Легенда о Чудограде
Шрифт:
И так будет каждый раз, когда ты туда отправишься?
Да, но не бойся, это абсолютно безвредно, я никуда не исчезаю, просто часть меня погружается в другой мир.
Честно говоря, - отозвался князь Дометьян, - я согласен с Амалией, со стороны это выглядит жутковато.
К тому времени князь разжег костер - на островке росли кустарники и невысокие деревца, собрав хворост, он нашел два камешка и разжег огонь. Собирая хворост, он также нашел небольшой родник и набрал из него воды в те фляги, что Дан и Амалия брали с собой. Сайдара поймал несколько змей и теперь на ветке
О, я смотрю к нам гости.
Да, - мрачно сказал князь Дометьян, - что будем делать?
Ну, думаю, сначала надо попробовать передать им их патира, а потом уже можно будет возвращаться к реке.
Но они же уничтожат нас к тому времени!
Нет, не волнуйтесь, я создам щит вокруг нашего острова, ни одна стрела и ни один камень не долетят сюда.
Тогда, - предложила Амалия, - может, ты приступишь?
А, да, конечно.
Встав, он расправил руки, с его ладоней стали срываться струи воздуха, расширяясь на ходу, они вскоре окружили весь островок практически невидимой стеной, а потом образовали купол. Примерно через час отряд под руководством первого военного командира Рашида, подошел к ним вплотную, их разделяла только полоса песка примерно в сто пятьдесят метров шириной. Наслышанный о вторжении в город странных на вид врагов, Рашид ожидал увидеть, как враги готовятся защищаться - а что еще они могли делать, увидев такой грозный отряд: эти мощные луки с длинными стрелами, эти катапульты с тяжелыми камнями, но вместо этого, Рашид увидел, как трое людей преспокойно сидят у костра и что-то едят. Его даже передернуло. Они, что ненормальные, эти люди? Издалека Рашид также увидел свернувшуюся калачиком огромную черную птицу и еще он разглядел двоих детей, лежащих на земле, один из них был в одеждах патира - значит, все так, как ему сказали, стражник еще во дворце убил патира, и люди, которые до этого захватили его в плен, забрали тело мальчика с собой. Зачем? Что они хотели сделать с телом несчастного ребенка?
Что прикажете делать, господин Рашид?
– спросил у него начальник отряда лучников.
Стрелять, занимайте позиции.
Есть, командир!
Никто из иноземцев даже не шелохнулся, они преспокойно продолжали сидеть у костра. Рашид злорадно ухмыльнулся на это и, посмотрев на своих людей, дождался, когда они будут готовы стрелять, потом поднял вверх руку и, кивнув головой солдатам у катапульт, резко опустил руку. Две передвижные катапульты сработали почти одновременно, два больших камня полетело в сторону маленького острова, и оба ударились о ставшую в момент удара видимой стену. Камни отлетели в сторону и быстро стали погружаться в толщу тяжелого песка. Если до этого людям из Кхабада просто казалось, что вокруг островка легка какая-то странная дымка, то теперь они поняли - это купол, некий защитный купол, сделанный из воздуха. Солдаты замерли, удивленные и пораженные произошедшим, они не понимали, как такое возможно. Их замешательством решила воспользоваться Амалия, она встала и громко сказала.
Эй вы, мы хотели бы вернуть вам вашего патира!
После непродолжительного молчания Рашид суровым и недовольным голосом уточнил.
Твой мужчина позволил тебе говорить, женщина?
Забыла спросить, - огрызнулась Амалия.
– Только речь сейчас не обо мне, а о вашем патире.
Наш патир умер, грешница, а вы забрали его тело.
Он не умер, он жив! Просто сейчас он спит.
Спит? После такого ранения?
– хмыкнул Рашид.
– Наш патир умер, грешница, и ты нас не обманешь!
Дан, который молча наблюдал за их разговором встал и громко произнес то, что заставило всех людей из Кхабада ужаснуться.
Ваш патир был ранен, но я исцелил его. Сейчас он, действительно спит, но, когда проснется, он будет абсолютно здоров.
Если кто-то из солдат до этого момента сомневался или не знал, кто перед ними, то теперь все они четко понимали: перед ними посланники Алины, потому что исцелить человека за столь короткий срок не может никто.
Наш патир умер!
– упрямо повторил Рашид.
– Тело, в которое вы вдохнули силу Алины - только тело!
Живое тело?!
– удивился Дан, но произнес он это тихо, никто на дороге его не услышал.
И... что будем делать?
– неуверенно спросила Амалия.
– Если мы вернем им мальчика, они могут убить его.
Действительно, могут. А, может, продемонстрировать им процесс исцеления?
Ты хотел сказать, как ты вдыхаешь силу Алины в тело человека, некогда верного слову Алина?
Да, я об этом не подумал. Что ж, значит, спящего мы его им точно отдать не можем.
Не можем, - тихо повторила Амалия.
И тут с дороги донесся крик или скорее вопль, полный ужаса и отчаяния. Дан и Амалия сразу посмотрели туда, князь Дометьян встал и тоже устремил взор на то, как одного из стражников, стоящего у самого края дороги, что-то резко и с силой дернуло в сторону и увлекло в толщу песка так, как если бы человек нырнул в воду, так легко и быстро он скрылся внутри песчаного моря. Все солдаты отскочили от дороги и сбились в кучку на середине, они с ужасом смотрели на то место, где исчез их товарищ.
Это вы сделали!
– зло крикнул Рашид, указывая пальцем на грешников, свалившихся на головы верных слову Алина людей.
Мы ничего не делали!
– вновь огрызнулась им Амалия и, переведя взгляд на мужа, негромко спросила.
– Что это было?
Это скрежеты, очень голодные скрежеты.
Кто такие скрежеты?
– не понял князь Дометьян.
Магические существа, не слишком дружелюбные.
Обязательно было освобождать их всех?
– осторожно уточнила Амалия.
Увы, да, иначе не будет равновесия.
Не успел он договорить, как одного из сражников ухватила песочного цвета клешня, мощная, около метра в длину. Мужчина кричал, пытался ухватиться за своих товарищей, но они в страхе шарахнулись от него, как от заразного больного. Несколько человек с криками бросились бежать обратно в город.
Дан, сделай что-нибудь!
– сказал князь Дометьян.