Лунная соната
Шрифт:
— Иван, ты когда освободишься? — заговорил Барт, поняв Ричарда.
— Ну еще два полета… Часа через полтора-два.
— Идёт, ждем тебя через два часа.
Барт отключил МИППС и положил его в карман.
Вдруг в ногу Ричарда что-то ткнулось. Он опустил глаза и встретился взглядом с забавным маленьким черно-белым поросенком, который, как собака, слегка склонил голову набок и растопырил ушки. Его пятачок жил отдельной жизнью от хозяина и постоянно находился в движении. Ричи машинально наклонился и погладил смешное пушистое существо. Хвост поросенка из пружинки превратился в прямую проволочку, выражая,
— Так вот ты какой, минипиг, — с улыбкой произнес Ричард, продолжая гладить маленькую свинку. — А как тебя зовут, старина?
— Базз, — раздался голос Мюррея. — Его зовут Базз.
Ричард выпрямился и посмотрел на директора обсерватории, появившегося в кабинете.
— Извините.
— Базз очень доброжелателен и любопытен. Каждого незнакомца ему надо не только обнюхать, но и послушать, — сказал Мюррей, скидывая голубой халат и бросая его куда-то в угол. — Будучи очень тонко организованной натурой, он избегает тех, кто ему не по вкусу. Слава богу, таких на базе единицы, да и вы, я смотрю, уже завоевали его расположение. Базз, иди на место, нам надо поговорить! — строго закончил Мюррей.
Забавная свинка повернулась и ушла в угол комнаты, где устроилась на пестрой подстилке, но ушки продолжала держать топориком.
— Прошу извинить мою резкость, господа инспекторы, рабочий момент, знаете ли…
Мюррей опустился на стул и внимательно посмотрел на пришедших:
— Что вы хотите знать, господа?
— Профессор, не могли бы вы мне, Ричарду Сноу, и капитану Хэлвуду рассказать немного о несчастном профессоре Белле. О его исследованиях и изобретениях, о нем самом…
— Ничего себе, вы мне предлагаете написать целую книгу, господа! — засмеялся Мюррей, настроение которого несколько улучшилось. — А что-нибудь попроще?
— И все же.
— Ну хорошо. Только имейте в виду, что, хотя я и знал покойного, мы не были с ним ни друзьями, ни знакомыми и труды его не очень кореллируют с тем, чем я занимаюсь и каких научных взглядов придерживаюсь. Сирилл Белл — величина мирового масштаба, один из наиболее известных ученых, занимающихся вопросами космоэкспансии человечества и возможного Контакта с внеземными цивилизациями. Написал на эту тему массу научных трудов, монографий, рефератов и статей. Автор ряда оригинальных теорий в области космогонии и космогенеза. Глубоко знает такой необычный раздел математики, как топология. Вряд ли ошибусь, сказав, что он входит… входил в десятку самых оригинальных научных умов планеты. Вместе с тем многие его гипотезы и предположения, мягко говоря, спорны и нуждаются в серьезной доказательной базе, чего — увы! — нет. Этим и объясняется во многом скандальность, сопровождающая некоторые его теории. По второму вопросу. Сам Сирилл по характеру был не подарок, да простит меня Господь, вот и возникали вокруг него различные э-э-э… конфликты и недопонимания. Все и всегда он хотел делать сам и практически никому не доверял. Вот и теперь — скажите, ну что его понесло на поверхность, какая такая в этом была необходимость? Конечно, будь он сейчас жив, наговорил бы сорок бочек арестантов в оправдание своей авантюры, а так… — Мюррей махнул рукой, открыл барный холодильник и достал две бутылки минеральной воды и три стакана.
Разлив шипящую воду, он обернулся:
— Базз, пить хочешь?
К немалому удивлению Ричи и Барта, Базз шустро сорвался с места и подбежал к ногам хозяина. Тот достал еще один, совсем мелкий стаканчик, больше похожий на миниатюрную пиалу, налил в него чуть-чуть и поставил на пол перед минипигом.
— Обожает холодную газированную минералку, но много ему нельзя — может простудиться, — как ни в чём не бывало пояснил директор.
— Насчет коньяка вы оказались недалеки от истины, господин Сноу! — рассмеялся Барт.
— Нет, спиртное я ему не позволяю, молод еще, — без тени юмора ответил Мюррей. — Всё, Базз, иди на место или погуляй, если хочешь.
— А вы его не боитесь отпускать одного? — спросил Сноу.
— Видите ли, господин… Сноу, Базз имеет измененные, модифицированные гены, которые позволили развиться его интеллекту. Я его взял в Миланской лаборатории генетического синтеза. Он — опытный образец, можно так сказать. Но если опыты генетиков в Милане приведут к успешным результатам, человечество будет иметь исключительно умных домашних животных.
— Базз, дай господину Сноу салфетку, а то он пролил немного минералки на брюки! — неожиданно произнес Мюррей.
Минипиг, который уже подошел к двери, мгновенно вернулся, ловко запрыгнул на стул, с него на рабочий стол и схватил зубками несколько лежащих там бумажных салфеток. После этого он шустро проделал обратный путь и сел у ног Ричарда. Агент медленно, будто с опаской, протянул руку, взял салфетку и машинально протер ей брюки.
— Однако! — только и вымолвил он.
— Вуаля! — как фокусник развел руки в стороны Мюррей. — Ну всё, Базз, иди, иди.
Минипиг, сверкнув тонким металлическим ошейником, исчез за дверью в углу.
— А как он дверь-то открыл? — вопросительно наклонил голову Ричи.
— Никакой мистики, господин Сноу. Внизу сделана специальная кнопка, которую он нажимает пятачком. Снаружи тоже. Как ими пользоваться, он понял с первого раза.
Через минуту дверь в углу комнаты снова открылась и выпустила Базза. Смышленый поросенок потрусил к входной двери, нажал кнопку и шустро выскользнул наружу.
— Куда это он? — спросил Барт.
— Как куда? Сходил в туалет, как все воспитанные существа, и пошел прогуляться.
— Доктор, а что вы знаете о топоскопе? — сменил тему разговора Ричард.
— О чём, о чём? — удивился Мюррей. — О топоскопе? A-а, понял, о чём речь. Так вот, господа, моё мнение — это блеф Сирилла и ничто больше.
— И последний вопрос, господин Мюррей. Вы виделись с профессором Беллом по его прилете на базу?
— Да, мы даже поужинали вместе в ресторане «Хилтона».
— В какое время?
— Часов в семь, наверное, точно не помню.
— То есть примерно в семь часов вечера вы с Беллом пришли в ресторан.
— Да.
— А когда ушли, не запомнили.
— Нет. Но просидели мы с ним около часа.
— Вам ничего в поведении или разговорах профессора не показалось необычным? Не был ли он взволнован, напуган?
— Нет. Все как обычно: и переполнявшие его эмоции по поводу симпозиума, и размахивание руками. Нет, это был нормальный, знакомый мне Белл.
— О топоскопе он ничего не говорил?
— Нет.
— Ну что ж, доктор, последний вопрос…