Кровби. Книга 1
Шрифт:
* * *
Сестры дошли до школы и повернули к футбольному полю. Никого ещё не было. Хотя нет, кусты зашумели и из них вылезли двое ребят и девушка.
— Ну что, распрощались с родителями? — раздался в темноте голос Элизабет.
— Я ничего им не сказал, — сказал Питер. Он постарался придать своему голосу беспечность, но не смог никого обмануть, — неприкрытая грусть скользнула мрачной тенью между слов.
— Мы тоже ничего не сказали, — как можно более беззаботно, ответила Нэлл.
— Мои-то в курсе дел, — сказала Сьюзен. — Если мы задержимся, они приедут в Кровби.
— А мне и вовсе не перед
— Кто-то, помнится, заливал о том, что приехал с родителями, — незлобно съязвила Элизабет, вспомнив, как Джек, во время знакомства с ней, рассказывал о том, что приехал к ним в городок с родителями.
— Ну, должен же я был что-то рассказать о себе. Неужели ты думаешь, что рассказ о Кровби в первую минуту нашего знакомства был бы уместен?
В темноте невозможно было различить выражение лица Джека, но девушка безошибочно угадала, что он улыбается.
— Ну да, конечно! Зато рассказать всё это через пару часов в вечер знакомства, — нормально! Ты сделал правильный выбор, — Элизабет явно издевалась, умудряясь сводить все это к дружеской шутке.
— Ладно, не спорьте! — прервал их спор голос Лори из кармана. Затем из него вылезла мордочка самой мышки. — Ящики донесли без приключений?
— В общем-то, да, — ответил Джек, — если не считать, что тачка немного не выдержала и поломалась когда мы уже почти дошли. Книги спрятали в кустах.
— Хорошо. Сейчас уже должна прилететь Руфь, — продолжала Лори — Лучше всего будет отойти от центра поля, так как она может задеть нас своими крыльями.
Все послушно отошли к краю поля и стали терпеливо дожидаться Руфь. Зловещая тишина давила своей тяжестью, и ничто не нарушало её. Даже ветер отказался качать верхушки деревьев. В воздухе повисла таинственность, наэлектризовав его нетерпением и загадочностью. Время шло, а никакая Руфь до сих пор не объявлялась. Ожидание становилось невыносимым. Ребята нетерпеливо переминались с ноги на ногу. Питер устал стоять и присел на корточки. Сьюзен, в попытках вернуть затекшей спине былую подвижность, наклонилась пару раз и вновь распрямилась. Нэлл уже стала проявлять нетерпение и довольно громко прошептала:
— А вдруг она вовсе не прилетит? Вдруг с ней что-то случилось?
— Слишком много у тебя «вдруг», — заворчала на неё сестра.
— Да скоро объявится. Куда же ей деться, — заверила Лори.
— Тихо вы! Разболтались! — торопливо шикнул на них Джек. — Вместо того чтобы вести себя тише воды, ниже травы, вы тут дискуссию развели.
Все тут же смолкли и стали вслушиваться в тишину. Ничто не нарушало её. Даже ночные птицы не решались вмешаться своими трелями.
Глава 14
Нападение злодея
Внезапно какой-то шум неизвестного происхождения привлек внимание компании. Если они и ожидали шум крыльев Руфь, то только с неба, но то был другой звук, не похожий на ожидаемый. Стрекочущий звук приближался со стороны рощи. Постепенно он нарастал, и всем стало ясно, что это звук от трепещущих крыльев стрекозы. Обладатель звука не заставил долго себя ждать, и из-за деревьев выскользнула огромная тень стрекозы. Причем, огромной оказалась не только тень, но и сама стрекоза, и не просто огромной, а гигантской. Она летела с невероятно большой скоростью, разрезая воздух прозрачными крыльями. Подлетев ближе, она остановилась. От неё отделился черный силуэт человека, закутанного в плащ и со шляпой на голове.
Юноши и девушки замерли
Единственная, кто сохранил четкость ума и быстроту реакции, была Лори. Выскочив из кармана, она направила на Зузу кончик своего хвоста и, что было сил, пискнула:
— Беркориум!
Злой колдун резко качнулся и, не удержавшись на ногах, упал, как от сильного удара. Но даже это обстоятельство не поспособствовало тому, чтобы ребята предприняли хоть какие-то действия на благо своего спасения. Они, как завороженные, смотрели на происходящее, и сами удивлялись тому, почему они не в состоянии пошевелиться. Лори поняла, что тут что-то неладно и, догадавшись о том, что ребята находятся в плену заклятия Зузу, поспешила произнести антизаклинание. Оно подействовало незамедлительно. Молодые люди моментально почувствовали легкость во всем теле. Однако было непонятно, что делать в такой ситуации, так как Руфь все ещё не было, а спасаться бегством не имело смысла, — злодей все равно найдет их рано или поздно. Оставалось лишь одно — устранить Зузу до появления Руфь. Только как это сделать, никто толком не знал.
Тем временем Зузу медленно поднялся и, тряхнув головой, ухмыльнулся, глядя на ребят. От его взгляда мурашки табуном пронеслись по коже, а душа ушла в пятки, но мешкать было нельзя. Питер кинулся на Зузу и сбил его с ног. Однако сам он тоже не смог устоять и вместе с колдуном упал на асфальт. Зузу злобно зарычал сквозь зубы и попытался оттолкнуть парня в сторону. Но это оказалось не так легко, как он думал. Питер вцепился, как клещ, ему в руку. Маг выругался и повторил попытку. Питер, обладая неплохой силой, ударил противника в челюсть. От неожиданности тот даже не смог ответить. За первым ударом последовал второй, который и привел мужчину в чувство. Взвыв от злости, Зузу занес огромный кулак над головой парня, но обрушить свой удар на него ему так и не удалось, — его рука внезапно была кем-то остановлена. Дико оглянувшись, Зузу тут же получил от Джека довольно сильный удар в нос, из которого тут же полилась кровь тонкой теплой струйкой. Не ожидавший такого дерзкого нападения, маг выкрикнул заклинание и тут же исчез. Ребята растерялись, обнаружив исчезновение противника, но Зузу в тот же миг появился возле стоящих в стороне девушек. Сьюзен вскрикнула, ощутив мертвую хватку колдуна на своем запястье. Спасла положение, как всегда Лори. Она вцепилась зубами в руку противника. Но он был уже готов к отпору и лишь злобно ухмыльнулся, глядя на мелкую зверушку, повисшую у него на руке. Не обращая внимания на мышь, увязшую зубами в его плоти, он решительно потащил Сьюзен в сторону ящиков. Маг был уверен, что пока в его руках находится беззащитная девушка, её друзья не посмеют напасть на него. Воспользоваться заклинанием ребята тоже не могли, — оно могло навредить Сьюзен. Джек замер в нерешительности, стараясь придумать выход из положения.
Лори, не разжимая зубов, взглянула исподлобья на жертву. Их взгляды встретились, и энергия взгляда перешла в электрический разряд. Искры полетели во все стороны. Получив удар током, Зузу инстинктивно разжал руку, удерживающую Сьюзен. Почти в тот же миг Лори, невероятно быстро работая зубами, стала терзать руку колдуна. Хоть Зузу и прореагировал на это очень быстро, брезгливо отшвырнув назойливую тварь, она все же успела причинить ощутимый вред его конечности. Лори, пискнув, покатилась по земле.