На шхерахъ
Шрифт:
Гуляя въ эту тихую свтлую лтнюю ночь по песку, гд видны были слды его ногъ отъ предыдущихъ прогулокъ, гд ему былъ знакомъ каждый камень, гд онъ зналъ каждую былинку, каждый кустикъ, — онъ замчалъ, какъ все получило другой видъ, приняло новыя формы и производило совсмъ другое впечатлніе, чмъ вчера, когда онъ здсь гулялъ.
Совершилась перемна, появилось нчто новое. Онъ уже не могъ, какъ раньше, вызвать въ себ чувства одиночества передъ лицомъ природы и передъ людьми: кто-то стоялъ подл него, за нимъ. Онъ уже не былъ одинокъ, онъ былъ уже прикованъ къ этой маленькой
Онъ не ршался строить счастье на зыбкой почв — вдь зданіе, хотя бы уже и законченное, можетъ въ одинъ прекрасный день рухнуть. Тогда паденіе будетъ глубже, боль сильне. Но все-таки это должно случиться, если онъ хочетъ обладать ею; а этого онъ хотлъ всей силой зрлаго возраста, двигающей горы.
Поднять ее до себя? Но какъ это сдлать? Вдь не можетъ же онъ изъ женщины сдлать ее мужчиной; онъ не можетъ освободить ее отъ непреодолимыхъ инстинктовъ, вложенныхъ въ нее ея поломъ: онъ не можетъ передать ей ни своего воспитанія, продолжавшагося тридцать лтъ, пи развитія, доставшагося ему, ни опыта, ни пріобртенныхъ имъ знаній.
Значитъ, ему надо опуститься до нея? Но одна мысль о возможности этого уже мучила его, какъ самое тяжелое изъ всхъ несчастій, какія только можно себ представить. Это значитъ — начинать все сначала, что, конечно, невозможно. Ему остается только раздвоить свою личность, расколоть себя надвое, создать въ себ личность, ей близкую и понятную; играть роль влюбленнаго, превозносить ее за ея отсталость, брать на себя ту роль, какую ей захочется ему навязать. И въ то же время въ тишин жить другою жизнью для одного себя; однимъ глазомъ спать, а другимъ бодрствовать.
Онъ взошелъ на гору, самъ того не замтивъ. Внизу виденъ былъ свтъ, раздавались дикіе крики тріумфа надъ побжденнымъ врагомъ, который хотлъ избавить отъ нищеты ихъ дтей и внуковъ, хотлъ сберечь ихъ трудъ и дать имъ возможность познать новыя стороны жизни. Въ немъ снова пробудилось желаніе приручить этихъ дикарей, увидть этихъ жрецовъ Тора на колняхъ передъ блымъ Христомъ, увидть побду надъ великанами свтлыхъ Азовъ. Варваръ долженъ пройти черезъ христіанство, какъ черезъ очистительный огонь, долженъ научиться уважать силу духа въ слабомъ тл. Эти люди, оставшіеся здсь еще отъ переселенія народовъ, сначала должны пережить Средніе Вка, а потомъ уже перейти къ Возрожденію мысли и Революціи дйствія.
Здсь, на высшей точк шхеры надо построить часовню. Ея маленькій шпицъ долженъ стать выше вахты и флагштока. Она издали будетъ привтствовать моряковъ, какъ напоминаніе о томъ, что... Онъ остановился и задумался. Улыбка прошла по его блдному лицу. Онъ нагнулся, взялъ четыре камня и обозначилъ ими прямоугольникъ съ востока на западъ, отмривъ тридцать шаговъ въ длину и двадцать въ ширину.
— Какой прекрасный маякъ для моряковъ, — подумалъ онъ, спускаясь съ горы и направляясь домой, чтобы лечь спать.
Глава шестая
Инспекторъ просидлъ въ комнат
— Это отъ недостатка въ развлеченіяхъ, — сказалъ онъ наугадъ.
— Да что же здсь длать въ глуши? — озабоченно спросила мать.
— Можно вызжать на лодк въ море, ловить рыбу, кататься съ парусомъ, и вообще слдуетъ больше двигаться, — говорилъ онъ безъ всякой задней мысли.
— Да, конечно, — согласилась мать, — но вдь не можетъ же моя бдная Марія здить одна.
На это могъ быть только одинъ отвтъ, и онъ сказалъ:
— Если вы ничего не имете противъ моего общества, то я всегда къ вашимъ услугамъ.
Мать поблагодарила инспектора за его любезное предложеніе и заявила, что она тотчасъ же скажетъ Маріи, чтобы она одвалась.
Инспекторъ тмъ временемъ спустился къ пристани за лодкой. Идя, онъ сталъ замедлять шаги. Ему казалось, будто какой-то грузъ увлекаетъ его внизъ по склону сильне, чмъ онъ этого хотлъ, будто какая-то вншняя сила толкаетъ его впередъ съ такой быстротой, что онъ едва можетъ прійти въ себя и не иметъ силы противиться ей, несмотря на все свое желаніе.
Было уже поздно разсуждать, и онъ отдался судьб, сознавая, что пока онъ все-таки еще можетъ держать руль въ своихъ рукахъ и направлять ладью по своей вол.
Онъ поставилъ мачту, вставилъ руль, отпустилъ причалъ, приготовившись снять его совсмъ. На берегу показались мать и дочь. На двушк было голубое платье съ блой отдлкой и синяя шотландская шапочка, которая къ пей очень шла и придавала ея лицу чуть задорное мальчишеское выраженіе, совсмъ не похожее на то ангельское выраженіе, которое было у нея нсколько дней тому назадъ.
Поздоровавшись, инспекторъ спросилъ у двушки, какъ ея здоровье, и предложилъ дамамъ руку, чтобы усадить въ лодку. Двушка оперлась на его руку, однимъ прыжкомъ вскочила въ лодку и помстилась у руля. Инспекторъ предложилъ и матери войти, но совтница отказалась хать, заявивъ, что ей надо готовить обдъ.
Это было настолько неожиданно, что инспектору даже захотлось оказать сопротивленіе этой нжной сил, увлекавшей его противъ его воли, и лишь боязнь показаться неучтивымъ удержала его. Выразивъ въ немногихъ словахъ сожалніе, что ему не придется быть въ пріятномъ обществ совтницы, онъ отвязалъ причалъ, указалъ фрекенъ Маріи на руль, далъ ей въ руки гротъ-шкотъ и поднялъ парусъ.
— Я не умю править, — вскричала двушка. — Я никогда въ жизни не бралась за руль.
— И не нужно вовсе умнья. Длайте только то, что я вамъ буду говорить, и вы сразу научитесь, — отвтилъ Боргъ, садясь противъ двушки и помогая ей управлять лодкой.
Подъ легкимъ боковымъ втромъ лодка, тихо скользя, стала выходить изъ бухты.
Боргъ держалъ фокъ-шкотъ и сначала длалъ указанія двушк, время отъ времени беря ее за руку, и съ силой удерживалъ руль противъ втра, пока они не вшили, наконецъ, въ открытое море по направленію къ другимъ шхерамъ.