Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Конечно, но въ твоемъ характер есть сильная деспотическая струнка, сказала Александра Петровна.

— Благодарю тебя, возразила печально и обидвшись Варвара Петровна; — кажется я каждый день доказываю противное. Я свои занятія, удовольствія, привычки приладила къ тому какъ теб лучше. Я о себ никогда не думаю, а всегда и только о теб.

— Ахъ, ma soeur, какъ будто я не знаю, что ты живешь для меня… и я…

И Александра Петровна прослезилась и приложила батистовый платокъ къ глазамъ.

Сестры испуганно переглянулись.

— Сестрица,

поспшно заговорила Лидія, — вы врно забыли, что звали вчера Долинскаго обдать.

Лидія весьма часто говорила сестрамъ вы и никогда не выходила изъ ихъ воли. Слово одной изъ нихъ было для нея закономъ.

— Забыла, совсмъ забыла, сказала Варвара Петровна.

— Сестрица, что приказать къ обду?

— Прикажи сама; никто изъ насъ не суметъ такъ заказать обдъ какъ ты.

— Надо обдъ не парадный, обыкновенный, но вкусный и изысканный. Позвать Семена повара, сказала Александра Петровна и забывъ свое недавнее разстройство занялась составленіемъ обда.

Поваръ явился. Она затяла съ нимъ длинный разговоръ, а сестры меньшая и средняя пошли по комнатамъ, по этимъ едва освщеннымъ пустыннымъ, вчному молчанію обреченнымъ комнатамъ; он шли неслышными шагами и вели тихую неслышную бесду.

Больная спала плохо. Ей все мерещился темный боръ, широкая Ока, звонкія псни и смхъ дтей, чистенькій домикъ на солнц и молодая Маша, мать большаго семейства. Давно спавшая въ ней поэтическая нота внезапно прозвучала и зазвенла и въ сердц больной вспыхнула искра любви къ этой пришлой сиротк, брошенной въ домъ ихъ прихотью судьбы. Отъ разсказовъ Анюты вяло жизнью и она вздохнула о своей свжести, дтств, молодости, когда и она, въ роскошныхъ садахъ отца, бродила, мечтала и разцвтала, пока жестокая болзнь не срзала и эти мечты и ея молодость. И вотъ живетъ она въ этомъ пустомъ, мрачномъ, скучномъ дом, безъ удовольствій и одиноко съ двумя сестрами… но столь преданными и такъ ее любящими! Нтъ, ей гршно роптать и жаловаться. Варвара Петровна тоже спала плохо. Она боялась чтобъ Анюта не обезпокоила больную, чтобы не сдлалась причиной какихъ-либо споровъ, чтобъ ея появленіе въ ихъ дом не измнило ихъ жизни.

— Ты нынче блдне обыкновеннаго, сказала она сестр пришедши къ ней поутру — Наврно плохо спала.

— Да, я почти совсмъ не спала.

— Я уврена, что эта двочка вчера взволновала тебя.

— Она заняла меня. Она забавная и премилая, въ своей простот, наивности и горячности.

— Не лучше ли послать сказать Долинскому, что ты больна и не можешь принять его.

— Ни за что! Ни за что! Я хочу познакомиться съ папочкой, съ предметомъ такой пылкой любви и беззавтной нжности, сказала улыбаясь больная.

— Увряю тебя, онъ совсмъ не забавенъ, сказала Варвара Петровна, — онъ чиновникъ изъ провинціи, вроятно очень добрый и… только!

— Все равно я хочу его видть.

Долинскій пріхалъ къ обду въ черномъ отчасти старомодномъ фрак, былъ церемонно вжливъ и хотя держалъ себя съ большимъ чувствомъ достоинства, но было замтно, что ему не ловко и онъ не знаетъ о чемъ говорить. Разговоръ совсмъ не вязался. Притомъ онъ былъ опечаленъ предстоящею ему съ Анютой разлукой и отъ этого сдлался молчаливе. Больная обманулась въ своихъ ожиданіяхъ и объявила вечеромъ, что онъ скучный, хотя несомннно очень добрый.

Когда обдъ кончился къ удовольствію всхъ, кром Анюты, которой глаза впились въ папочку, и не отрывались отъ него, онъ выпилъ чашку кофе и всталъ.

— Куда же вы спшите, сказала Александра Петровна вжливо.

— Я сейчасъ узжаю. Меня тянетъ поскоре домой. Въ гостиниц я проскучалъ цлое утро. Я привыкъ къ большой семь.

— Не смю васъ удерживать, сказала хозяйка вжливо.

Онъ простился съ нею и подошелъ къ Варвар Петровн.

— Анюта, сказалъ онъ ей, — не понимаетъ по-нмецки, но вы врно говорите на этомъ язык.

— Конечно, сказала удивляясь Варвара Петровна.

— Такъ позвольте мн сказать вамъ нсколько словъ началъ онъ по-нмецки. Я немного забылъ, но объясниться могу, и вы извините за ошибки. Я о ней хочу молвить два слова. Она добра и чрезвычайно привязчива. Сердце горячее, но вспыльчива и съ характеромъ. У насъ ее баловали, ей уступали и я, и дти, и жена моя, потому сирота, круглая сирота.

— Но вдь этимъ вы длали ей вредъ.

— Не знаю, можетъ-быть. Добрымъ словомъ вы все изъ нея сдлаете, но слишкомъ круто не поступайте съ нею. Она закалитъ свое сердце, уйдетъ въ себя, какъ улитка въ свою раковину.

— Мы ее будемъ любить, она намъ нравится, сказала Александра Петровна, а Лидія молчала, но сочувствовала словамъ сестры.

— А вы? сказалъ Долинскій обращаясь къ Варвар Петровн, — вы опекунша и она вполн зависитъ отъ васъ.

Она улыбнулась и сказала полушутя, полусерьезно.

— Я не деспотъ и не тиранъ. Полюбить мою племянницу я еще не успла, но твердо ршилась исполнять неуклонно мой долгъ и взятыя мною на себя обязанности воспитательницы. Не сомнвайтесь въ этомъ.

Онъ раскланялся и вышелъ. Въ большой гостиной, Варвара Петровна нагнала его и остановила.

— Извините, но я бы желала знать что мы должны вамъ?

— Мн? изумленно произнесъ Долинскій.

— Конечно, или лучше что должна вамъ Анна. Вы пріхали сюда, привезли ее. Сдлали ей новыя платья, блье — это все большіе расходы.

— Я почиталъ ее дочерью, сказалъ Долинскій.

— Конечно, но позвольте. Вы ее содержали шесть лтъ, и объ этомъ я не говорю но послднія затраты.

— Оставьте, прошу васъ, сказалъ Долинскій ршительно. — Повторяю, я считаю ее дочерью. Онъ поклонился Варвар Петровн еще разъ, показывая, что не желаетъ продолжать этого разговора, затмъ обнялъ и прижалъ Анюту къ себ, расцловалъ и перекрестилъ. Варвара Петровна оставила его съ нею наедин.

— Тетки твои, сказалъ онъ Анют растроганнымъ голосомъ, — почтенныя, а больная очень добрая. Если теб придется горевать, ищи утшенія у ней. Обуздай себя, здсь не у насъ, здсь своевольничать нельзя. Помни это. Прошу тебя, будь послушна.

Анюта горько плакала. Лидія по приказанію сестеръ вошла и ласково оторвала Анюту отъ дяди и увела ее къ сестр Александр Петровн и вдвоемъ он цловали, развлекали и угощали Анюту всякими лакомствами, но Анюта не была ребенокъ и ее нельзя было утшить конфетами.

Поделиться:
Популярные книги

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад