Чтение онлайн

на главную

Жанры

Когда она жаждет
Шрифт:

— Блейк, я надеялась, что мы сможем поговорить.

— Я занята.

— Ты никогда не отвечала на мои сообщения.

— Я заблокировала тебя.

— Зачем ты это сделала?

Похоже, она искренне озадачена.

Ну и ну, я не знаю.

— Мне жаль, ладно? — Она кладет фильтр в корзину для фильтров и задвигает ее в машину.

Этот день быстро превращается из плохого в адский.

— Пожалуйста, выслушай меня. Я ненавижу, что наша дружба теперь

так испорчена.

Может, ей стоило подумать об этом до того, как она переспала с моим давним бойфрендом.

— Все совершают ошибки, верно?

Я ничего не могу с собой поделать. Я огрызаюсь. — Мы можем не делать этого прямо сейчас?

Она качает головой.

— Мне так жаль, что я вас разлучила. Я не думала. Это просто случилось, клянусь. Бретт действительно хочет снова быть с тобой вместе.

Это он ее так подговорил? Мой пульс учащенно бьется. Я не могу с этим справиться.

Пока я не потеряла голову на глазах у всех, я заканчиваю с заказами и передаю их на стойку. Я иду в другой конец бара, подальше от Мелиссы и ее дерьма. Это всего около десяти футов, но этого достаточно, чтобы мне стало легче дышать.

Я хватаюсь за стойку и считаю в обратном порядке от десяти.

Когда дверь в бар открывается, и в него входит Роуэн Миллер.

ГЛАВА 8

БЛЕЙК

Порывы ветра врываются в помещение, делая сцену у входа в ресторан похожей на снежный шар.

Дверь захлопывается за Роуэном.

Он счищает снег со своей кожаной куртки, дважды топает ботинками по коврику и поправляет на голове черную кепку.

Я сглатываю и расплющиваю ладони о столешницу бара. Этот человек знает, как сделать вход.

Он сдержал свое слово в тот вечер, когда въехал в дом. Когда я проснулась на следующее утро, чтобы проверить состояние его лужайки перед домом, мусора на ней уже не было.

И ему каким-то образом удалось убедить Элайджу сделать музыку потише. Я наведывалась туда полдюжины раз безрезультатно, но один визит Роуэна — и все улажено.

Я, конечно, не жалуюсь, но я действительно не понимаю, как этому человеку удается обвести всех вокруг пальца.

Прошло несколько дней с тех пор, как он переехал, и пока что он не сделал ничего, что могло бы вывести меня из себя, но и не вычеркнул ничего из списка.

Именно так, как я и ожидала. Сомневаюсь, что этот забор когда-нибудь починят.

Роуэн подходит к пустой стойке хозяйки, и несколько голов поворачиваются, чтобы посмотреть на нового посетителя.

За столиком хихикают женщины. Роуэн ухмыляется и оглядывает столовую в поисках места, где можно присесть.

Я закатываю глаза. То, как они на него смотрит, просто жалко.

Могу ли я признать, что он прекрасный

экземпляр мужчины? Конечно. Он подтянутый, высокий и привлекательный. У него такая улыбка, которая обещает приятное времяпрепровождение, даже если утром вы, скорее всего, пожалеете об этом, а его глаза загораются и становятся прищуренными, когда он смеется.

Но внешность — это еще не все.

Разве никого не беспокоит, что он перебирает женщин быстрее, чем ребенок конфеты на Хэллоуин? Или то, что он переспал с чьей-то женой?

Очевидно, нет, потому что они все еще хихикают.

Карли спешит поприветствовать его с меню под мышкой и указывает на маленький столик у окна — тот самый, за которым я уже видела, как он и его деловой партнер сидели раньше. Роуэн смотрит на него некоторое время.

А потом смотрит на меня.

Мои щеки пылают.

Карли спрашивает его о чем-то, и он кивает. Она отходит в сторону, а он проходит мимо нее и направляется прямо к бару.

Прямо ко мне.

Я бросаюсь в бой, стараясь выглядеть занятой и не выглядеть так, будто я пялюсь.

Резко беру тряпку. Протираю зону обслуживания. Упорядочиваю ножи.

Табурет скрипит об пол. — Привет, Солнышко.

От его голоса у меня по позвоночнику пробегает электричество. Это самое нервное чувство.

Я поднимаю на него взгляд. — Нет.

Бровь выгибается дугой. — Нет?

— Это первый и последний раз, когда ты меня так называешь.

Его губы подергиваются. — Но оно так хорошо подходит тебе.

— Только не говори, что ты проделал весь этот путь только для того, чтобы досадить мне. Или на нашей улице тоже пропало электричество?

— Нет, все в порядке.

— Тогда тебе, наверное, стоило остаться дома.

Он проводит ладонью по щетине на челюсти. — Извини, что причиняю тебе неудобства своим присутствием, но мне нечего есть дома. Не было времени сходить за продуктами.

Я игнорирую его язвительное замечание. — Занят домом?

— Очень. Но не волнуйся, я не забыл твой список.

Я хмыкаю в ответ и протягиваю ему меню, уверенная, что мой список у него где-то на дне мусорного ведра. — Ты можешь заказать у меня.

Он берет его и быстро просматривает. — Я возьму миску супа и бургер с картошкой фри.

— Поняла.

— И кофе.

Рядом со мной появляется Мелисса. — Мы только что приготовили свежую порцию.

Огромная улыбка на ее лице и слащавый тон вызывают у меня раздражение. Похоже, она отошла от Бретта. Впрочем, она всегда была такой. Бретт не раз сердился на нее за то, что она флиртовала с некоторыми клиентами, игнорируя другие столики.

Я подхожу к терминалу в конце бара, чтобы сделать заказ Роуэна.

Поделиться:
Популярные книги

Авиатор: назад в СССР 12+1

Дорин Михаил
13. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12+1

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2