Кристальный пик
Шрифт:
— Что-то не так? — спросила я, когда заметила, что Сол все это время рассматривает меня в ответ; да так пристально, будто впервые увидел как летом я меняю куртку из сыромятной кожи на свободную рубашку, а летный пояс с кольцами-креплениями сдвигаю чуть выше под ребра, дабы тот не сползал с похудевшей без слоев меха талии.
Солярис медленно моргнул и немо отвернулся. Похоже, не меня одну одолевали мрачные думы. Хоть мы и не впервые отправлялись навстречу врагу, но впервые враг этот был нам понятен, осязаем и уязвим. И впервые нас сопровождал
— Кстати, с нами полетят еще два гостя. Вы не будете против подбросить их? — спросила я осторожно и уже хотела пуститься в объяснения, чтобы развеять красноречивое недоумение всех троих, как позади раздалось:
— Драгоценная госпожа?
Я обернулась на дрожащий голос, не сразу признав его обладательницей ярлксону Ясу. Уж если мне и было что-то известно о жителях Ши, так это то, что все они были не из робкого десятка. Вдобавок культура их отличалась от остальных туатов настолько, что порою могла шокировать, если не напугать. Вот и сейчас я, пожалуй, испытывала именно шок, когда смотрела на боевое облачение Ясу: бронзовые поножи защищали лишь щиколотки и голени, в то время как бедра оставались нагими. Золотой обруч вокруг шеи соединялся с нагрудником, а тот в свою очередь переходил в широкий золотой пояс и короткую юбку из цепей и подвижных щитков. При этом руки Ясу тоже оставались открытыми, сильные, загорелые. Неудивительно, что на ней подобно соцветиям распускалось такое множество шрамов в столь юном возрасте.
— Госпожа! — снова вскричала Ясу и взялась на оружие: одна ее рука легла на эфес короткого меча в ножнах, а вторая — на древко копья за спиной.
Ее реакция была вполне естественна: далеко не каждому доводится узреть сразу двух драконов в первородном обличье, как ей — пепельно-серого, как грозовая туча, и безупречно золотого. Я даже не заметила, как Сильтан и Мелихор обратились, предварительно сбросив одежду возле мерлона. Теперь же они толкались, едва умещаясь вдвоем на одной крыше и неуклюже балансируя на грани зубцов. Как только мы с Ясу повернулись, Сильтан демонстративно расправил крылья во всем их великолепии и блеске, красуясь, и даже я, которая уже видела драконов тысячу раз, затаила дыхание.
Похожий на драгоценную статуэтку, Сильтан имел куда более тонкие крылья, лапы и хвост, чем его сестра, и в целом казался изящнее, несмотря на больший размер. По сравнению с его, чешуя Мелихор казалась неровной и матовой, будто шершавый камень, но было нечто завораживающее в том, как она серебрилась в лучах восходящего солнца, только-только залившего небо клубникой и молоком. Если Сильтан и был этим самым солнцем, то Мелихор была луной.
«Подвинься!»
«Сама двигайся! Что, питаешься черничными пирожными не только на завтрак, но и на обед с ужином? То-то видно, лапы задние толще передних в два раза стали».
«Что ты сейчас ляпнул, змея?!»
Они принялись пихать и пинать друг друга, и неопытному взору сия картина представилась бы жестокой дракой двух зверей, пытающихся вонзиться друг другу в глотки. Клыкастые пасти щелкали и клацали, хвосты с острыми гребнями вились, кроша мерлон, а шум стоял такой, будто лавина сходила с гор. Конечно же, Ясу отказалась убирать оружие, заняв вместо этого боевую стойку, пока я не взяла ее за плечи.
— Все в порядке, — сказала я и для пущей убедительности повторила это несколько раз— деликатно, мягко, как Солярис повторял мне в детстве, что никто и никогда не причинит мне вред, покуда он находится рядом (а он всегда будет находиться рядом). — Обычная перебранка брата с сестрой, ничего серьезного. На самом деле они добрее, чем кажутся — уж точно добрее Сола! Кстати, кто из них вам больше по душе, ярлксона?
Ясу округлила глаза, почти такие же черные, как ее губы и скулы, покрытые боевым узором из сурьмы.
— Госпожа, я не совсем понимаю...
— Жители Круга не могут ждать, пока королевский хирд прибудет и спасет их от мятежников. Маттиола сообщила, что вы и ярл Дайре готовы оказать мне поддержку. Она ведь не соврала?
— Конечно, нет, но...
— Вы боитесь высоты? Ну, если так...
Я снисходительно улыбнулась, склонив голову в бок, и вдруг подумала о том, что мне стоило бы ограничить общение с Сильтаном — уж слишком заразны его повадки и наглость! Ведь сейчас я бессовестно игралась с гордостью Ясу, которой все воины, мечтающие однажды стать берсерками, были известны так же, как драконы своей изобретательностью, а талиесинцы — любовью к пьянству.
Услышав, что я сомневаюсь в ее ней, Ясу действительно встрепенулась и тут же взялась за чтение клятвы:
— Я пойду за госпожой, куда она скажет, и мой меч станет ее мечом! Я добуду все сокровища мира, и они станут ее сокровищами. Я содею тысячу...
— Отлично! Думаю, вам лучше подойдет Мелихор, — перебила я, когда Солярис нетерпеливо защелкал языком у меня за спиной, поторапливая. — Тогда ярл Дайре полетит на Сильтане. К его самодовольству и светлым волосам как раз отлично подойдет золотой цвет.
Стоило мне позвать Дайре по имени, как тот наконец-то соизволил появиться на верхних ступеньках лестницы. В отличие от хорошо подготовленной к бою Ясу, Дайре выглядел так, будто только-только вышел из купален — вчерашнюю одежду не сменил, но зато весь лоснился и румянился от пара. А еще набросил сверху плащ из отороченного кисеей вадмала, переплел косы покрепче и вооружился спатой, раскачивающейся на эмалевом поясе. Видимо, и впрямь не ожидал, что придется помогать мне не только словом, но и правым делом.
Остановившись по центру крыши, Дайре сначала лениво потянулся, разминая мышцы, а затем неспешно оглядел меня, Ясу, Мелихор и Сильтана по очереди. Решив, что молчание его неприлично затянулось, я многозначительно кашлянула, незаметно указав на Ясу в надежде, что он поймет, чего именно я от него хочу.
— О боги, госпожа! — сообразил Дайре в конце концов и схватился за сердце в наигранном ужасе. — Вы просите, чтобы мы полетели на драконах? Уму непостижимо! Людям не место в небе. Чтобы отважиться на такое, нужно быть или глупцом, или берсерком!