Комедии
Шрифт:
Марионетта. Вы говорите о тех, кого в Италии зовут остроумными; а мы зовем их развязными. В Париже любят живость сдержанную, непринужденность пристойную, находчивость приличную, нравы хорошего тона.
Розаура. Значит, там дамы очень скромны.
Марионетта. Ну, им не очень-то приходится хвалиться скромностью. Но все сойдет, раз сделано как надо.
Розаура. Скажи, вот я всю ночь провела на балу: не испортился у меня цвет
Марионетта. У вас естественный румянец. Во Франции этого было бы мало. Там женщины, когда появляются в обществе, кладут румяна.
Розаура. Мне это не нравится. Не вижу в этом никакого смысла.
Марионетта. Будем говорить начистоту. Какая из наших женских мод имеет смысл? То, что мы стрижем волосы, которые когда-то считались лучшим украшением женщины? Или то, что носим кринолины, которые уродуют нашу фигуру? Или что принимаем муки, выдергивая волосики на лбу? Или что зимою дрожим от холода, чтобы показывать то, что должны скрывать? Ах, все это глупости, милая синьора, все глупости.
Розаура. Уговорила. Я вовсе не хочу корчить из себя реформатора нашего века.
Марионетта. И правильно. Приходится итти следом за другими. Если вы захотите выделяться, то, пожалуй, не будете пользоваться таким уважением.
Розаура. Все же я начну впредь следить за модою несколько более внимательно. До сих пор я была под властью чахоточного старика. Смерть его принесла мне свободу. И теперь я не хочу, чтобы моя молодость была загублена жалким образом.
Марионетта. Еще бы! Вам надо завести себе молодого человека и наверстать потерянное время.
Розаура. Да! И не очень медлить при этом. Правда, синьор Панталоне, мой деверь, очень ко мне внимателен, но в конце концов здесь я не чувствую, что нахожусь у себя дома. Меня многое стесняет.
Марионетта. У вас не может быть недостатка в соискателях. Вы молоды, красивы, и, что еще важнее, у вас хорошее приданое.
Розаура. Да, и притом приумноженное трудами моего бедного старика, спасибо ему.
Марионетта. Скажите мне по правде, никого у вас нет на примете?
Розаура. Не слишком ли скоро? Я ведь потеряла мужа всего несколько месяцев назад.
Марионетта. Э, чего там! Молодые жены старых мужей обычно еще при жизни мужа думают о том, кто утрет им слезы. У меня у самой было так при первом муже: ему было семьдесят.
Розаура. Какая ты смешная!.. Ну, граф мне нравится… немного.
Марионетта. Это была бы недурная партия. Только уж очень он ревнив.
Розаура. Значит, любит по-настоящему.
Марионетта.
Розаура. А чем лучше муж-француз?
Марионетта. Вы будете пользоваться полной свободой, не будете бояться, что он вас станет ревновать. Наоборот, чем свободнее вы будете держать себя с мужчинами, тем больше это будет ему по душе.
Розаура. Недурное преимущество!
Марионетта. Французы необыкновенно удобные мужья. Поверьте мне. Говорю вам по опыту.
Розаура. Что это не показывается до сих пор моя сестрица?
Марионетта. Должно быть, занята туалетом.
Розаура. Это тянется у нее без конца.
Марионетта. Бедная! Она тоже ищет мужа.
Розаура. Придется нам подыскать и ей кого-нибудь.
Марионетта. Если об этом будет заботиться отец ваш, а не вы, она так и состарится в девушках.
Розаура. Оттого-то я и взяла ее к себе.
Марионетта. К тому же она такая славная.
Розаура. Мне кажется, что на нее заглядывается мой деверь.
Марионетта. Если бы она могла надеяться, что и он помрет так же быстро, как ваш муж, может быть она пошла бы за него. А так она, вероятно, предпочтет кого-нибудь помоложе, покрасивее и покрепче.
Розаура. Посмотри, кто это вертится у нашего подъезда?
Марионетта. Ах! Это лакей из гостиницы «Франция». Он мне знаком, потому что я там жила. Веселый парень.
Розаура. Идет себе без стесненья. Спроси, чего ему нужно.
Марионетта. Позвольте ему войти. Он вас позабавит.
СЦЕНА 5
Те же и Арлекин.
Арлекин. Можно войти, ваша милость? К услугам вашим. Покорнейший слуга вашей милости.
Розаура. Недурные любезности.
Марионетта. Я же сказала вам: он презабавный.
Арлекин. Если позволите, у меня к вам поручение.
Розаура. Говори, я слушаю.
Арлекин. Милорд Рюнбиф шлет вам свое нижайшее почтение.
Розаура(Марионетте). Это тот англичанин, которого я в прошлый раз видела на балу.
Марионетта. Я его знаю. Щедрый кавалер.