Кольцо Воды
Шрифт:
– Она с тобой в Киото?
– осведомился Казуки.
Джек не ответил. Из-за его ошибки Акико будет оставаться в безопасности так долго, как долго Казуки не будет знать, где она.
– Тогда где?
– потребовал ответ он, левой рукой вытаскивая катану.
– Казуки-сан, - обратился Араки, встав между ними.
– Я ценю ваше рвение наказать предателей, но сначала я проведу дуэль с этим самураем.
– Самурай? Он не самурай!
– сказал Казуки с отвращением.
– О, нет, он самурай, - исправил Араки.
– Известный самурай-гайдзин. Мастер
– Я тоже мог, - пробормотал Казуки недовольно.
– В этом нет ничего особенного, и это не поможет Масамото, ведь так?
– Пожалуйста, уважайте наш договор, Казуки-сан, - твердо настоял Араки, игнорируя горькие слова Казуки.
– Эта дуэль - знак чести. Конечно, если он выживет, он твой. Если нет, ты получишь его... голову.
Казуки взглянул на Араки, затем отошел назад и спрятал меч.
– Не разочаруй меня такой скорой смертью, гайдзин, - сказал Казуки.
– Но если так будет, я хочу прийти на твою могилку, зная, что найду Акико.
30
ДУЭЛЬ У ВОДОПАДА
– Какой прекрасный день для дуэли!
– сказал Араки, восхищаясь блеском солнца на водах.
– Это будет запоминающаяся битва.
Джек повернулся к Ронину и прошептал:
– Я проиграю и умру. Я выиграю и умру. Не такой и большой выбор, да?
– Выигрывай по одному сражению за раз, - ответил Ронин, его рука не покидала рукоять боккена.
– Сосредоточься на этой битве сначала.
восхищенная толпа образовала большой семиугольник, который стал ареной дуэли, очерченной учениками Ягю Рю и водопадом.
– Когда будете готовы!
– сказал Араки, кланяясь Джеку.
Отставив в сторону насущные проблемы с Казуки, Джек поклонился в ответ. Араки взмахнул катаной, медленно и точно. Лезвие Шизу напоминало жидкое серебро на солнце.
Попав в битву против собственных мечей, Джек чувствовал, как уходит его решимость. Только сейчас он по-настоящему понял огромную силу оружия. Победа была видна на самой стали, и Джек знал, его поражение было бы всего лишь очередным отброшенным мечом.
Глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, Джек вооружился мечами Ронина. Плавным движением он поднял катану к небу, а короткий вакидзаси - напротив груди для защиты. Всего лишь до первой крови, напомнил он себе. Простой царапины или пореза будет достаточно.
Араки не спешил нападать. Он медленно обходил по кругу, Джек шел за ним нога в ногу, всегда помня о том, что хороший меч сокращает дистанцию между ними. Джек знал, что Араки оценивал его силу по уверенности его шагов. Затем самурай занял боковую позицию, опустив катану, лезвие скрывалось за его телом. Угадать движение атаки мечом стало трудно.
Внезапно Араки нацелился на его ведущую ногу.
Джек отскочил назад, его мечи приготовились принять атаку.
Но ничего не произошло.
– Нервничаешь?
– рассмеялся Араки, снова кружась, как сокол над добычей.
Джек не ответил. Самурай играл с ним, но он не собирался давать Араки радоваться этому. Вместо этого он терпеливо ждал, когда самурай сделает своей движение.
Толпа разочарованно завопила.
Араки смотрел на Джека в удивлении, ошеломленный тем, что его первая атака не принесла ему мгновенной победы.
– Не многие выживают после удара Ласточки, - холодно заметил он.
– КИАААААЙЙЙ!
Араки закричал, закручиваясь с коварным ударом по груди Джека. Джек отскочил в сторону, едва отклонившись от огромной силы, обрушившейся на него. Он попытался ответить ударом по животу, но Араки ушел с его пути в последнюю секунду.
– Еще меньше после Удара-как-гром, - прошипел Араки, борясь с раздражением очередного провала.
– А какие навыки есть у тебя, гайдзин?
Араки снизил защиту, подпуская к себе Джек. Джек понял, что это ловушка, но другого такого шанса могло и не быть. С молниеносной скоростью он направил вакидзаси в голову самурая. Араки заблокировал атаку левой рукой, и Джек тут же ударил его катаной по груди. Мгновение паники мелькнуло в глазах Араки, когда он понял обман, но он успел выставить оружие, чтобы скрестить его с катаной Джека.
на секунду возникло безвыходное положение.
Затем Джек провел лезвием по мечу Араки, пытаясь отодвинуть его и ударить в сердце… как учил его Масамото… но катана Араки начала подниматься и упала волной, рассеивая силу давления. Его атака провалилась, и Джеку пришлось отскочить, пока на него не обрушился меч Араки.
Араки ухмыльнулся.
– Великая волна встретила твой удар Огниво и Искра.
Ученики Ягю Рю зааплодировал. Араки красовался перед своими последователями, стараясь показать, что битва идет под его контролем, и что он просто мучает Джека. Но Джек видел больше. Самурай был сбит с толку Двумя небесам, угрожающей атакой для мечника.
Они снова вступили в сражение. Хана ободряюще вопила, пока Ронин наблюдал в могильной тишине. Но толпа была на стороне Араки, шипя и возмущаясь всякий раз, когда Джек проводил атаку или успешно защищался. Казуки стоял, скрестив руки, с сердитым видом. Араки бегло называл все свои техники. Лекция надоедала, но Джек понимал, так он демонстрировал свое превосходство над Джеком и старался разбить его защиту.
Напряжение дуэли нарастало. Сердце Джека сильно билось в груди, и рев водопада смешивался с шумом крови в ушах. Он устал и знал, что в любой момент ошибется. Араки был точен, и его техники - безупречными, так что Джек с трудом искал способ ударить его. Он уклонился от коварного удара в грудь, и его нога съехала в реку.
Из всех элементов ниндзя должен был выбрать воду своим ближайшим союзником…
Вдруг Джек вспомнил, как великий учитель объяснял ему Пять Колец, и как использовать природу своим преимуществом. Он нырнул вниз, когда меч Араки направился на него.