Любимая мартышка дома Тан
Шрифт:
– Вот это здесь,– тихо сказала своей подруге Лю. – А там, за дверями, будет не просто тепло, а очень жарко. Обещаю.
Они обменялись наигранно строгими взглядами.
– О-о,– сказала актриса по имени Яшмовый браслет, войдя в моё целительское логово.
Там пахло горячим свежим деревом и множеством трав. И там действительно было жарко. Потому что самую дальнюю комнату этого домика занимала большая, мастерски сделанная тюркская баня. Имитировать её пытаются многие, но что касается моей, то настоящий мастер мог, побрызгав на раскалённые камни отваром трав и помахав льняной тканью над головой, вынести уверенный приговор: эта баня сделана гением, потоки
Меня и Лю уже ждали там глиняные чаши со сладковатыми отварами, к дегустации которого обе мои гостьи и приступили, не дожидаясь особого приглашения. Актриса Юй при этом посматривала на меня через край чаши с весёлым доброжелательством, а Лю щурила глаза, наслаждаясь моим замешательством.
– Господин Мань, если не ошибаюсь,– вновь зазвучал шёлковый голосок моей новой гостьи (в этой империи истинное имя иностранца никто произносить и не пытается, вместо этого награждая гостя здешним фамильным иероглифом, хочет он того или нет).– Господин Мань, мне так неудобно было беспокоить вас. Но Лю сказала мне, что вы-человек, который может решить одну мою проблему. Она вроде бы и невелика, но ведь девушкам неудобно постоянно стирать мои платья, иногда по две штуки в день. Дело в этом запахе (она смешно пошевелила сморщенным носиком). Не так чтобы я была уж очень толста, но… даже когда я не танцую, иногда даже холодной зимой, этот запах появляется сразу, с самого утра, и никакие ароматические мешочки под мышками не могут его уничтожить. Да вот и прямо сейчас… А ведь я принимаю тёплые ванны каждый день. На моём теле нет ни одного волоска. – Тут она развела руками, сделала гримаску и виновато улыбнулась.– А главное – я боюсь: что, если этот запах говорит о какой-то болезни? Мои лекари… то есть лекари во дворце… ничего путного не могут сказать, хотя советов у них предостаточно. – Тут её голос превратился в уморительный противненькии баритон: – «Холодный пот – одно из восьми истечений, но сухой имбирь раскупорит вам внутренние проходы, а алоэ послужит для очищения души»…
Одного взгляда было достаточно, чтобы понять: эта женщина просто светится восхитительным здоровьем. При этом мне было абсолютно ясно, о чём она говорит, я понимал, что проблема её не надуманна, и знал эту проблему по собственным подмышкам. Она знакома воинам, наблюдающим за накатывающим валом вражеских всадников, и чиновникам, ждущим ответа начальства на их доклад, и многим другим.
– Мы сейчас поработаем с вашим телом, госпожа,– отвечал я.– Но я вижу, глядя на вас, что вы ничем серьёзным не больны. Кроме одного. Ваше тело протестует против того, что делает с ним ваша душа. Проще говоря, вы чего-то боитесь, госпожа.
Этого не ожидали ни она, ни Лю, которая, подозреваю, не очень всерьёз относилась к целительским способностям моих рук, хотя и отдавала должное другим их способностям.
Актриса Юй смотрела на меня неожиданно серьёзно, чуть наклонив голову. Я поспешил прервать молчание:
– От этой проблемы избавить можно и моими методами, только не сразу, постепенно… Но могу обещать: это лечение – одно из самых приятных, какие есть на свете.
На лице её появилась шаловливая полуулыбка, а Лю за её плечом одобрительно покивала.
– Бочка ждёт вас,– сказал я,– а дальше, я надеюсь, Лю нам поможет во всех смыслах.
Обе одинаково усмехнулись.
– Вот эта бочка? А зачем в другой бочке плавают куски льда – ой, какой ужас, правда? – поинтересовалась Юй, сбрасывая накидку на руки Лю. Потом, смущённо улыбнувшись, она взялась за завязки платья из простого, но очень хорошего зеленоватого шелка. Я молча смотрел на то, как из мягко спадающих складок, как белая мякоть плода с загадочного юга, появляется пухлое белое тело с лимонным, как у всех имперских жительниц, оттенком. Актриса была явно польщена моим вниманием.
– Ян Гуйфэй входит в купальню на глазах наблюдающего за ней императора,– объявила она, намекая на известную всем сцену знакомства Светлого императора с его нынешней возлюбленной.
– Это же было лет пятнадцать, если не двадцать назад. Вы так молоды и, конечно, не могли эту сцену видеть? – попытался поддержать разговор я.
Моя гостья томно склонила голову набок, полуприкрыла глаза и издала наигранно усталый стон. Потом, опираясь на руку Лю, грациозно извиваясь, начала опускаться в воду, пока не устроилась на скрытом под водой сиденье и не откинула блаженно голову на край бочки, укутанный намокшим льном.
– Нет, видеть эту сцену я не могла никак,– сказала она, и две подруги одновременно чему-то засмеялись.
Две шаловливо настроенные обнажённые женщины в моей бане – достаточно сильный раздражитель, чтобы в висках моих застучали молоточки. Но тюркская баня, с её немилосердным жаром и влагой, может успокоить любую возбуждённую голову, и не только голову.
– Я справлюсь с вами обеими, – не очень уверенно сказал я Лю, и та с благодарностью улеглась рядом с подругой, головой в другую сторону. И я начал водить по их мокрым телам пучками трав из Великой Степи, Дешт-и-Кипчака.
– Вы ведь тюрк? – раздался приглушённый голос моей новой гостьи. – Какой сильный у вас народ – я, наверное, никогда не смогу танцевать тюркские танцы так, как положено, с этаким бешенством. О-о, а это полынь…
– Тюрк по отцу, а моя мать – чистая согдийка,– отозвался я, берясь, после нежных трав, за пучки тонких ветвей деревьев с Западных гор. Тут уже обе «пациентки» замолчали, и новая гостья первой запросилась в ту самую, наполненную водой со льдом бочку.
– А теперь в твоё тело будут втирать сливки из верблюжьего молока, и оно станет мягким и упругим,– попыталась предвосхитить события (а точнее – подсказать мне, что делать) размякшая от травяной экзекуции Лю.
– Нет,– ответил я, глядя на раскинувшуюся на льняных полотнах актрису Юй и сглатывая слюну.
– Она ведь хочет, чтобы я решил её проблему, а здесь нужны не сливки. На горах к востоку от Самарканда пчелы собирают очень хороший мёд… И работать мы с этим мёдом будем прямо там, в самой бане, там, где горячо.
Так я впервые прикоснулся к телу этой удивительной женщины, начав с того, что размазал по её спине, щедрым округлостям ниже и по сверкающим белизной ногам жёлтый зернистый мёд.
То, что почувствовали мои руки дальше, было, по меньшей мере, интересно.
Я прокатывал между пальцами, разминал и гладил абсолютно идеальное, упругое тело женщины, которая вне всякого сомнения знала, что такое хороший массаж, и как нужно поддерживать кожу молодой.
– Немножко похоже на баню из Когурё,– проворчала она скептически и тут же сказала «м-м-м», поняв, что на некоторые точки целители из Когурё нажимать никак бы не могли.
Свободные, сильные суставы, чистое дыхание, отличные мышцы – для женщины, которой, как я теперь видел, было уже далеко за тридцать, она была просто чудом. Кожа её впитывала мёд не слишком быстро и очень равномерно; это подтверждало, что никакие болезни её не беспокоили. Но та просьба, с которой она обратилась ко мне, была бы выполнима лишь в том случае, если бы эта женщина жила в моём доме и не знала никаких страхов и забот.