мой дорогой, Я-то знаю, что будет лучше для нас с тобой.

Мы поедем ко мне, испеку тебе пирожков, И не вздумай с собою брать никаких дружков!..

========== Инспектор Диммок ==========

Вместо Лестрейда вышел однажды на службу я, Отпуск взял и отправился в тёплые он края.

Первый день, и убийство сразу. Пришёл, а там

Этот сыщик кудрявый шарится по углам!

Эй, не смейте улики важные тут хватать, Здесь инспектор я, Вы слышите, Вашу мать?!

Холмс лишь вперил в меня раздражённый, колючий взор.

Это самоубийство. Вы просто несёте вздор!

Но, к моей досаде, прав оказался он, Сразу несколько трупов - это большой урон.

И у всех на пятке изображён паук.

Я себе наколоть татушку надумал вдруг.

Холмс и Уотсон перелопатили кучу книг, Я всё видел, когда на пороге у них возник.

– “Молодцы. Наверное, любят они читать”, -

Я подумал. А после поехал домой поспать.

Это дело они раскрыли. Но без меня.

Горько плачет моя

карьера, и жизнь моя.

Я теперь восхищаюсь Холмсом, он мой кумир, И другими глазами стал я смотреть на мир…

========== Оскар Дзундза (Голем) (“Большая игра”) ==========

Я скрываюсь от глаз людских. Я изгой, урод, И в трущобах сырых проживаю который год.

Вдруг явились двое, и сразу бегом за мной, Моё имя знают, громко кричат: “Постой!”

Я с трудом помещаюсь в чёрный автомобиль, Ощущаю себя в нём словно цыплёнок гриль.

Снова босс звонит, чтобы мне порученье дать, Значит, надо кого-то снова с пути убрать.

Я наёмный убийца, Голем зовут меня, От меня отказалась давно вся моя родня.

Если всё же однажды я попаду под суд, То от страха присяжные в обморок упадут.

Я - насмешки над человеком живой пример, Возвышаюсь среди лилипутов как Гулливер, И убийство себе подобных - моя стезя, По-другому прожить на свете, увы, нельзя.

Сзади к тётке подкрался и начал её душить, Ведь начальство сказало - ей хватит на свете жить.

Пара резких движений - и баста, клиент готов, Но меня задержали двое тех мужиков.

Я услышал в свой адрес множество бранных слов, Как укус комариный, удары их кулаков.

Я помял их немного, а после умчался прочь.

Вам меня не догнать! Опустилась на Лондон ночь.

И начальство будет безмерно довольно мной, Заберусь в авто и поеду к себе домой.

Ах, совсем позабыл - у меня же и дома нет.

Заночую в машине. Где мой цветастый плед?..

========== Конни Принс ==========

Было шоу моё популярно на всю страну, И британцы боготворили меня одну.

Деньги, слава, аплодисменты, роскошный дом…

Но однажды столкнуться пришлось мне с ужасным злом.

Говорят, что не без урода в любой семье, Это брат мой, - всегда в тени, а все лавры - мне.

Ни ступить не умеет, ни молвить, такой дурак, Но придётся ему оставить мой особняк.

Мой братишка Кенни, наверно, совсем дебил; Со слугою нашим Раулем он замутил!

Лишь одна у меня есть радость на старость лет -

Моя голая кошка, названная Сехмет.

Никогда не гнушалась “уколами красоты”, Молодые мужчины дарили всегда цветы.

А Рауль мне ботокс колол. Обманул, стервец!

Он превысил дозу, и мне наступил конец.

Я ошиблась, пригрела змею на своей груди, Муки страшные ожидают вас впереди, Я вернусь, отомщу за нелепую смерть свою, И не будет покоя мне ни в аду, ни в раю…

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу