Merry dancers
Шрифт:
— Нечего было отвечать на провокацию Септимуса, сами виноваты, — констатировал он, когда они уже подходили к трактиру.
Дверь противно скрипнула, пропуская их внутрь. Количество посетителей как всегда оставляло желать лучшего, но зато сегодня Меррисот и Дамблдор сюда не сунутся из-за педсовета. Слизеринцы заняли привычный столик у стены, куда меньше всего попадал солнечный свет.
— Да ссора произошла на ровном месте! — возмутился Цигнус, оглядывая помещение в поисках бармена или хотя бы той рассеянной официантки, но никого не было. — Идиот Прюэтт просто ни с того
— Это потому, что Розир забросил решающий квоффл в их кольцо! Вот он и бесится.
— Сколько можно ссориться по одному и тому же поводу? Хотя, нужно сказать, Септимусу очень идет шерсть, — с усмешкой произнес Блэк, вспоминая контраст между рыжими волосами Уизли и фиолетовой растительностью, выросшей на его лице. — Где же, интересно, был Харфанг, когда его дружки получали отработку? Уж не с моей ли сестрой?
— Каллидора и Уилкис ушли вместе в Хогсмид, а Харфанга, кажется, я видел возле «Дервиш и Бенгз» с Поттером, — солгал Том. — Не переживай, Эвелин не позволит Каллидоре совершать глупости.
— Если Харфанг еще раз притронется к моей сестре, клянусь, я его убью! — сжал кулаки Цигнус. — Два сливочных пива! — скомандовал он вышедшему из подсобного помещения Аберфорту.
Да, Харфанг молодец, он и понятия не имеет, как ему может помочь отработка его друзей во встрече с Каллидорой. Он, конечно, может догадаться, откуда ему с небес на землю упал такой подарок, но имя Тома, как всегда, не фигурировало в таких вопросах. Каллидора Блэк не зря носит такую знаменитую фамилию. Девочка хитра, но пока еще слишком юна и идет вслед за чувствами. Том позволит им свидание сегодня вечером, но что будет в будущем? Итак, Лонгботтом попросил друзей ему помочь за одну отработку, и они откликнулись на его просьбу.
Любовь и гриффиндорцы… Идиоты.
А теперь осталось дождаться собственной небольшой роли в спектакле…
*
В «Трех метлах» было слишком шумно, и почти за каждым столиком находилось по две-три компании. Мадам Розалия носилась между клиентами, не забывая улыбаться и в крошечных перерывах между работой подкрашивать губы красной помадой. Сегодня была последняя прогулка студентов в Хогсмид перед началом экзаменов, и они не отказались отметить её по полной программе. В кафе толпились слизеринцы и рейвенкловцы практически в полном составе. Хаффлпафцы заняли кафе мадам Паддифут, а гриффиндорцы предпочли прогулку сидению в душном помещении.
Каллидоре едва удалось утащить Иви в Хогсмид, из-за отработки Розира она наотрез отказывалась, но благородный Йен сам отправил её прогуляться в компании подруги. План едва не провалился в самом начале, но, похоже, фарт был на её стороне. Им нужно было просидеть в кафе до семи вечера, что бы ни случилось, а в половину восьмого у Каллидоры назначена «отработка» с профессором… Харфангом. Более того, проблема усложнялась тем, что на улице стояла замечательная погода, и Иви могла бы предпочесть покинуть «Три метлы». Юной Блэк ещё предстояло придумать, как её удержать. Каллидора делала всё, чтобы план удался, но искренне не понимала, почему Друэлла попросила её о таком одолжении,
Они обсуждали недавний матч; Блэк нервничала. Она старалась выглядеть естественно, но то и дело мелкие жесты её выдавали: Каллидора едва не разбила чашку с кофе, потом уронила ложку. Эвелин было не до того, потому что она яростно проклинала Уизли и Прюэтта, из-за которых Йен получил отработку у миссис Норрис вместе с ними и Краучем. Деревянные часы, висящие на стенке за барной стойкой, отмеряли время нестерпимо медленно. Оставалось совсем немного, Иви уже два раза порывалась пойти на улицу, ведь в кафе было жарковато. Каллидоре пришлось изображать измученное лицо и говорить о том, как она не любит яркое солнце, и что у неё болит голова.
Иви была так поглощена рассказом о её отношениях с Розиром, что не заметила появления молодого человека, вошедшего в паб, а вот Каллидора прекрасно его видела. Глаза расширились от ужаса, она даже подавилась молочным коктейлем, и тот пролился на юбку; Эвелин, сидящая спиной ко входу, протянула ей салфетку.
— Может, тебе показаться мисс Адамс? — заботливо спросила она. — Ты весь вечер сама не своя.
— Всё в порядке, — как-то нервно произнесла Каллидора, ненароком взглянув на симпатичного парня, который явно кого-то искал, и лучше бы Иви его не заметила…
Но сердце Блэк пропустило удар, когда она поняла, кого выглядывал юноша; он уже приближался к ним. Каллидора нервно сглотнула, едва снова не подавившись, и сделала вид, что не заметила его, машинально взяла коктейльную соломинку в рот и стала сосредоточенно пить.
— Ив?
Эвелин обернулась на зов. Выражение ужаса в её глазах можно было различить в радиусе сотни футов. Она застыла как вкопанная, разглядывая молодого человека снизу вверх. Небесно-голубые глаза смотрели прямо, но она совсем не моргала.
— На… Наземникус? — со смесью удивления и растерянности произнесла она, глядя в лицо своему прошлому.
— Какая неожиданная встреча, Иви, вот уж не думал, что встречу тебя сегодня здесь! Хотя по количеству студентов можно было догадаться, что сегодня у вас прогулка в Хогсмид.
Сердце защемило, но отнюдь не из-за возвращения чувств. Медленно, но верно её брови нарисовали эскиз ярости, и следующие её слова были сказаны уже с другими интонациями:
— Что ты здесь делаешь?
Молодой человек лукаво улыбнулся и посмотрел на Каллидору, та в ответ отвела взгляд, продолжая громко пить из трубочки, хотя стакан был уже пуст.
— Вот, соскучился по Хогсмиду, вечером планирую зайти в школу к профессору Слагхорну, — объявил он. — Как у тебя дела, Ив? — перевел тему Наземникус.
— Это не твое дело! — ощетинилась она.
— О, почему же так грубо? — спросил он, а Каллидора взглянула на часы, понимая, что сидеть ей здесь осталось около двадцати минут. Что-то подсказывало ей, что Флетчер забрел в «Три метлы» не просто так. Она наблюдала за тем, как этот нахал опускает взгляд к полу и негромко, как бы скромно, говорит: