Изучающий мрак (Дарвей)
Шрифт:
– Но я падаю!
– воскликнул маг.
– Не сопротивляйтесь моему решению, - раздался негромкий голос.
– Лучше отпустите веревку.
Вместо того чтобы последовать совету незнакомца, Дарвей с удвоенным усердием принялся карабкаться вверх. С Клиффом, повисшим у него на поясе, это было нелегко.
– Как знаете...
– равнодушно пробормотал голос, и леска со звоном лопнула.
Они рухнули на пол. По счастью ни тот, ни другой ничего не сломали, отделались только легкими ушибами. Однако все их попытки
– Что вы здесь делаете? Почему нарушили мой покой?
– вкрадчиво спросил кто-то.
Свет, вызванный Клиффом, погас при падении, и теперь они лежали на полу, ничего не видя вокруг.
– Незваные гости... Друзья или враги? Предки или потомки?
– бормотал голос, по-стариковски вздыхая.
– Отпусти нас, - попросил Дарвей, не прекращая попыток встать.
– Да я и не держу... Вас держит страх, он сильнее самой земли. Он впивается в тело как клещ и сжимает ничтожную оболочку, подчиняя себе.
– Клифф, ты живой?..
Маг в ответ несвязно промычал. Он лежал, уткнувшись лицом в бок монаха.
– Вы не ответили мне, кто вы - друзья или враги?
– Друзья, - поспешно сказал Дарвей.
– Мы никому не желаем ничего дурного.
– Зачем же вы пришли сюда? Неужели в солнечном мире не осталось места для таких как вы?
– Позволь нам уйти, и мы больше не потревожим тебя.
Неведомая сила, приковывавшая их к полу, исчезла. Дарвей медленно поднялся и помог встать Клиффу. Он опасался предпринимать что-либо, пока не выяснит, с кем имеет дело.
– Можете зажечь свет, - милостиво разрешил голос.
– Ваши несовершенные глаза не могут узреть меня в темноте.
У юноши дрожали пальцы, поэтому заклинание удалось только с третьей попытки. Мигающий огонек осветил маленькую круглую комнатку без единого выхода и серую бестелесную тень в углу, сквозь которую была видна стена.
– Призрак!
– охнул Клифф.
– Невероятно!
– Я более реален, чем вы, в своих жалких громоздких телах, - недовольно заметила тень.
– Кто ты?
– Хотя имя для вечности, создавшей нас - ничто, называйте меня Ильмом.
– Мы хотим всего лишь пройти по туннелю. Позволь нам сделать это.
– Она предупреждала меня о незваных гостях... Но что Она нашла в вас?
– у Ильма не была рта, но несмотря на это его голос был отлично слышен.
– Я позволю пройти... Я не стану вредить. Никому не причиняю вред, существую, в ожидании истечения срока.
– Спасибо, - поблагодарил Дарвей.
– А где тут выход?
– Раз сумели попасть сюда, то и уйти сумеете, - сказал Ильм, тая в воздухе.
– Эй, но мы же не по своей воле здесь оказались!
– воскликнул юноша, но было уже поздно.
Призрак исчез, словно его и не бывало. Маг посмотрел вверх - плита, провернувшись под ними, легла на прежнее место. Они были в ловушке.
– У нас серьезные неприятности!
– заключил Клифф и с надеждой посмотрел на монаха.
– А как вы считаете?
– К сожалению, я с тобой согласен. Приключения не заставили себя долго ждать.
– Дарвей глубоко вздохнул.
– Но не стоит отчаиваться. Вряд ли Ильм оставил бы нас здесь умирать. Я склонен верить духам.
– А кто он такой?
– шепотом спросил Клифф.
– Вы знаете?
– Возможно, он один из канов. До того как здесь стали добывать соль, тут было их кладбище. Останки, найденные в соляных склепах, были частично перезахоронены на поверхности, частично выброшены.
– Кладбище?!
– с ужасом воскликнул маг.
– Я ничего не знал об этом. И кто же посмел отдать приказ об осквернении костей?
– Разве это так уж важно? Когда империи что-то нужно, она приходит и берет, не спрашивая ни у кого позволения. В этот раз ей понадобилась соль. Тем, кто принимал решение, было наплевать на дальнейшую судьбу копателей. Они находились в Габельне и подписывали указы. А обычные люди, приехавшие на заработки, гинули здесь один за другим... О копях Химер быстро пошла дурная слава.
– Каны отомстили.
– Да, шутки над мертвыми для живых часто заканчиваются смертью. И, Клифф, верни мне, пожалуйста, печать, которую ты только что вытащил у меня из внутреннего кармана.
– Простите, - сконфузился юноша.
– Я исключительно по привычке... Иногда мои руки живут собственной жизнью. Я не думал ее у вас красть.
– Впредь постарайся быть внимательнее. У моих рук тоже есть собственная жизнь, и она тебе не понравится, - Дарвей строго посмотрел на Клиффа.
– Эта печать очень важна для нас обоих. Без нее нам не покинуть озерный город.
– Почему?
– Ты только представь себе, как из таинственного и явно враждебного места выходят двое существ, похожих на людей. Но только похожих, ведь проверить люди они или оборотни - нельзя. Что в таком случае будут делать маги? Испепелят в один миг, несмотря на все наши заверения. Они не захотят рисковать. А вот печать сохранит наши жизни и послужит пропуском.
– Ну, меня бы они точно не испепелили, - не очень уверенно сказал юноша.
– Я их знаю лично. А они меня.
– О, если ты надеешься на их неверную человеческую память, то в таком случае печать тебе не пригодится. Я же не столь наивен.
– А кто вам ее дал? Неужели сам верховный маг? Я ни разу не видел его, даже издалека, но говорят это жуткий старик.
– Правду говорят, - усмехнулся Дарвей.
– У него скверный характер. Но ты, я смотрю, уже забыл, что мы все еще на волоске от гибели. Молодость не станет долго печалиться, и пока дышит - надеется. Кстати о дыханье... Здесь чувствуется свежесть. Ты заметил?