Ложь
Шрифт:
Лицо Деметрио окаменело, в глазах заметались грозные молнии. Он крепко стиснул зубы, но не проронил ни слова.
– Патрон Деметрио, – рука Аеши мягко коснулась плеча Сан Тельмо. – Аеша отведет тебя в комнату патрона Ботеля, чтобы вымыть и причесать твои волосы. Идем со мной.
– Оставь меня! – процедил сквозь зубы Деметрио, и рассерженная Аеша выбежала из комнаты.
– Вот так выстрел, преподобный, ну и меткость! – насмешливо заметил Ботель и громко расхохотался. – Ваши стрелы попали прямо в яблочко...
– С Вашего позволения, пойду, займусь комнатой Вероники.
– Если хотите, Вы тоже можете идти отдыхать, доктор Ботель, а я побуду с сеньорой Сан Тельмо, – предложил Вильямс Джонсон.
– Как Вам будет угодно…
Преподобный вернулся к Веронике. Даже сейчас она была поразительно красива: сомкнутые под грузом густых, черных ресниц веки, полуоткрытые цветущие, прохладные губы. Вероника тяжело вздохнула во сне, и ее грудь устало приподнялась. Бледная, тонкая, изящная ручка, не так давно давшая пощечину Деметрио, спокойно лежит на темном одеяле, похожая на необыкновенный цветок с шелковыми лепестками
– Если она твое творение, Господи, то как твоя Всевышняя доброта могла допустить такое? – тихо прошептал преподобный Джонсон, глядя на Веронику.
Глава 19
– Патрон Деметрио… Патрон Деметрио…
– Что такое? – Деметрио тряхнул головой и уставился на смуглое лицо индеанки так, словно увидел его впервые, пробудившись от летаргического сна.
– Сеньора Ботель сказала, чтобы ты шел к ним пить кофе.
В предрассветном сумраке занимавшейся зари смутно выделялись очертания тонкой, хрупкой фигурки в облегающей пестрой тунике, с висящим на шее ожерельем из оправленных в серебро кораллов, с длинными черными косами, спадающими на спину, со стройными смуглыми ногами и совершенными, как у танагрянки, руками.
– Сеньора Ботель? – недоуменно переспросил Сан Тельмо.
– Ты не знаешь сеньору Ботель?..
– Знаю, только я уже сказал тебе, чтобы ты оставила меня в покое.
– Это она велела мне позвать тебя. Ты всю ночь смотрел, как горит твой дом, не отдыхал, не ел… Так ты заболеешь…
– Не заболею, твои опасения напрасны.
Дом Рикардо, возвышавшийся когда-то на холме, теперь представлял собой кучу дымящегося пепла, обугленной древесины и обломков домашней рухляди.
– Почему ты грустишь из-за кучки старых бревен и сгоревшей одежды, патрон Деметрио? – допытывалась Аеша. – Сеньора Ботель и преподобный говорили, что ты очень богатый… У тебя есть четыре мешочка золота, и они надежно хранятся в доме преподобного.
– Золото!.. Золото!.. Будь оно проклято! – в сердцах воскликнул Деметрио.
– Проклято?
– Да, проклято, потому что за него заплачено кровью и слезами. Ради него продаются совесть и
– Что она сделала, патрон? – живо спросила индеанка.
– Ничего. Уходи и оставь меня в покое!
– Мне так и сказать сеньоре Ботель, чтобы она оставила тебя в покое?
– Не стоит повторять мои слова, просто передай ей, что я очень благодарен, но ничего не хочу.
– Хорошо, патрон Деметрио…
– Подожди. Ты пришла из дома Ботелей, так?
– Да, хозяин…
– Что они делают?
– Доктор Ботель лежит в своем гамаке на веранде и храпит, разинув рот.
– Где? – переспросил Сан Тельмо.
– На веранде, он всегда там спит. А сеньора спала в комнате, а сейчас встала и велела мне найти тебя.
– Значит, они оставили Веронику одну! – вскипел Деметрио.
– Нет, патрон, твоя белая женщина спит, а преподобный отец не отходит от нее, – пояснила Аеша.
Деметрио сжал губы, не проронив ни слова, но девчушка, будто угадав терзающие его мысли, подошла ближе.
– Ты поругался с преподобным, хозяин Деметрио? – тихо и участливо спросила она. – Ты ревнуешь, потому что он ухаживает за твоей белой женщиной?
– Что ты несешь, дура?
– Не сердись на бедняжку Аешу, она лишь хочет помочь тебе. Куда ты пойдешь, если поссоришься с преподобным и если тебе не нравится дом Ботелей? Разве что в таверну.
– Возможно, именно там я и поселюсь, только так я смогу пережить дни, что меня ожидают.
– Хозяин, сеньора Ботель хочет помочь тебе, а Аеша будет твоей рабыней… Хочешь, я принесу тебе что-нибудь поесть прямо сюда?.. Не говори, что не хочешь, пойду поищу…
– Брось, Аеша, не нужно! – попытался остановить девушку Деметрио, но та убежала, не слушая его. – Аеша! – крикнул вдогонку Сан Тельмо, направляясь вслед за ней, но, сделав несколько шагов, остановился, заметив за кустами высокую, худощавую и осанистую фигуру неторопливо идущего к нему преподобного отца.
– Доброе утро, инженер Сан Тельмо, – поздоровался священник. – Рад видеть Вас. Я боялся, что Вы остались в деревне, и мне придется идти в таверну, разыскивая Вас.
– А Вы обо мне высокого мнения, как я погляжу, – саркастично ответил Деметрио, – презираете меня, как и доктора Ботеля.
– Послушайте, мы судим людей по их поведению, а если сравнивать Вас с Ботелем, то…
– Я ничтожнее его, не так ли? – прервал преподобного Сан Тельмо.
– Я этого не говорил, инженер Сан Тельмо…
– Слова ни к чему, выражение Вашего лица и взгляды весьма красноречивы.
– Вы слишком взволнованы, инженер, и я понимаю Ваше состояние. Поверьте, мне очень жаль. Любому на Вашем месте было бы так же плохо, а то и хуже.