Карандаш и Самоделкин на острове фантастических растений
Шрифт:
— Они могут нам помешать, — раскачиваясь из стороны в сторону, кричал попугай. — Я хочу стать главным в мире попугаем.
— А если они и дойдут живыми и невредимыми до середины острова, то никогда не смогут меня найти, ведь мой замок находится не на земле, а в воздухе. Они пройдут мимо, не заметив нас, — потирая руки, засмеялся Повелитель Растений.
— А что мы станем делать, когда погубим этих путешественников? — спросил Кутя-Плютя, преданно глядя на Повелителя.
— Мы полетим на моём летающем растении к людям и станем над ними властвовать, — пояснил Повелитель. —
— А ещё у нас есть про запас водоросли-убийцы, — напомнил хозяину попугай Кутя-Плютя. — Мы можем разбросать их вокруг острова и к нам не сможет подплыть ни одна подводная лодка, потому что эти водоросли уничтожат всех водолазов.
— Я вывел новый, особенный сорт водорослей, которые смогут прогрызть даже бронированный корпус вражеских подводных лодок. Сейчас они в моём аквариуме растут, видишь, — показывая попугаю на огромный двухметровый аквариум, произнёс Повелитель Растений и хищно потёр руки. — Мне приходится каждый день кормить их стальной стружкой, но с каждым днём водоросли становятся всё прожорливее.
— А летающие ведьмы? — кружась по комнате, спросил попугай.
— Они пока ещё не готовы, но дня через три их можно будет уже запускать в небо, — потирая руки, засмеялся Повелитель. — Эти летающие растения помогут мне стать Властелином мира. Они будут кружиться над людьми и поедать всё, что увидят. Они сгрызут крыши домов, и все фонарные столбы. Затем они возьмутся за все самолёты и вертолёты, которые будут встречаться на их пути.
— А вдруг они меня с вертолётом перепутают и съедят? — грохнувшись с перепугу на пол, спросил попугай Кутя-Плютя. — Я не хочу чтобы они меня съели, — дрожащим голосом произнёс попугай.
— Нас с тобой не тронет ни одно растение, — успокоил птицу Повелитель Растений. — Я же тебе уже объяснил, что изобрёл специальную жидкость, побрызгавшись которой, мы будем в безопасности. Все растения будут в ужасе уползать, улетать и уплывать от нас. Но секрет этой жидкости буду знать только я! — ударил себя в грудь Повелитель.
— А хорошо бы натравить на людей растения, которые ползают под землёй, — размечтался попугай. — Чтобы люди к нам не смогли снизу подобраться. А то ещё пророют подземный ход и схватят нас.
— Отличная идея! — похвалил попугая Повелитель. — А ещё хорошо бы… — сказал шёпотом Повелитель Растений, и они стали с попугаем шушукаться и строить коварные планы!
А тем временем на острове наступило утро и на небо лениво выползло раскалённое солнце.
Глава 8 Тайный заговор пиратов. Мыльная трава и колбасное дерево
Ночь на острове была душной и тёплой. Карандаш с друзьями сладко спали в палатках, которые соорудил Самоделкин. Но не всем спокойно спалось в эту ночь. Пират Буль-Буль никак не мог уснуть. Он ворочался с боку на бок, но какое-то колючее растение не давало ему покоя. Его постоянно колола в бок маленькая колючка. Пират Буль-Буль встал и начал босой ногой топтать это растение, но колючка больно вцепилась ему в ногу.
— Ах, чтоб тебя акула проглотила! — ругался рыжебородый разбойник. — Эй, Дырка, хватит дрыхнуть, — растолкал он длинноносого шпиона.
— Что случилось, капитан? — протирая заспанные глаза, спросил шпион Дырка, пытаясь в полной темноте разглядеть своего друга.
— Меня кто-то кусает, — недовольно прорычал Буль-Буль.
— Может быть, к нам в палатку какая-нибудь гадюка заползла? — спросил пират.
— Профессор говорил, что на этом острове нет ни одного насекомого и ни одного животного, — почесал голову Дырка. — Их давным-давно все растения съели. Наверное, это какой-нибудь цветочек кусается.
— Нам нужно поскорее убираться с этого страшного острова, — усаживаясь на землю, произнёс пират Буль-Буль. — Я к какому-то липкому дурацкому дереву прилип, тебя ползающая лиана схватила. Не хватало, чтобы нас, морских пиратов, какие-нибудь ромашки-людоеды съели, — проворчал пират Буль-Буль. — Пока ты тут дрых, я пробрался в палатку к учёному и стащил у него книгу, в которой нарисованы все растения на свете. Вот, посмотри, как выглядит бородатая орхидея, — показал Буль-Буль.
— Что-то я такую здесь не встречал, — потёр длинный нос Дырка.
— Главное — не зевать, а хорошенечко глазеть по сторонам, — строго заявил пират Буль-Буль. — Как только мы найдём наш цветок, тут же бегом к океану, разыщем Дрындолёт и удираём домой.
— А как же Карандаш и все остальные? — удивился шпион Дырка.
— А эти олухи пусть сражаются с сумасшедшим Повелителем цветов и водорослей, — хрипло засмеялся Буль-Буль. — У нас есть дела и поважней. Мы должны получить у нашего миллионера-коллекционера деньги и купить фрегат. Мы с тобой всё-таки морские пираты, а не собиратели цветов. Наше дело плавать по морям-океанам и пиратствовать. А лютики-цветочки пусть дураки собирают.
— Ладно, капитан, — кивнул головой Дырка. — Я буду хорошенечко глазеть по сторонам, — пообещал опытный шпион.
Капитан кивнул головой и снова улёгся спать. Но противная колючка продолжала мучить его до самого утра.
А утро наступило совсем быстро. Солнце тоже выспалось, поэтому выпрыгнуло на самую середину неба так скоро, как будто его кто-то запульнул туда из рогатки. Первым проснулся профессор Пыхтелкин и тут же разбудил Карандаша и Самоделкина.
— Просыпайтесь, уже десять часов утра! — сказал географ.
— Как вы узнали, который сейчас час? — удивился Самоделкин. — Ведь у вас нет часов, уважаемый Семён Семёнович?
— Очень просто, по цветам, — сказал учёный. — Вокруг нас растёт множество тропических цветов. Одни из них распускаются в семь утра, другие в восемь, третьи в девять и так далее. Я выглянул из палатки и тут же понял, который сейчас час, — пояснил географ.
— Фантастика какая-то, — удивился Карандаш.
— Это ещё что, — засмеялся Семён Семёнович. — Есть цветы, которые предсказывают погоду, а есть растения, которые едят камни.