Кто-то чудесный
Шрифт:
Он наклонился ещё ближе к Гэлу. От него пахло приятно - уже знакомым запахом хорошего парфюма и чуть-чуть - дезинфекцией. Но Гэл почувствовал, что его сейчас вывернет наизнанку от этого запаха. Или от того, что пальцы доктора теперь касались его бедра чуть выше ремня, стягивавшего тело - вкрадчиво, мягко. Ласково.
– Ты дрожишь. Замёрз?
– заботливо поинтересовался доктор.
Гэл почувствовал, что на глазах вскипают бессильные слёзы, и заскрипел зубами. Ох, если б только всемилостивый Господь позволил ему умереть прямо
От перезвона дверного колокольчика, раздавшегося, казалось, над самым его ухом, Гэл судорожно подскочил, так, что ремни снова сильно врезались в его тело. Дэвис зло пробормотал что-то себе под нос и стремительно шагнул к двери, приоткрыв её и остановившись на пороге комнаты.
Гэл понял, что кто-то звонит у крыльца, и застыл. Кровь неистово стучала у него в висках. Может быть, этот кто-то ищет его тут?! Элис? Шериф?
И почти сразу же зазвонил мобильник в кармане у доктора. Тот снова шёпотом ругнулся и посмотрел на экран телефона. А потом всё-таки вышел за дверь, плотно прикрыв её за собой.
Гэл перевёл дыхание и чуть пошевелился. Руки и ноги его затекли, хотя он мог немного сгибать их и чуть поворачиваться на бок. Но его больше всего убивала собственная стыдная нагота.
Передышка длилась недолго. Дэвис вернулся почти тотчас же, опуская телефон обратно в карман.
– Твой - и мой - добрый друг шериф Миллер решил узнать, куда я запропастился, - весело объявил доктор.
– Это он и названивал в дверь. Я сказал, что нахожусь сейчас за городом у одного из своих тяжелобольных пациентов. Надеюсь, он быстро отправится ко всем чертям. Полагаю, с ним леди Элис... Ах да, ты же не в курсе, - спохватился он.
– Я сегодня... вернее, уже вчера заехал к ним, чтобы пригласить тебя и остальных на имбирный чай с лимонным пирогом. Но пришлось болтаться с ними по городу в поисках тебя, снова до магазина, а после до офиса Миллера.
Его тёмные глубокие глаза уставились в расширившиеся глаза Гэла, а рука на сей раз коснулась его шеи.
– Ключицы - одно из самых сексуально притягательных местечек, не находишь?
– прошептал он, проводя пальцем вдоль его ключиц, и Гэл дёрнул руками и головой, изо всех сил пытаясь уклониться от этого прикосновения.
– Кстати, твой крестик я снял вместе со всем остальным, когда усыпил тебя. Он тебе больше не понадобится.
– Вы не звонили Элис тогда, возле магазина, верно?
– сипло спросил Гэл, не отводя взгляда от его лица, теперь почти весёлого.
– Вы это всё разыграли.
Доктор довольно хохотнул.
– Ты меня поймал. Честно говоря, люблю лицедействовать. Возможно, мне стоило стать актёром, а не врачом. По крайней мере, то, что меня за столько лет ни разу не заподозрили, доказывает, что я хороший актёр, - его ладонь всё ещё блуждала по груди Гэла, спускаясь ниже, к напрягшемуся животу.
Гэл стиснул зубы до хруста, слабо брыкнувшись и беспомощно дёрнув коленями в инстинктивной попытке хоть как-то прикрыться. Дэвис снова негромко рассмеялся, зорко наблюдая за его конвульсивными движениями.
– Я тебе не сказал ещё, что твой второй друг, этот индеец с заковыристым именем, который повсюду шляется голышом и воображает себя великим вождём, сидит сейчас под замком у шерифа. Миллер - по моей подсказке, разумеется, - подозревает, что он-то тебя и похитил. Он, конечно, выкрутится, но нескоро, а может, и вовсе не выкрутится, что было бы забавно.
– Ша Акичита?
– прошептал Гэл, едва шевеля губами.
Он вернулся в город? Он узнал о его исчезновении?
– Кажется, да, именно так, - беззаботно подтвердил доктор, и Гэл впервые за всё это время яростно взмолился, зажмурившись и сжав кулаки так, что ногти врезались в ладони - взмолился о своём спасении не всемилостивому Иисусу и не Марии-Деве.
А Ша Акичите.
* * *
– Клод...
– выдохнула Элис, хватая Миллера за локоть.
– Что?
– Мартин сказал, что он у пациента, - бесцветным голосом отозвался шериф, пряча мобильник, и вскинул глаза на Ша Акичиту.
– Но я не говорю, что ему поверил.
– Что же делать?
– выпалила Элис, кусая губы.
– Сигнализация отключена, - вдруг коротко сообщил Ша Акичита, тыкая пальцем куда-то вверх, под мокрый козырёк крыльца. Элис поняла, что он, должно быть, заметил там камеру слежения или датчики, но сама она ничего не могла различить в этой сырой темноте, наполненной шумом дождя и ветра.
– Предлагаете вломиться?
– прищурился шериф, но сбежал с крыльца и быстро пошёл вдоль узорчатой витой ограды по залитому дождём асфальту.
– Здесь есть ворота... проезд в гараж. А, вот они, - он остановился и ухватился рукой за мокрые прутья, с силой встряхнув ограду.
– Но я не...
Он не успел договорить. Ша Акичита уже взбирался по решётке, проворно цепляясь за кованые завитки. Словно всю жизнь это делал. Элис машинально ухватилась за его нетерпеливо протянутую руку, когда он уселся верхом на ограду и свесился вниз, к ним.
– Вы с нами, шериф?
– требовательно выкрикнул он, сверкнув глазами.
– Давайте, лезьте!
Подхватив Элис под мышки, он легко опустил её по другую сторону ограды, в траву, и тут же спрыгнул сам, распрямившись пружиной.
– Мать твою...
– Миллер потряс головой, будто приходя в себя, и почти так же сноровисто вскарабкался наверх, буквально через минуту оседлав ограду. Ещё мгновенье - и они уже втроём стояли в саду доктора Дэвиса - в саду, больше похожем на лес, - и лихорадочно озирались по сторонам.
Вязы, чёрные и мокрые, с уже наполовину облетевшей листвой, шумели кронами под порывами ветра, срывавшего с них оставшиеся листья. Дорожки, расходившиеся от подъездной аллеи, матово поблёскивали в свете двух фонарей, установленных над воротами.