Кандзявые эссе
Шрифт:
«Мясной» вариант легко обобщается до уровня современности: это для первобытных хранительниц очага самым вожделенным и желанным подарком был кусочек мяса в руках их кормильца, современные же женщины порой такого требуют от своих возлюбленных, что те готовы даже луну с неба достать руками, лишь бы удовлетворить капризы своих избранниц.
Но это всё шутки, которыми мы можем изредка себя побаловать. Ясно, что объяснение особенностей такого основополагающего иероглифа, как «Быть», надо искать в насыщенной магическим ритуалом древности, когда рука жреца, указывая на начертанные на стене пещеры календарно-лунные символы, отмечала, быть
(нихонго но хон га коно тэ:буру но уэ ни аримас) - На этом столе лежит книга на японском языке.
(муракамисама но курума ва доко ни аримас ка) - Где стоит машина господина Мураками?
«Мясо» ли, «луна» ли в «руке» - в любом случае речь идёт о наличии неживого предмета. Что же касается того, как отметить присутствие живого существа, то нам давно известен глагол (иру) - быть, иметься, находиться:
(муракамисама ва коко ни имас ка) - Здесь находится господин Мураками?
Крайне интересны средства, которыми в японском языке выражается разница между животными и людьми. С одной стороны, животных и людей роднит то, что все они представители живои природы, а основное отличие живого от неживого, следуя логике японского языка, заключается в том, что живое способно к самопроизвольному движению, а неживое - нет: (до:буцу) - животное (двигающийся предмет). Неудивительно, что японцы всякий раз подчёркивают эту разницу, применяя по отношению к живому и неживому разные глаголы существования. С другой стороны, как мы уже имели возможность убедиться, животное оно хоть и двигающийся , но всё-таки предмет , а человека предметом уже ну никак не назовёшь, что находит своё отражение в дифференцированном использовании вопросительных местоимений «что» и «кто»:
(сото ни ва дарэ га имас ка) - Кто находится снаружи?
(ватаси но ю:дзин га имас) - Мой друг (находится).
(ано ки но эда ни ва нани ка имас ка) - На ветке вон того дерева есть что– нибудь (живое)?
(тоби то иу тори га имас) - Коршун (птица, которая называется коршун).
И в завершение главы немного информации об отрицательной форме глаголов «иру» и «ару» [730] . Если «тори га иру/имас» - птицы есть, а «тори га инай/имасен» - птиц нет, то «курума га ару/аримас» - машины есть, а «курума га най/аримасэн» - машин нет. И у глагола «иру», как и у большинства прочих глаголов, в просторечном варианте (без суффикса «мас») образование отрицательной формы происходит добавлением суффикса «най» к первой основе [731] . Если же говорить о глаголе «ару», то его отрицательной формой по сути дела является тот самый суффикс «най»: уцукусий - уцукусику най/аримасэн; кирэй дэс - кирэй дэ ва най/дэ ва аримасэн.
730
Иру (имас) - глагол существования для живых и способных к движению объектов; ару (аримас) - глагол существования для неживых, преимущественно неподвижных объектов.
731
Имас - иру - инай, агэру - агэмас - агэнай, утау - утаимас - утаванай, томару - томаримас - томаранай и так далее (подробнее с корневыми основами глаголов можно познакомиться в приложении №2 в конце книги).
20.9. НАЛЕВО ПОЙДЁШЬ, НАПРАВО ПОЙДЁШЬ
Вот и пришло время разобраться с левой и правой рукой.
[ - Левый СА_хидари 5 ( (48) работа)]
(эрэбэ:та: [732] но хидари ни) - налево от лифта.
(хидаритэ) - левая рука.
(хидаримаки ни) - против часовой стрелки.
(садо:) - дурной путь (ну, не наше ли «пойти налево»?).
(са но ...) - нижеследующий.
732
(эрэбэ:та:) - лифт (сравните с elevator - американским вариантом лифта).
(саё:) - так.
(саё: дэс) - да.
(саё:нара) - До свидания.
[ - Правый У, Ю:_миги 5 ( (30) рот)]
(миги ни) - направо.
(мигитэ) - правая рука.
(мигитэ ни) - направо от чего-либо (по правую руку).
(миги э) - вправо.
(миги кара хидари э) - справа налево.
(мигимаки ни) - по часовой стрелке.
(миги ни дэру) - превзойти кого-либо в чём-либо.
(саю: но ...) - левый и правый.
(саю: суру) - держать в своих руках, управлять.
(превзойти) и (дурной путь) наводят на мысль о том, что правая сторона воспринимается японцами как правильное и положительное направление «ян» , а левое - как «инь» . В древнем Китае правая рука тоже отличалась своей активностью, ударностью и прочей поражающей способностью, в то время как левая рука была более пассивной и символизировала собой покой и миролюбие. Не отсюда ли берёт свои корни японское «прощай» , сильно пересекаясь с нашим «иди с миром» или любым другим пожеланием счастливого, а значит, спокойного пути?
и - как запомнить, который из этих знаков «левый», а который «правый»? Обратим внимание, что, как и иероглифы и , так и оба направления (левое и правое) основываются на «руке»: знак - это та рука, которая «кормит» (рука подносит пищу ко рту или, что тоже не исключено, держит камень), она активна, а знак - рука, на долю которой выпадает черновая работа (поддержать, поднести, подхватить, отмерить) [733] , либо которая, в отличие «кормящей» руки, остаётся пустой (эта версия для тех, кто захочет увидеть определённую взаимосвязь иероглифов и ).
733
Работа - основное значение элемента , являющегося также отдельным кандзи «КО:». Полезно будет напомнить, что элемент - некий плотницкий измерительный инструмент, а измерительные инструменты, например, линейку, обычно держат в левой руке.
20.10. «КИТАЙСКИЕ» ЗНАКИ
Мы так часто употребляли слово «кандзи», что пора бы уже узнать, как оно записывается.
[ - Китай, парень КАН_(-) 13 ( (85) вода)]
(кандзи) - иероглиф (китайский знак).
(канго) - слово китайского происхождения (японское слово из китайских корней).
(ко:кан) - молодец, славный малый.
(бокусэкикан) - «чурбан».
(тикан) - остолоп, идиот, сладострастник, похотливый человек, эротоман, извращенец.
Слово обычно переводят как «китайский знак», но нам с вами хорошо известно, что Китай по-японски - это (тю:гоку). Что же в таком случае скрывается за иероглифом ?
В материалах 17-ого эссе было описано, как после смерти Императора Цинь (первого императора объединённого в единое государство Китая) некий Чжао Гао узурпировал власть, выставляя настоящим (бака) подопечного ему принца. Дальше было не лучше: Чжао Гао так развернулся в своей тирании, что вскоре весь Китай был охвачен пламенем народных восстаний, слившихся в один большой пожар, которым управляли (или который раздували?) Сян Юй и Лю Бан. Чуть позже с одного из них (деревенского старосты Лю Бана) и пошла Династия Хань, которая стала преемницей Династии Цинь.
Начиная с Лю Бана (247-195 до н. э.), Династия Хань правила в Китае свыше 400 лет (206 год до нашей эры - 220 нашей эры), причём правила так, что сегодня Ханьскую Империю историки заслуженно называют одной из четырёх Великих Империй древности. По величию и уровню развития Ханьскую Империю нередко напрямую сравнивают с Римской, с которой она к тому же существовала фактически в одно время. Именно во время Династии Хань завершилось полное объединение Китая, и он стал настоящей империей, управляемой более-менее едиными законами.