Кандзявые эссе
Шрифт:
(дзёю: -> ДЗЁ:_онна_женщина + Ю:_ясасий_добрый) - актриса.
(кои о суру) - любить, влюбиться: (коибито -> РЭН_кои_любовь + НИН/ДЗИН_хито_человек) - любимый человек.
(дайсуки на -> ДАЙ_оокий_большой + КО:_суку_любить, нравиться) - очень нравящийся, горячо любимый.
(анохито) - она, он (тот человек).
(агэру) - поднимать, дарить (кому-либо). (агэтай) - хотеть подарить.
(арухи -> ВАКУ_ару_некий, один + НИТИ_хи_день, солнце) - однажды.
(матидзю: -> ГАЙ/КАЙ_мати_улица, квартал + ТЮ:/ДЗЮ:_нака_внутри) - вся улица: (гайро) - улица,
(бара) - роза .
(БАЙ_кау) - покупать.
(аната) - ты, вы: (по отношению к женщине), (по отношению к мужчине). (аната ни) - тебе.
(СО:_мадо) - окно: (мадо кара) - из окна.
(хироба -> КО:_хирой_широкий + ДЗЁ:_ба_место) - площадь: (басё) - место; (баай) - обстоятельство, случай; (ко:дзё:, ко:ба) - завод.
(макка на -> СИН_син_ма_правда, истина + СЭКИ_акай_ красный) - ярко-красный, алый (истинно красный): (маннака) - (самая) середина; (сясин) - фотография; (массао) - густо-синий (ма + аой); (маккуро) - чёрный, как смоль (ма + курой); (маккура) - темнющий (ма + курай).
(умэцукусу -> МАЙ_умэру_закапывать, заполнять, покрывать, пломбировать (зуб) + ДЗИН_цукусу_выражает полное исчерпывающее действие) - закрывать, заполнять: (иицукусу) - высказать всё до конца, (арукицукусу) - исходить вдоль и поперёк.
– где, какое место; - где-то; - какой-то.
(о-канэмоти -> о_уважительный префикс + КИН_канэ_деньги + ДЗИ_моцу_иметь) - богач.
(фудзакэру) - шутить, шалить, флиртовать, заигрывать.
(субэтэ) - всё: (ДЗЭН_маттаку) - абсолютно, совершенно, действительно, правильно; (матто: суру) - выполнять до конца, завершать, (дзэмбу) - всё, полностью, (дзэнкоку) - вся страна.
(дэай -> СЮЦУ_дэру_выходить + КАЙ_ау_встречать) - встреча: (дэау) - встретить(ся), наткнуться; (амэ ни дэау) - попасть под дождь; (карэ ва фуко: ни дэатта) - его постигло несчастье (он повстречался с несчастьем).
(сорэдэ) - этим, поэтому.
(бэцу но) - другой, отдельный, особый.
(ТЁ:_мати) - городок, улица, квартал.
(ханаяка на) - яркий, блестящий, великолепный, цветистый: (КА_хана) - цветок.
(дзинсэй -> ДЗИН/НИН_хито_человек + СЭЙ_икиру_жить, быть живым) - жизнь (человеческая).
(кодоку на -> КО_одиночество + ДОКУ_хитори_одинокий человек) - одиночество: (корицу) - изоляция, одиночество; (докурицу) - независимость; (докусин) - холостяк, незамужняя женщина; (докуго) - немецкий язык.
– > (хиби) - дни.
(СО:_окуру) - проводить (время), посылать (по почте), провожать.
(кэрэдо) - однако, всё же, тем не менее.
(омоидэ -> СИ_омоу_думать + СЮЦУ_дэру_выходить) - воспоминания, память о чём-либо.
(СЁ:_киэру) - гаснуть, быть потушенным, исчезать, пропадать, таять (о снеге).
Приложение №2
Практически все японские глаголы можно разделить на две основные группы - это так называемые godan-глаголы (другими словами, глаголы первого спряжения) и ichidan-глагоды (глаголы второго спряжения). Разница между ними заключается в том, что при спряжении глаголов корневая основа godan-глаголов может принимать пять форм (go - пять), в то время как ichidan-глаголы при спряжении не меняются и имеют всего лишь одну неизменяемую корневую основу (ichi - один).
(moru) - (mori-masu)
(yomu) - (yomi-masu)
(iku) - (iki-masu)
(togu) - (togi-masu)
(tobu) - (tobi-masu)
(hanasu) - (hanashi-masu)
У godan-глаголов при спряжении последний звук корневых основ меняется по принципу первой строчки японской слоговой азбуки:
а-и-у-э-о.
Первая основа (на «а») используется при образовании отрицательных форм:
[747] (toru) - брать, беру; (tora-nai) - не беру, не возьму.
747
(СЮ_тору) - брать: рука , берущая за ухо .
Вторая основа (на «и») служит для образования нейтрально-вежливой формы глаголов (глаголов, оканчивающихся на «мас»):
(tori-masu) - беру, возьму.
Третья основа (на «у») сама по себе является словарной формой глаголов (именно в этой форме глаголы записываются в словарях, и именно эта форма глаголов используется в просторечии):
(toru) - брать, беру, возьму.
Четвёртая форма (на «э») образует потенциальную форму глаголов:
(tore-ru) - могу взять.
Пятая форма (на «о») образует повелительную форму глагола:
(torou) - бери.
Большинство глаголов, заканчивающихся на «…иру» и «…эру» (после отбрасывания конечного «ру» их глагольная основа заканчивается на «и» или «э») относятся к ichidan-глаголам (глаголам второго спряжения). У этих глаголов, как уже говорилось ранее, корневая основа при спряжении не меняется:
(tabe-ru) - есть, кушать, буду есть;
(tabe-nai) - не ем; не буду есть;
(tabe-masu) - ем, буду есть;
(tabe-you) - ешь.
Получив самый минимальный опыт, можно легко научиться определять, к какой именно форме спряжения относится тот или иной глагол (если глагол заканчивается на «эру» или «иру», то ясно, что это ichidan-глагол, следовательно, его корневая основа не меняется; в противном случае мы имеем дело с godan-глаголом), благодаря чему без особого труда глагол можно поставить в любую грамматическую форму. Однако существует некоторое количество глаголов-исключений, которые заканчиваются на «эру» или «иру», но ведут себя, как глаголы первого спряжения (kaeru (возвращаться): kaera-nai, kaeri-masu, kaeru, kaere-ru, kaerou). В таблице на следующей странице приведён список таких глаголов.