Ложь
Шрифт:
– В таком случае… идемте.
– Падресито… Вы обещали поговорить с ним.
Оба удивленно повернули головы. Они и забыли о присутствии индейской девчушки. Как толь-
ко Реверендо вошел, она спряталась в уголке, откуда напряженно вслушивалась в каждое слово.
– Это верно. Аеша стремится остаться у Вас в услужении, продолжая следить за этим домом, принадлежащим Вашему брату, как и земля вокруг него. Он приобрел его у первого владельца, кото-
рый, разорившись, уехал
передал.
– Я с большим удовольствием оставлю этот прекрасный дом.
– А меня, хозяин?.. Меня тоже?..
– Тебя?.. Ну что же, это неплохая идея.
– Будет лучше, если ты поищешь работу в другом месте.
– Падресито хочет выгнать меня. А я хорошо работаю, господин; вот увидишь, каким красивым, каким чистым ты найдешь этот дом, когда вернешься…
– Я желаю, чтобы в этом доме ни к чему не прикасались, даже не убирались. Ты слышала?.. Ты
вольна делать все, что взбредет в голову, все, что пожелаешь, до моего возвращения.
– Спасибо, господин; ты будешь очень доволен Аешей в тот день, когда позволишь ей заботить-
ся о тебе.
***
– Если Вы хотите поговорить с Ботелем, сейчас, может быть, самый подходящий момент.
– Разве?
– Полагаю, встреча необходима, если Вы оставите за собой часть залежи. Взгляните-ка туда, он
идет…
Реверендо Вильямс Джонсон стоит под навесом на крыльце простого деревянного дома,
пристроенного к церкви и являющегося его жилищем. Рукой он указывает на проходящего мимо чело-
века, свернувшего в узкий переулочек между таверной и различными несуразными лавчонками.
– Сейчас он направляется в таверну?
– Пока еще нет. Он только что вышел из своего дома. Сейчас он пару часов будет в консульта-
ции.
– Консультации?..
– Доктор Ботель – врач, и в этих краях достаточно неимущих, на которых он практиковался, хо-
тя, при его образе действия, это не принесло ему прибыль.
– Но это же абсурдно!..
– В эти часы он, обычно, трезв. Около одиннадцати он направится по дороге к таверне, и с этих
пор с ним нельзя говорить… Хотя последнее, что он, обычно, теряет это – его профессиональное
16
чутье. Он спас несколько жизней, даже будучи в худшем состоянии.
– Немыслимо!
– Я рассказал все это, потому что хотел, чтобы Вы дали себе отчет в том, какие это места, преж-
де чем принять решение относительно Вашего здешнего имущества.
– Не тревожьтесь, Реверендо; я знаю то, что хотите Вы, а также знаю то, чего желаю я, и что я
это сделаю. А сейчас я поговорю с Ботелем. Надеюсь, этим вечером поплывет мимо, спускаясь по
реке,
– Я посоветовал бы Вам при разговоре с Ботелем терпение и сдержанность.
– И они у меня будут.
– Я должен обратить Ваше внимание на одно забавное обстоятельство. У этого человека нет
сердца; он обкрадывает и обманывает местных жителей, заставляя их работать хуже рабов, чем прояв-
ляет ненависть к человечеству. Но он имеет обыкновение держать слово, данное белому человеку. Вы
можете доверять его слову, если он его дает.
– Спасибо за эту информацию. До встречи, Реверендо.
***
– Добрый день.
– Ох, черт побери!
Хайме Ботель едва лишь успел водрузить на вешалку свое поношенное охотничье сомбреро,
пинками раздвигая расшатанные стулья, в этой узенькой и низкой комнатушке, служившей в его
консультации приемной и кабинетом, когда его застал врасплох приход Деметрио де Сан Тельмо.
Запах перегара, похоже, полностью выветрился, но его не менее порочную краснощекую физиономию
оттеняла двухдневная щетина.
– Мне необходимо поговорить с Вами, доктор Ботель. Я – Деметрио де Сан Тельмо; не знаю,
вспомните ли Вы, что три дня назад мы разговаривали, я спрашивал адрес моего брата.
– Вы рассказали мне, что случилось, я внимательно выслушал, но в Порто Нуэво мы не имеем
привычки заботиться о тех, кто сует нос не в свое дело, кто приходит и уходит… Мы здесь разнуздан-
ные, грубые и никто из нас не имеет обыкновения делать ничего хорошего просто так. Не хотите ли
присесть?..
– Сидя, мы поговорим более спокойно. Не знаю, припомните ли Вы, что по воле моего брата мы
– компаньоны.
– Да уж… Мне это не нравится, я – довольно прямодушен. Мне кровь в голову ударила, когда
этот глупец Рикардо сказал, что хотел записать свою часть залежи на Ваше имя. Мы так и сделали, по-
тому что я дал ему слово оформить все так, как он хотел, когда он отдал мне документы. Полагаю, Вы
пришли сказать мне, что продадите свою часть банку.
– Ошибаетесь, доктор Ботель.
– В таком случае, какому-то частному лицу?
– Никому. Мы будем разрабатывать жилу.
– Вы?..
– В данный момент только Вы, поскольку я уезжаю. Я подумал, что Вы можете заняться разра-
боткой, выяснить издержки помимо той суммы, которую Вы посчитали уместной за собственный
труд, и затем отдать мне половину прибыли.
– Будете ли Вы способны вести дела здесь?
– Если Вы даете мне слово делать все на совесть, думаю, это будет самый лучший способ управ-