Чтение онлайн

на главную

Жанры

Клятва на крови
Шрифт:

– Всецело, - кивнул мориец.
– Удачи тебе, езбад.

Они коротко обнялись на прощание, а затем полурослик взобрался в седло пони позади Торина. Он намерен был поддерживать узбада, чтобы тот не упал посреди дороги. Кили перебросил через спину своего конька бурдюки с водой и мешок с припасами, приторочил лук и колчан со стрелами к седлу и тоже сел верхом.

– Мы скоро догоним вас, - уверенно заявил он, - не позднее, чем через неделю!

«Это если Торин вылечится, - подумал Бильбо мрачно, - или если он умрет и у нас не будет иного выхода, кроме

как наскоро похоронить его».

Такие мысли были черны, хоббит отогнал их, встряхнув отросшими кудрями. Нет, Торин будет жить, и он сам еще порадует его своими длинными косами!

Дракончик понятливо сощурил желтые глаза, когда хоббит велел ему оставаться с гномами. У эльфов этому созданию делать было точно нечего, лесные жители либо испугаются его, либо, что еще хуже, попытаются убить — и тогда ни о какой помощи для Короля-под-Горой не будет идти и речи. Кили уже тронул поводья пони, так что Бильбо наскоро попрощался со Смаугом и поспешил за принцем.

Они съехали с проторенной тропы и углубились в заросли. Кили бывал здесь прежде — и Бильбо верно угадал с проводником. Принцу гномов нравились эльфы, он признался, что был бы не прочь заключить союз двух народов, если бы только дядя слушал чье-то мнение, кроме собственного и изредка — Двалина.

Кили встревоженно поглядывал на узбада. Торин цеплялся за гриву пони, у него не было сил даже выпрямиться в седле. От него резко пахло потом и неприятным душком гнилой раны. Бильбо, не обращая на это внимания, придерживал короля за пояс, другой рукой схватив поводья. Принц волновался за дядюшку. Если узбад не сможет ехать верхом, он все равно что мертв.

Несколько лиг показались обоим юношам настоящей пыткой. Узбад один раз пришел в себя, с тихим ругательством оттолкнул руки Бильбо, явно не вполне узнавая его, но полурослик не обиделся, а лишь придержал пони и дал королю воды.

Наконец, впереди показались два огромных черных дерева, стволы которых сплелись в высокую арку. По правде сказать, это выглядело как вход в обитель тьмы, и Бильбо пришлось убедить себя, что там действительно живут эльфы — светлые и добрые создания.

Как только они миновали арку, с ветвей ближнего дерева спрыгнули несколько высоких, гибких фигур. Здешние жители оказались в основном светловолосыми, довольно худыми и вооруженными до зубов.

– Вы нарушили границу земель короля Трандуила!
– вперед вышла эльфийка с длинными рыжими волосами, ее прекрасное лицо было суровым.
– Кто вы такие и куда направляетесь?

– Мы ищем лекаря, наш спутник тяжело ранен, - торопливо пояснил Бильбо, придержав Торина, чтобы тот не упал с седла.
– Я — полурослик из Шира, меня зовут Бильбо Бэггинс, а это мои друзья-гномы. Прошу вас, проводите нас к лекарю! Как только мой господин получит помощь, я с удовольствием отвечу на все ваши вопросы.

– Твои спутники — гномы, - отрезала эльфийка — очевидно, она была здесь главной.
– Мы ничего не имеем против хоббитов, но гномы находятся с нами в немирье. Срок договора истекает, мы не можем рисковать, принимая у себя столь

важных персон.

– Прошу вас!
– взмолился Бильбо.
– Торин умирает, и вы — наша последняя надежда! Он щедро отблагодарит вас и вашего властителя, когда придет в себя.

– Его благодарность отлично нам известна, - рыжая предводительница усмехнулась, и ее подчиненные согласно закивали.
– Гномы честны только тогда, когда это им выгодно. Впрочем, этот вопрос решать не мне. Я провожу вас к целителям, Бильбо Бэггинс, но тебе лично придется отвечать перед королем Трандуилом. Идите за нами.

Когда эльфы легкими тенями пошли впереди, едва касаясь земли, Кили наклонился к уху Бильбо и, слегка подтолкнув его, восхищенно прошептал:

– Она такая красивая, правда? Я имею в виду, эта девушка. Я очень люблю храбрых женщин, которые умеют держать лук — среди моего народа такое нечасто встречается.

– Нашел о чем думать, - прошипел полурослик, - дамский угодник несчастный! Проводил — и на том спасибо, молчи теперь, чтобы все не испортить!

На самом деле он не думал сердиться на Кили и был ему очень благодарен за поддержку и за то, что тот отвлекал его от мрачных дум. Но не волноваться за короля гномов хоббит не мог. Если Торин умрет, ему самому точно настанет конец. Вряд ли гномы станут заступаться за чужака, пусть даже пару раз они его послушались.

По счастью, дворец короля эльфов оказался совсем рядом. Бильбо едва ли не волоком стащил Торина с седла — эльфы помогать ему не собирались, только Кили подставил плечо. Впрочем, когда раненый стал оседать на землю, его поддержала и встречавшая их эльфийка.

– Недостойно оставлять вовсе без помощи того, кто попал в беду, - пояснила она тихо, не глядя на полурослика.
– Особенно если он пострадал в нашем лесу. Так учил меня сам король Трандуил, и если будет нужно, я повторю для него эти слова.

Бильбо благодарно кивнул ей, а Кили воспользовался моментом и осторожно пожал узкую ладонь эльфийки.

– Мое имя Кили, - тихо сообщил он, - я племянник Торина Дубощита.

– Тауриэль, - девушка насмешливо улыбнулась. Неизвестно, польстило ли ей неприкрытое восхищение молодого гнома, но она не отняла руки, когда Кили коснулся ее.

Невзирая на протесты хоббита, Короля-под-Горой забрали из его рук и унесли куда-то — хотелось бы верить, что все же к целителям. Рана от укуса паука была очень скверной, и Торин слабел на глазах.

Бильбо и Кили провели по длинным извилистым коридорам в просторную залу. Там на сплетенном из ветвей троне восседал король эльфов. Серебристые одежды его казались струями воды, текущими в бесконечность, а на красивом лице при виде гнома появилось выражение прохладной вежливости — наверняка напускной.

– Приветствую гостей из высокой горы, - любезно сказал он.
– Чем обязан столь высокой честью лицезрения принца Кили и его, гм, друга?

– Увы, дела, - развел руками юноша.
– Это Бильбо Бэггинс, он путешествует с нами от самого Шира. Дядя избрал его своим супругом, так что вскоре ты сможешь поклониться и ему, Трандуил.

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Купец. Поморский авантюрист

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Купец. Поморский авантюрист

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1