Кошка среди голубей
Шрифт:
— Уверяю вас, что постараюсь сделать это!
Глава двадцать первая
Плоды разговора
— Я хочу поговорить с вами, Эйлин, — сказала мисс Бульстрод.
Эйлин Рич последовала за мисс Бульстрод в гостиную.
В Мидовбанке было необычно тихо. Здесь оставалось около двадцати пяти учениц, родители которых почему-либо решили оставить их в школе. Из персонала никто не покинул школы. Мисс Чедвик постарела и выглядела несчастной. Но молодые
— Да, мисс Бульстрод, — сказала Эйлин Рич.
— Мне необходимо поговорить с вами, — начала мисс Бульстрод. — Я не знаю, продолжит ли школа свое существование… Если Мидовбанк закроется…
— Не закроется, — перебила ее мисс Рич. Она тряхнула головой, и ее волосы рассыпались. — Вы не должны допустить подобного! Это было бы преступлением.
— Мне нравится ваша настойчивость, — сказала мисс Бульстрод. — И уверяю вас, что не намерена сидеть сложа руки. Знаете, когда что-то достается чересчур легко, люди становятся слишком благодушны и ленивы… А теперь я хочу спросить вас: если Мидовбанк продолжит свое существование, не хотите ли вы стать моей компаньонкой?
— Я? — удивилась мисс Рич. — Я?
— Да, вы, моя дорогая, — ответила мисс Бульстрод. — Вы.
— Я не могу, — сказала мисс Рич. — Я слишком молода. У меня нет знаний, опыта.
— Ну, это предоставьте мне, — улыбнулась мисс Бульстрод. — Здесь вам будет лучше, чем где-либо в другом месте. Я давно вам это хотела сказать. Еще до гибели несчастной мисс Ванситтарт я думала, что вы более подходите для этого.
— Вы так думали? — воскликнула мисс Рич. — Но я была уверена… Мы все считали, что мисс Ванситтарт…
— Да, я хотела сделать ее своей преемницей, — вздохнула мисс Бульстрод. — Но меня что-то удержало от такого решения. Я уверена, что все считали ее моей преемницей. Она и сама могла так думать. Но потом я решила, что она не подходит.
— Но она была так предана школе, — сказала Эйлин Рич. — Она выполняла все ваши желания, все, что вы хотите.
— Да, — ответила мисс Бульстрод. — Но мисс Ванситтарт была слишком консервативна. Конечно, традиции есть традиции, но время от времени изменения необходимы. Согласитесь, сегодняшние дети совсем не такие, как пять лет назад. Школа не сможет существовать, если директриса — консерватор… Свои идеи я всегда внедряла с учетом времени, современности… Я старалась поддерживать традиции школы, глядя в будущее… Вы моложе, чем была я, когда создавала эту школу. «То, что старики видят во сне, молодежь должна предвидеть» — так сказано в Библии. Хороший учитель должен уметь предвидеть. Мне кажется, что вы это можете и потому считаю, что вы подходите больше, чем Элинор Ванситтарт.
— Удивительно, — сказала мисс Рич. — Удивительно! Об этом я не могла и мечтать…
Мисс Бульстрод была немного удивлена, но не подавала вида.
— Да, — сказала она. — Это будет удивительно… Ну, я полагаю, что мы договорились?
— Нет,
Мисс Бульстрод была очень удивлена. «Действительно, никогда не узнаешь людей», — подумала она.
— Вон пошла эта Рич со своими спутанными волосами, — сказала Анна Шапленд, устраивая себе постель из цветов. — Не понимаю, почему бы ей не отрезать их, если она не следит за ними? С короткой прической она будет лучше выглядеть.
— А вы скажите ей это, — заметил Адам.
— Очень она мне нужна! — ответила она. — Как вы думаете, будет ли дальше существовать школа?
— Это очень непростой вопрос, — ответил Адам.
— Эта старушка Буль, как зовут ее девочки, надеется, что все останется по-прежнему. — Она помолчала. — Ах, ведь всего месяц, как начался семестр, а кажется, будто прошел год. Я буду рада, когда все кончится.
— Вы не останетесь, если школа продолжит свое существование?
— Нет, — твердо сказала Анна. — Нет. Я не выношу запертых клеток, во всяком случае, с женщинами. А тут еще эти убийства! О таких вещах хорошо читать в газетах или книжках… Я думаю, — добавила она, — что если останусь в школе до конца семестра, то выйду замуж за Денниса и обоснуюсь здесь.
— Деннис? — спросил Адам. — Это о нем вы как-то упоминали, что он часто ездит в Бирму, Малайю, Сингапур и Японию или что-то в этом духе? Как же тогда вы собираетесь здесь обосноваться, если вы выйдете за него замуж?
Анна в ответ засмеялась.
— Я думаю, что вы можете найти что-нибудь лучше Денниса, — сказал Адам.
— О, вы делаете мне предложение?
— Конечно, нет, — ответил Адам. — Вы девушка честолюбивая, вы не можете выйти замуж за садовника.
— Я могла бы выйти замуж за сотрудника отдела уголовных расследований, — сказала Анна.
— Но я не работаю в отделе уголовных расследований.
— Нет, конечно, нет! Вы не работаете в отделе уголовных расследований, Шейста не была украдена, все очень мило. По крайней мере, — добавила она, оглядываясь по сторонам, — я не понимаю, как Шейста оказалась в Женеве и потом очутилась здесь? Во всяком случае, ей напрасно позволили приехать в эту страну.
— Я молчу, — сказал Адам.
— Я думаю, что вы знаете об этом.
— А я думаю, что вы должны спросить об этом господина Пуаро.
— Это тот забавный человек, который привез Джули?
— Да, — ответил Адам, — он именует себя детективом-консультантом.
— Он не похож на детектива.
— Я не понимаю, чем он вообще занимается, — сказал Адам, — он приходил даже к моей матери и к кому-то из ее друзей.
— К вашей матери? — удивилась Анна. — Зачем?
— Не знаю, — ответил Адам. — Он встречался и с матерью Дженифер.
— А он не интересовался матерью мисс Рич или мисс Чедвик?
— Почему бы и нет?