Чтение онлайн

на главную

Жанры

Красная королева
Шрифт:

Отвечать на мой вопрос Жанна начала очень издалека:

— Вы знаете, ваше величество, когда я ждала собственного ребенка, на соседней улице жила семья. Это старинная дворянская фамилия. Не из самых богатых, но вполне почтенных. С Мартой я познакомилась случайно. Иногда она приходила ко мне в гости выпить чашечку чая и поболтать. Она очень хороший и добрый человек, ваше величество, но, увы, ее отец не оставил ей совсем ничего. Все наследство перешло старшему брату Марты, женатому на Марлен Скоппор. Весьма недобрая особа, надо сказать. Марта жила в семье Бартла на положении прислуги. Она с пятнадцати

лет занималась воспитанием его детей. И я подумала…

К этому времени Ангердо, достаточно быстро забывший свою мать, полностью доверил мне воспитание детей и даже не считал нужным вмешиваться. Именно поэтому я снова обратилась к герцогу де Сюзору. По его рекомендации пожилая обедневшая баронесса де Блейн в сопровождении Гастона, того самого лакея, лишенного фаланги пальца, собственной компаньонки и десятка королевских гвардейцев была отправлена в небольшой приморский город.

В месяце октембере я познакомилась с Мартой Гриффин. Некоторое время присматривалась к ней, а потом официально назначила ее гувернанткой дочери. Марте было двадцать семь лет. Она понравилась мне и спокойным нравом, и рассудительностью, а также тем, что быстро поладила с Элиссон.

Малышку, которая с трудом привыкала к новым лицам, Марта подкупила тем, что рассказывала ей по вечерам старинные баллады и сказки. Нельзя сказать, что фрейлины принцессы были в восторге оттого, что в их обществе появилась бедная, нетитулованная дворянка, но поскольку выбирала я их тщательно, то ни одна из них не осмелилась обращаться с гувернанткой грубо. А через некоторое время мягкий характер Марты и вовсе убрал эту отчужденность.

Скоро мне предстояло решать проблему с гувернером для Александра. И на этот счет у меня были собственные мысли. Последнее время Вильгельм де Кунц сумел значительно укрепиться при дворе, а благодаря личным качествам стать весьма интересной фигурой в глазах короля. Сама я с ним почти не контактировала во избежание сплетен и разговоров, и все отчеты получала через герцога де Сюзора. Благодаря его почтенному возрасту никто не осмелился бы бросить на меня и герцога даже тень подозрения. Так вот, генерал де Кунц и стал тем человеком, кого я попросила присмотреть гувернера для Александра.

Сын еще слишком мал, и время терпит. Но к двум годам я собиралась ввести в его окружение мужчину, который во многом станет для него примером. По сути, этот мужчина заменит в его глазах отца. С моей точки зрения, это только к лучшему: Ангердо вовсе не тот человек, на кого стоит равняться ребенку. Теоретически можно было взять для дофина гувернантку, а практически его и так окружали одни женщины. Так что я не считала гувернантку для сына хорошим решением. Посмотрим, кого сможет предложить генерал де Кунц.

* * *

Впереди была долгая, но нескучная зима. Из первых партий ткани, которые были хороши, но не идеальны, давным-давно не осталось ни клочка: все было продано. Однако мастерство рабочих росло, и последняя партия, сотканная уже каким-то другим переплетением нити, выглядела просто потрясающе. Сильнее был заметен шелковистый блеск, ткань была восхитительно тонкой, мягкой и пластичной. Поэтому я заказала себе и мужу два новых парадных платья.

Перед Рождеством будет большой

прием. Главы гильдий явятся поздравлять короля. Будет молебен, который проведут под открытым небом, и я буду стоять рядом с мужем. Вот к этому-то дню и готовились новые костюмы.

Думаю, после праздника у мастерской будет столько заказов, что я наконец-то перестану испытывать нужду в деньгах.

* * *

Уважаемые читатели, в связи с переменой места жительства несколько дней глав не будет. Я с семьей перебираюсь на ПМЖ в Алтайский край. Дорога на машине займет 3–5 дней. Затем я сразу вернусь к работе.

С любовью

Полина Ром

Глава 42

Одежду шили в мастерской мэтра Хольтера в совершенной тайне. Я собиралась устроить сюрприз не только мужу, но и придворным. Когда я показала Ангердо готовый костюм, то получила в ответ длинную и несколько недоуменную паузу.

— Элен, ты уверена, что мне стоит надеть это? Мне кажется, мой старый камзол гораздо больше мне к лицу, — король с сомнением ждал ответа.

— Ангердо, если ты не против, давай просто попробуем примерить одежду одновременно?

Засуетились лакеи, снимая обновку с манекена. А я вышла в соседнюю комнату, где на похожем манекене висело мое платье. Софи и мадам Менуаш с помощью двух горничных принялись одевать меня.

Зал для показа одежды я выбрала неслучайно. Одна из его стен была украшена самым огромным зеркалом, которое я только видела. Его ширина около двух метров и высота порядка трех. Богатая резная рама уже не золотого, а скорее темного бронзового цвета говорила о том, что зеркало это довольно старое. Как рассказывал мне герцог де Сюзор, в свое время дед Ангердо выкупил его у шо-син-тайских купцов за совершенно сумасшедшие деньги. Позолоты в королевском дворце и без того было избыточно, а это зеркало отличалось от блестящего новодела благородной стариной. Сейчас, стоя перед ним рядом с мужем, я подумала о том, что внешне мы составляем очень красивую пару.

Цвет ткани, который я выбрала для нашей одежды, мог показаться неожиданным. Это был сложный серо-голубой оттенок, глубокий и благодаря вплетению шелка, слегка перламутровый. Отделкой к нему одинаково прекрасно шла как золотая, так и серебряная нить. Именно поэтому королевский камзол был отделан золотом, а мое платье — нежным серебром.

Король пристально разглядывал себя, становясь к зеркалу то одним, то другим боком. Со значительной миной протянул руку вперед, как будто приглашая кого-то на танец. Потом отошел от меня на пару шагов и сделал жест рукой, велящий мне отойти от зеркала.

— Это выглядит очень непривычно, Элен. Но ты знаешь, дорогая… Пожалуй, я смотрюсь достаточно благородно? — казалось, мой муж испытывает некую неуверенность, говоря такое.

— Мой король! Вы смотритесь и благородно, и изысканно. Конечно, яркие павлиньи оттенки способны украсить любого, но только истинный король будет одинаково прекрасен в любой одежде. Согласись, милый, что на фоне многоцветия и великолепия твоей свиты ты будешь смотреться сдержанно и элегантно, а величия тебе, муж мой, не занимать.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II