Морской этимологический словарь
Шрифт:
Сейчас страной правит православие, сегодня половина русских людей истинно верит в Бога и в непорочное зачатие, поэтому словарь Ю. Покорного тут просто не к месту. Ведь в том словаре сплошной дарвинизм, но, как сказал кто-то умный, одной и той же головой нельзя и мыслить, и верить. Или то, или другое. «Блажен, кто верует – тепло ему на свете»,
Великая Тартария. Недавно из сети я узнал, что, оказывается, люди прилетели из космоса, а на территории нынешней Евразии в течение 110 тысяч лет располагалась огромная страна, которая называлась Великая Тартария, и населена она была, естественно, русскими. А других стран-то и не было. Вот, подумал я, теперь ясно, почему Россия сейчас ползет в тартарары. Ну, так
Другие этимологические словари. Немец Коблер создал свой, более полный, немецко-индоевропейский этимологический словарь (6688 лексем) на базе словаря Ю. Покорного, и так же создал свой словарь американец Уоткинс. В Википедии о них я ничего не нашел, но Игорь Гаршин опубликовал на своем сайте все три эти словаря, и в удобном для пользования виде. А я всем этим воспользовался и на базе этих трех словарей и создаю свой «Русско – индоевропейский морской этимологический словарь». Но, при этом, я использую также и «Электронный этимологический словарь нидерландского языка», он очень основательный, он размещен в сети и удобен для пользования. В этом словаре по каждому термину дается мнение всех этимологов голл. языка, а таковых там набирается около десяти человек. Там дается этимология каждого голл. слова, но, к сожалению, тоже только за последнюю тысячу лет. Однако, авторы там часто указывают, где, в какой теме искать тот или иной индоевропейский корень, от которого произошло соотв. голл. слово. А после этого найти этот корень совсем несложно, и это – большая помощь; я им очень признателен.
Морские словари. Из морских словарей главным для меня, конечно, является словарь адмирала К. И. Самойлова, о котором вы уже знаете. Кроме того, ученый Сморгонский И. К. тоже составил свой этимологический морской словарь, который был издан в 1936-м году под названием «Краткий объяснительный словарь кораблестроительных и некоторых морских терминов нерусского происхождения». Там есть многие морские термины, которые в 17-м – начале 18-го вв. были заимствованы в голл. языке. Словарь этот очень полезен, но только тому, кто занимается историей морских слов в течение последней тысячи лет. О более ранней этимологии там тоже ничего нет. А меня интересует как раз то, чего нет в словаре И. К. Сморгонского.
Еще тут можно кратко упомянуть «Этимологический словарь русского языка»; это – четырехтомник, и его составителем является, естественно, тоже немец, по имени Макс Фасмер. Словарь этот создавался в 1945-м, под американскими бомбами, а в 70-х годах он был издан в СССР; сейчас он в РФ очень популярен, но только потому, что по этимологии русского языка ничего другого и нет. Труд этот, несмотря на название, тоже почти не этимологический. Мне он помогает мало, так как он рассматривает этимологию только за последнюю тысячу лет, причем там все запутано, так как автор часто пользуется неправильным методом.
Данный словарь. Когда я ознакомился со словарем Ю. Покорного, то понял, что на его базе можно составить свой «Русско-индоевропейский морской этимологический словарь», которого никто в РФ, и, естественно, никто в мире пока еще не делал, и который вы сейчас видите перед собой. Подчеркиваю, что без словаря Ю. Покорного никогда не был бы составлен и данный словарь. Но в своем словаре я стараюсь зайти в глубь веков дальше, чем Ю. Покорный; в моем словаре дается история каждого слова не за последние 15–20 тысяч лет, но, по возможности, в нем дана жизнь каждого слова с самого начала, с первобытного языка, начиная с доиндоевропейских времен и заканчивая современным морским термином.
Русская морская лексика. Началось все это в 1668-м году, когда голландцы на Волге построили для России первый русский военный морской
Линейные процессы и взрыв в этимологии. А почему, собственно, этимология в словаре М. Фасмера неправильная, почему этот его словарь нас не устраивает? Дело в том, что М. Фасмер придерживался, скажем так, теории линейных процессов, он, как бы, соединял аккумуляторы последовательно. По Фасмеру выходит, что каждое слово последовательно переходило из одного языка в другой, и большинство русских слов пришли в русский язык из немецкого через польский, или из французского через немецкий и польский. Конечно же, все это не так! А как?
Я придерживаюсь, если можно так сказать, теории взрыва, то есть, параллельного рождения и независимого распространения языков и слов; я соединяю аккумуляторы, как бы, параллельно. По моему мнению, когда носителей индоевропейского языка в данной местности становилось слишком много, то каждая индоевропейская языковая семья как бы взрывалась, и носители языка, при этом, расходились в разные стороны, и там, в новых условиях, из некогда общего индоевропейского языка рождались новые языки. Так и появились сегодня все те 250 индоевропейских языкв; детей стало много, а праиндоевропейский родитель-то был один.
Основные пути распространения языков. Как считают ученые, человек родился около 4-х млн. лет назад в экваториальной Восточной Африке. Около 3-х млн. лет человек этот жил и размножался там же, но, примерно, один млн. лет назад там случился этимологический взрыв и люди разошлись в разные стороны, а будущие индоевропейцы, при этом, ушли из Африки на север, потом они пересекли нынешнее Красное море и около 500 тыс. лет назад поселились в нынешнем Двуречье; к тому времени там реки нанесли прекрасную, плодородную землю. Жили и размножались индоевропейцы там неплохо, но, примерно 50 тыс. лет назад их там стало слишком много, опять случился взрыв, и будущие индоевропейцы опять разошлись в разные стороны. Так и образовывались все эти индоевропейские семьи – древнеиндийская, персидская, греческая, германская, романская, балтийская, славянская и многие другие. А сами индоевропейцы к тому времени уже стали кроманьонцами.
Как все это было. За всю историю Земли в нее не раз попадали многие тяжелые небесные тела, но мы всего этого касаться не будем, а рассмотрим только события, связанные с этимологией языков. Итак, примерно 12 тысяч лет назад в Мексиканском заливе, под острым углом в Землю врезался огромный астероид, и он сразу сбил земную ось в сторону градусов на тридцать. До удара Северный географический полюс находился где-то в Гренландии, примерно там же, где сейчас находится Северный магнитный полюс. И когда сегодня судоводитель приказывает рулевому держать по какому-то компасному курсу, а сам он, после расчетов, определяет истинный курс и прокладывает его на меркаторской карте, то так он и учитывает эту разницу между истинным и компасным курсами.