Консорт
Шрифт:
– Я справлюсь, – сказала Авока Алви и ушла с Кесфом.
– Он – настоящая угроза, – проворчала Кэл, когда он ушел.
– Это точно, – буркнул Алви. – Я прослежу за ними.
– Можно и мне? – спросила восторженно Кэл.
Сирена хотела сказать им обоим прекратить это, когда за ней раздался громкий стон.
– Дин?
Она упала рядом с ним и попыталась помочь ему сесть, когда он пришел в себя. Кэл перестала преследовать Алви и Авоку и помогала Сирене.
– Он будет в порядке? – спросила она.
Сирена
– Не знаю. Я ничего не знаю о зеркале.
Дин застонал снова и склонился вперед, уперся руками в голову.
– Фу!
– Дин, ты в порядке? Ты меня слышишь? Ты меня видишь? Ты меня помнишь?
Она оказалась перед ним, и он приоткрыл глаз.
– Сирена? – пробормотал он. – Прекрасно выглядишь.
– Я выгляжу так, будто прошла часы по лесу, и мне не мешало бы поесть и принять горячую ванну.
– Как в тот день, когда я тебя встретил, – он накрутил прядь ее волос на палец.
Она резко отпрянула. Она не хотела делать это личным. Она переживала, что потеряет еще кого–то. Она не простила Дина за произошедшее, но видела, что он пытался загладить вину.
– Ты хотя бы это помнишь, – сказала она. – Ты помнишь, что увидел в Зеркале?
Он нахмурился, зрачки уменьшились.
– Фрагменты. Обрывки. То, что я не хотел видеть. И… путь. Как заслужить это.
– Что заслужить?
Он покачал головой и отвел взгляд.
– Что я говорил?
Сирена вздохнула. Он еще не мог ничего вспомнить. Авока была права. Им нужно было вернуться в Фэн и рассказать об этом Матильде и Вере. Может, Авока уговорит Кесфа пойти с ними. Если он был отсюда, мог знать о Зеркале правды. Она хотела бы получить как можно больше информации.
Сирена и Кэл устроили Дина между собой. Это было непросто, ведь он был крупным капитаном армии, а они были довольно хрупкими женщинами. Сирена хотела бы магией помочь ему идти, но не использовала ее с тех пор, как ее спасли после магии крови. Она не хотела начинать, пока они не попали в беду.
Когда они вывели Дина из комнаты со священным деревом и спустились в бальный зал, Авока и Алви уже спешили к ним.
– Что случилось? – спросила Сирена.
– Кесф в своем стиле, – рявкнула Авока.
– Мерзавец, – прорычал Алви, решил занять место Кэл под рукой Дин.
– Нет, я его удержу. Сирена меньше. Без обид, – сказала Кэл, кривясь.
– Я и не обижаюсь. Так и есть.
Алви пролез под руку Дина, и Сирена выдохнула с облегчением. Она понимала, что была меньше, слабее, уязвимее остальных. Она всегда была женственной и хрупкой, но с диким характером. Магия сочеталась с ее характером.
– Он нам не поможет? – спросила Сирена.
– Он не уйдет, – сказала Авока. – И не будет больше говорить о ноккине. Он хочет, чтобы мы покинули его город до ночи.
– Отлично, – сказала Сирена. – Тогда нам стоит вернуться.
Авока кивнула лишь раз. Ее взгляд говорил,
Сирена ответила нежным прикосновением, словно говоря: «Понимаю».
– Он хоть что–то полезное сказал? – спросила Сирена, пока они выходили из здания.
Дин был на ногах, но спотыкался и все еще терял нить разговора. Она не знала, как они пройдут по лесу, когда он в таком состоянии.
– Если считаешь насмешки и плохо скрытые угрозы полезными, – сказал Алви.
– Он сказал, что не интересует ноккина, – сказала Авока. – Но я не знаю, почему. У него столько же магии, сколько и у нас.
– Он сказал, зачем он здесь? – спросила Сирена. – Это явно не из–за того, что ему не рады в Элдоре.
Авока напряглась.
– Он сказал, что пришел посмотреть в Зеркало.
– Что? – спросила Сирена. – Он казался адекватным!
– Он сказал, что Дину повезло, что это свело его с ума, – проворчала Авока, глядя на Дина. – Потому что когда Кесф хотел увидеть будущее в Зеркале, он ничего не увидел.
Сирена закрыла рот. Она ощущала боль через связь. Авока редко так дико выражала эмоции. Но если Кесф не увидел будущего в Зеркале, значит… скорее всего, у него не было будущего.
* * *
– Почему обратный путь кажется куда длиннее? – спросила Кэл.
– Потому что мы несем тяжкое бремя, – простонал Алви. – Мне нужен перерыв. Нужно остановиться.
Солнце уже давно село, и в лесу стояла почти кромешная тьма. К счастью, Авока создала несколько факелов для них, но все равно они видели мало. Они не смогли бы идти, если бы Алви и Кэл не знали местность.
– Мы остановимся чуть дальше. Я ощущаю ручей, – сказала Авока.
Она была права. Еще десять шагов, и стало видно ручей, который они пересекали раньше. Алви и Кэл опустили Дина на траву, и он застонал и склонился вперед.
– Простите, – сказал Дин. – Вас не нужно мне помогать. Я могу идти.
– Слава Создательнице! – сказал Алви.
– Ты уверен? – спросила Сирена.
Дин кивнул.
– Голова кружится, и я плохо ориентируюсь.
– Это пройдет, – убедила его Сирена. Хоть она не знала, было ли это правдой.
– Лучше бы это того стоило, – Алви ткнул Дина локтем. – Нести тебя не очень весело.
– Ты должен был подумать, – возмутилась Авока.
– Знаю, – сказал Дин. – Но мне нужно было увидеть.
– И? – спросил Алви.
– Столицы Элейзии нет, – сказал Дин. – Я… видел военные корабли Бьерна, легко плывущие среди наших камней, будто наши корабли. Это должно быть невозможно, но они это делали. А потом огонь и взрывы. Весь остров сгорел, и это моя вина.
Все заерзали в тусклом свете. Только один человек знал, что ощущал Дин, но он отказался вернуться с ними в Фэн. Словами невозможно было выразить глубину горя Дина.