Лекарь
Шрифт:
«С равнин люди уходили в горы, к югу, возможно, они и сейчас придерживаются этих тенденций. А вездесущие твари сейчас повсюду, выбирать не приходиться. Возможно, мы не привлечем большого внимания, появившись в каком-нибудь полузаброшенном селении.»
В словах Варвара звучал здравый смысл, и как только солнце скрылось за горизонтом, мы двинулись в путь. Варвар, наученный горьким опытом, теперь настороженно оглядывался, прежде, чем совершить очередную перебежку по открытой местности. Нам феерически везло, пока дорога вела нас мимо ущелий и горных склонов. Откуда-то сверху до нас доносились визгливые оповещения диких существ, но, к счастью, ни одна из них, так и не появилась на нашем пути. Выйдя за пределы города, Варвар выдохнул и перестал останавливаться
«Заколдованные они, что ли? — то и дело бормотал Варвар, явно выбиваясь их сил, — когда же мы достигнем дна?»
По моему мнению, дна мы достигли уже давно, превратившись в совершенных маргиналов и воров, но я не стал лишать своего попутчика бодрого настроения, рассказывая свое видение ситуации. Наконец, через несколько часов утомительного пути, перед нашими глазами выросли стены странного поселения. То, что высокий частокол ограждал именно поселок, сомневаться не приходилось. Несколько десятков лет назад такие поселки были весьма популярны и вылезали как грибы на любой более-менее живописной местности. Вокруг росли высокие стройные березы, вперемешку с елками и туями, и это только увеличивало сходство с коттеджными поселениями.
«Где же овраги? — снова забеспокоился Варвар, — мы же спускались туда, а вышли к какому-то…, а кстати, к чему мы вышли? Я не видел с дороги ничего похожего на высокие ограды и добротные дома.»
Я успокоил наблюдательного попутчика, заявив, что шли мы в темноте и вполне объяснимо, что попросту сбились с пути и свернули куда-то в сторону. Сам я не слишком поверил в свои же наблюдения, но хотя бы вернул Варвару уверенность. К нашему немалому изумлению, высокие ворота странного поселка были распахнуты настежь, а на его территории царила непроницаемая мгла. Впрочем, последнее обстоятельство не должно было удивлять слишком сильно. Сейчас, с наступлением ночи, жители почти всех населенных пунктов погружали свои жилища во тьму, лишая тварей шансов заглянуть на огонек. Варвар смело шагнул на ровную грунтовую дорожку и вскинул руку в приглашающем жесте.
«Добро пожаловать, Прохор! Наше сегодняшнее пристанище!»
Я усмехнулся и послушно пересек границу какой-то явно частной территории. По-хорошему, нам следовало бы повернуть назад и обойти загадочную местность по широкой дуге, однако здравый смысл в который раз изменил мне, а Варвар, наскитавшись по опасным дорогам, интуитивно почуял возможность спокойно отдохнуть. Пусть даже на улице под елками.
Мы прошли по ровной аллейке, обсаженной высокими деревьями, неузнаваемыми в темноте и уткнулись в просторный частный дом, с гостеприимно распахнутыми дверями и окнами. Прохладный ночной воздух весело игрался с прозрачными занавесками, в темноте похожими на добродушных привидений. Варвар недоуменно хмыкнул и обернулся ко мне.
«Они что же, совсем не слышали последние новости? — пробормотал он, имея в виду беспечных хозяев странного коттеджа. — нынче даже ворота городских парков закрывают на все замки, опасаясь непрошенных гостей»
Я постеснялся взывать к осторожности загадочных владельцев дома и поволок Варвара дальше, подыскивая место для ночлега. «Вероятно, в этих краях дикие твари просто не появлялись, — пробормотал я, — и потом, скорее всего этот дом необитаем. Первое, что приходит в голову.»
Наши поиски привели нас к широкому раскидистому дереву, росшему в самом конце аккуратной дорожки. Рядом не наблюдалось жилых домов, да и присутствия диких тварей не наблюдалось тоже, и я посчитал это место идеальным, для спокойного сна. Варвар, не дожидаясь моей команды, рухнул прямо к могучим корням гигантского растения и тут же засопел, сворачиваясь в немыслимый ком. Я предпочел немного покараулить сон своего приятеля, ни на минуту не забывая о тварях, стражах безопасности и жителях коттеджного поселка. С первыми лучами нового дня, мой приятель заворочался, потянулся, распрямляя конечности, и громко, со вкусом зевнул.
«Доброе утро, — сонно пробормотал он, вспоминая обстоятельства своей ночевки на неровных корнях. — ты почему не спишь, Прохор? Тут вроде бы безопасно.»
Я пожал плечами, все еще находясь под впечатлением от странной атмосферы, царящей в поселке. Он создавал иллюзию заброшенного, однако таковым не являлся, поскольку добротные дома выглядели ухоженно, а на улицах не было заметно того запустения, что неминуемо сопровождает бесхозные поселения. Я подумал о внезапной эвакуации жителей, вызванной весомой причиной.
«Пошли отсюда, Варвар, — предложил я, поднимаясь на ноги, — мы выполнили основную задачу, переночевали, а теперь пора двигаться дальше.»
Я старался, чтобы мой голос звучал равнодушно, однако проницательный приятель все же расслышал в моей интонации тревожное беспокойство.
«Как скажешь, Прохор, — со вздохом проговорил он, — я бы остался здесь подольше, хотя бы из-за полного отсутствия людей. Мне, знаешь ли, вполне по душе подобное одиночество»
Странный поселок настораживал своей необычностью, и я, не реагируя на философские размышления приятеля, двинулся к воротам, приветливо поскрипывающим тяжелыми створами. Я потратил довольно много сил и времени, пытаясь приблизиться к цели, однако пыльная дорога под моими ногами странным образом вытягивалась в струну, не подпуская к воротам ближе, чем на десяток метров.
«Что происходит, Прохор? — в замешательстве пробормотал Варвар, — я вижу эти чертовы ворота, так же отчетливо, как и тебя, однако сколько бы я ни шел, они продолжают сохранять все ту же дистанцию. Что за фокусы?»
Мой наблюдательный попутчик озвучил ценные факты, но к такому же выводу я пришел и сам, замаявшись шлепать по пыльной грунтовке. Возможно сказывалось переутомление или недосып, а может мы попали под влияние неведомых злых существ, однако каждая из озвученных причин ни на сантиметр не приближала нас к заветной цели.
«Придется поискать другой выход, — усмехнулся я, — если, разумеется, ты не знаешь какого-нибудь секретного заклинания, Варвар, способного выпустить нас отсюда.»
В моем голосе явно слышалась насмешка, однако рассудительный приятель очень серьезно помотал головой.
«Я не знаю никаких заклинаний, Прохор, — покаянно поделился он новой информацией, — но ты прав, нужно поискать другой выход»
Мы двинулись обратно и очень скоро оказались на широкой площади, оформленной как городской парк. Повсюду стояли резные садовые скамейки, а между ними яркими пятнами красовались клумбы, усаженные живыми цветами. Вся открывшаяся картина наводила на мысли о тщательном уходе и неустанной заботе о поддержании подобной красоты.
«Ого! — восхитился наивный Варвар, — видимо тут все же есть кто-нибудь, кто приглядывает за порядком, как думаешь, Прохор? Все выглядит ухоженным.»
Я согласно кивнул и тут же натолкнулся взглядом на весьма привлекательные прилавки, расставленные поодаль и до самых краев наполненные разнообразной снедью. Такое зрелище давно стало недоступным для простых обывателей. Продукты, заботливо разложенные по накрытым белыми скатертями столам, канули в прошлое лет сорок тому назад, сменившись тоскливыми концентратами. Жители больших городов и маленьких поселений теперь довольствовались химическими порошками, которые разводились обычной водой. Я с изумлением выдохнул и собрался уже провести Варвару ознакомительную экскурсию, от восторга забывая о привычной осторожности. Однако мой вечно голодный приятель уже жадно рассматривал яства и только вздыхал, то и дело взмахивая руками.