На берегу Севана (др. изд.)
Шрифт:
— Да ведь ячмень сохнет, — оправдывался Армен. — И потом, ведь этот ячмень для них же… Я не думал, что речка так быстро высохнет… Ну, да слезами тут ничего не поделаешь!
— А ты поди-ка на озеро, погляди, как там живется родственникам наших утят и гусят, как они пищат от радости, купаясь и играя в воде. Ты только на их перышки посмотри, как они горят! А наши просто запаршивели… — говорила Асмик.
Подошла Анаид.
— Армен, дорогой мой, мало у меня было бед, вы еще одну на мою голову свалили! — мягко упрекнула она мальчика. — Асмик с весны не знает ни сна, ни покоя.
— Ничего, тетя Анаид, не тужи. Если уж очень плохо станет, прирежем всех, съедим. Что касается этого, ты не беспокойся, — пошутил Грикор. — Ты лучше скажи: можно Асмик пойти с нами на Чанчакар?
— Эй, паренек, какие у девочки на Чанчакаре могут быть дела?… Третьего дня вы ее тоже куда-то водили — только башмаки растрепала.
— Какие у нас там дела?… Разве можно спокойно здесь сидеть, когда из пещер Чанчакара мед так и течет!… Идем, Асмик.
— Дело не только в меде. Мы должны узнать, каким путем поднимались в пещеры люди, должны найти способ добыть древние вещи, оставшиеся в пещерах, — рассудительно пояснил Армен.
— В этих делах я мало что понимаю, Армен, родненький, но уж если с тобой — пусть идет. Тебе я верю, а вот этому шалопаю не верю, — со смехом добавила Анаид, глядя на Грикора.
Взяв лопаты и кирки, ребята двинулись в поход. Не успели они отойти от фермы и нескольких десятков шагов, как Грикор начал ворчать:
— Что ты, Армен, выдумал? Какие древние вещи? Еще что!… Если за медом идем — я с вами. Если за старыми тюфяками — уж лучше телятами займусь.
— Если найдем, каким способом люди добирались до пещер, то и мед добудем и все остальное.
— Так? Тогда идет: мед — мне, горшки — вам, — засмеялся Грикор.,
Дойдя до подножия Чанчакара, ребята пошли вверх по ущелью, к тому.месту, где утесы Чанчакара и Черных скал почти сближались. Здесь их отвесные стены образовали узкий коридор, похожий на улицу в большом городе, с высокими-превысокими зданиями-небоскребами по бокам. Ребята стояли как бы на «мостовой» этой улицы и смотрели вверх, где далеко в вышине чернели пещеры.
День был жаркий. В ущелье, казалось, не было воздуха, а солнце так накалило камни, что на них нельзя было и присесть. Ребята отерли влажные от пота лица и немного передохнули.
— На верхушки этих скал и кошка не взберется. Как-то люди туда попали? — сказал Армен.
— Может быть, мост перебрасывали и переходили с Черных скал на Чанчакар? — высказала предположение Асмик.
Ребята надолго умолкли. «Что же делать? С чего начать?» — думал каждый из них.
Жалкая, вялая древесная поросль, пробивавшаяся между камнями, привлекла внимание Армена.
— Ведь это дуб, — сказал он, сорвав один листок. — Как он сюда попал?
Отбросив несколько камней, Армен копнул киркой, в двух-трех местах разрыл каменистую землю и обнажил корень полуистлевшего, когда-то, по-видимому, гигантского
Тощие зеленые побеги пробивались из-под земли, беря начало от остатков этого корня.
Армен долго, в глубоком раздумье смотрел на эти побеги. Неожиданно его лицо радостно осветилось, и, посмотрев на товарищей, он воскликнул:
— Теперь я все понял! Здесь когда-то рос дуб-великан — вот остатки его корней. Макушка дерева доходила до середины скалы, до самой Пчелиной пещеры. По дубу люди поднимались наверх, в пещеры, по дереву они подняли и свое добро.
— А почему люди переселились в пещеры? — спросила Асмик.
— Спасаясь от врагов, конечно. Я знаю, что в наших горах люди жили в почти недоступных пещерах, — ответил за Армена Грикор.
— Что же сталось с дубом? — не унималась Асмик.
— Дуб, наверно, сожгла молния. Теперь тебе понятно? Ты ведь знаешь, каков наш Дали-даг? Солнце, ясный день, и вдруг — тучи, гром, гроза. Вот погляди — снова собираются тучи…
И в самом деле, тучи, случившиеся на вершинах Дали-дага, быстро увеличивались и густели. Вскоре они покрыли все небо и плотным покрывалом нависли над Севаном. Молнии огненными бичами рассекали эту черную завесу, на мгновение оживляя своими отблесками мрачную поверхность озера.
Разразилась гроза.
Армен и Асмик успели укрыться под выступом скалы и с восторгом смотрели на ливший ручьями дождь.
— Это подарок моим птенчикам! — радовалась Асмик. — Ох, как хорошо им будет! Пруд наполнится водой… Как теперь утята и гусята будут купаться, плавать!
Они с Арменом уселись на камни, чувствуя, что скоро им из-под навеса скалы не уйти: дождь лил не ослабевая.
— Я больше не позволю брать воду из пруда для ячменного поля, — сказала Армену Асмик.
— Не позволишь? А план — с полгектара двадцать центнеров ячменя?… Впрочем, воды теперь не нужно: после такого дождя мне ее до самой жатвы не понадобится… Грикор, чем ты там занят?
А Грикор стоял под проливным дождем, с наслаждением подставляя лицо его прохладным струям.
— Дайте освежиться! Разве от воды убегают?… Вода — это бог в нашей земле, обожженной солнцем. Вот увидите, какая зелень появится после этого дождя, увидите, как телята наши на траву накинутся! Трава в поле даровая — будут пастись, жиреть. Осенью поведут телят на весы. Взвесят — и меня тоже попросят: «Грикор Овсепович, пожалуйте, получите и вы премию». Вот не было печали — тащись с хромой ногой за этой премией в колхозный склад и волоки ее домой! Да еще в хлеву место готовь для премиального теленка! — говорил Грикор, стараясь придать лицу пренебрежительное выражение.
— Грикор, иди сюда, ты насквозь промок, — умоляла его Асмик.
— Мне и тут хорошо!
Армен и Асмик силой втащили его под навес скалы. Здесь и сидели они, прижавшись друг к другу. А над ущельем гремел гром, короткими вспышками сверкали молнии, и на истомленную зноем и жаждой землю обильными струями лил дождь…
Поход на Чанчакар
В селе газету с портретом Камо все друг у друга из рук вырывали. Попала она наконец и к старому охотнику.