Княжна Дубровина
Шрифт:
— И всмъ этимъ удвоили любовь мою къ моей семь и сдлали невозможнымъ нашу жизнь вмст. Еслибы не это желаніе оторвать меня отъ моей семьи, быть-можетъ я бы привыкла къ тишин и пустынности вашего дома, полюбила бы васъ сильне и главное, была бы откровенна съ вами и не заключилась бы въ самой себ въ продолженіе шести долгихъ лтъ! Я не была съ вами счастлива, хотя вы обо мн заботились и по своему любили меня.
Анюта заплакала. Варвара Петровна смотрла на нее съ удивленіемъ, но безъ сердечности. Яйцо ея какъ-то осунулось и окаменло. Она молчала долго, и наконецъ сказала:
— Окончимъ этотъ слишкомъ длинный и
— Я буду ждать его прізда, сказала Анюта выходя изъ комнаты, но воротилась назадъ.
— Тетушка, сказала она, — я говорила съ вами одной, чтобы не встревожить тетю Сашу, но вы сами осторожно сообщите ей.
— Ничего сообщать я не стану. Я сказала, что выпишу брата Петра и тогда мы ршимъ какъ должны поступить съ тобою.
Анюта не возразила ни слова и ушла къ себ, гд осталась до обда. Когда она сошла внизъ, то ни тни волненія не было на лиц ея; она даже очень мило и весело разсказала тет Саш о новомъ англійскомъ роман, въ которомъ играло видную роль весьма комическое лицо. Но Варвара Петровна не могла стряхнуть съ себя бремя невеселыхъ мыслей и быть-можетъ позднихъ сожалній. Два раза старшая сестра спрашивала, что съ ней, и два раза недовольнымъ голосомъ она отвтила: ничего, ma soeur!
Глава VII
Высокій, толстый, краснощекій, коротко остриженный генералъ съ широкимъ затылкомъ и широкими плечами, казалось, наполнялъ собою небольшую диванную Александры Петровны. Его большіе черные глаза, добродушное лицо съ крупными чертами, его толстыхъ очертаній губы подъ густыми усами, обличали доброе сердце и веселый нравъ. Онъ любилъ плотно покушать, крпко уснуть, отправивъ свои обязанности по служб, и терпть не могъ всего что могло бы потревожить его правильно и комфортабельно сложившуюся жизнь. Карьера его шла блистательно; онъ не безъ причины хвалился милостями двора и успхами въ свт, гд любили веселаго, остроумнаго, вчно молодаго генерала. Держался онъ прямо, гордо, съ военною выправкой и свтскою непринужденностію, смялся добродушно, шутилъ съ неистощимою веселостію. Сестры его сидли, онъ стоялъ посреди ихъ статный щеголь и вмст съ тмъ важный генералъ свиты.
— Я понять не могу, сказалъ онъ съ оттнкомъ досады, — какъ вы не сумли овладть ею, какъ не внушили ей, что она можетъ и должна жить до замужства только съ вами, какъ не успли воспитать ее какъ двицу большаго свта и хорошаго тона.
Легкій румянецъ покрылъ щеки Варвара Петровны.
— Ты едва переступилъ порогъ нашъ, сказала она со сдерживаемымъ неудовольствіемъ, — еще не видалъ Анны, а ужь осудилъ насъ.
— Я говорю съ вашихъ же словъ, возразилъ генералъ Богуславовъ. — Если она подняла такой бунтъ, стало-быть не воспитана. Я бы желалъ видть какъ бы дочь моя осмлилась говорить со мною и женой моею и требовать…
— Дочь! воскликнула Александра Петровна съ необычною живостію, — да въ томъ-то и дло, что она не дочь, считаетъ своимъ отцомъ Долинскаго и его семью своею; а намъ она доводится une petite ni`ece, прибавила она по-французски.
— Она досталась намъ двнадцати лтъ, уже съ привычками и понятіями усвоенными, добавила Варвара Петровна.
— Съ необычайною, нжною любовію къ своимъ, какъ она называла и называетъ семью Долинскихъ, сказала Александра Петровна. — Я всегда говорила, что сестрица повела дло слишкомъ круто, не позволяла ей звать дядю папочкой; все это мелочи, но он ее раздражали.
— Совсмъ не то и ничего не вела я круто, отвчала Варвара Петровна рзко. — Еслибъ я повела дло ршительно и не пускала бы въ домъ студента Долинскаго ничего бы этого не случилось. Онъ всему злу корень.
— Вы забываете, осмлилась вставить свое слово Лидія, ободренная присутствіемъ брата, всегда къ ней ласковаго, что когда Анюта была ребенкомъ, когда она сердилась и ее наказывали, она всегда восклицала: «выросту къ своимъ уду!» Вотъ она теперь выросла и хочетъ ухать.
— Все это одни пустыя слова, сказалъ генералъ, — и ни къ чему не ведутъ. Что было то прошло, а теперь такъ или иначе ее надо удержать здсь, а потомъ сдлать домъ вашъ ей пріятнымъ. Нельзя запереть двушку, богатую невсту, въ эти пустынныя гостиныя и залы.
Генералъ посмотрлъ на амфиладу комнатъ съ нкоторымъ ужасомъ, не лишеннымъ комизма.
— Я ужь ршилась принимать, давать вечера и даже одинъ большой балъ, сказала Александра Петровна. — Я все сдлаю для ея удовольствія.
— И уморишь себя, подсказала Варвара Петровна съ горечью.
— Пустяки, воскликнулъ генералъ, — никто еще не умиралъ отъ пріемовъ. Саша можетъ удалиться къ себ, не оставаться до конца вечера — васъ трое, стало-быть, хозяекъ вдоволь. Мн однако время терять нельзя, я спшу. Пошлите за Анной, я постараюсь образумить ее.
Варвара Петровна позвонила и приказала вошедшему лакею просить княжну сойти внизъ и прибавила обращаясь къ брату:
— Вотъ ты и посуди самъ, хорошо ли она воспитана, какъ двица большаго свта и хорошаго тона.
Она повторила слова брата съ легкою насмшкой и упрекомъ.
Анюта вошла въ комнату и генералъ пошелъ ей на встрчу. Онъ взялъ ея руку и галантно поцловалъ ее.
— Очень радъ познакомиться съ вами, милая племянница, заговорилъ онъ по-французски бойко и весело, еще боле радуюсь, что вы такъ прелестны. Лицо и волосы Грёза, талія нимфы, я ужь старикъ и вашъ дядя и потому могу позволить себ говорить вамъ въ глаза голую правду. Я предсказываю вамъ блестящій успхъ въ свт; когда вы будете вызжать? вдь это уже кажется ршено, обратился онъ къ сестр Варвар Петровн. Но она была взволнована, не желала играть этой комедіи и ничего не отвчала. Анюта улыбнулась и сказала обращаясь къ дяд Богуславову:
— Благодарю васъ за ваши любезныя слова и ваши комплименты. Я буду вызжать будущею зимой. Тетушка ршила, что она вывезетъ меня въ свтъ, когда мн минетъ восемнадцать лтъ.
— Ну сядемъ, другъ мой, и поговоримъ о твоей будущности, перешелъ генералъ отъ церемоннаго вы къ родственному ты. — Мои сестры выписали меня изъ Петербурга, я бросилъ службу, дла, семью и прикатилъ сюда, быть-можетъ изъ-за каприза хорошенькой двушки. Но вдь это ваша женская привилегія. Капризъ и красота… ужь извстно, близнецы. Ну, давай обсуждать твои планы и фантазіи.