Наследие Иверийской династии
Шрифт:
— И ты повзрослел, — заключила я.
Ренуард Батор серьёзно кивнул, как будто и не был во власти дурманящей инфории. Или он так говорил именно потому, что был в её власти? Невозможно понять.
Но одно я поняла точно: конечно же, он не любил меня. Пожалуй, Ренуард Батор не любил никого, кроме себя. Но он пытался. Хотел полюбить. Хотел полюбить меня так же, как и я хотела бы полюбить его.
Мы одновременно рассмеялись и отвели глаза. Неловкий момент усиливался набирающим обороты развратом — некоторые из гостей раздевались прямо на площади,
Придерживая капюшон, приподнялась на носочки, чтобы разглядеть, что происходит за спинами в алых накидках.
На другой стороне, за золотыми прутьями клетки танцевала девушка-змея — всю кожу покрывала чешуя, во рту мелькал раздвоенный язык. Это был рисунок или, возможно, иллюзия. В руках у девушки свивалась в кольца змея самая настоящая — не невинный желтопузик и даже не уж, а пёстрая, редкая особь. Должно быть, откуда-то из цветочных полей Батора. Интересно.
А чуть ближе, на самом краю площади, у входа в таверну мелькнул знакомый образ.
Я наклонила голову набок и подняла уголок губ.
Неужели?…
Пришлось подойти ближе, чтобы лучше рассмотреть девушку. Казалось, что меня сегодня подводили не только ноги, но и глаза. Бой барабанов стал громче. Молодой Батор тут же появился рядом, и на этот раз мы оба потрясённо уставились на девушку, на первый взгляд ничем не примечательную на фоне своих удивительных соседок. На ней не было ни иллюзий, ни красок, ни цветных волос, ни дорогих украшений. Из всей одежды девичье тело прикрывал только короткий зелёный жилет, да вокруг бедра обвивался ремень с кинжалом — жалким подобием Кааса. Зато сразу бросался в глаза чёрный паук на шее.
Девушка с пауком мазнула по нам взглядом и отвернулась, привлечённая кем-то из гостей в алой накидке. Я едва удержалась от желания потереть знак соединения. Глаза болели от красного света.
— Мейлори Кирмоса лин де Блайта, — шепнул Ренуард, как будто мне требовались пояснения. — Ещё один способ почувствовать себя Чёрным консулом.
Смотреть на образ самой себя было странно. Одновременно противно и лестно. Эта Юна Горст была совсем другой — без белой пряди, чуть выше и тоньше. С маленькой грудью под полами зелёного жилета и тяжёлыми бёдрами. Слишком улыбчивая. Слишком… дружелюбная. Она склонилась над одним из гостей, захохотала от его шутки и… я резко отвернулась, ощутив, как изнутри полоснул острым лезвием страх. Нет, не страх. Дикая, безумная, безотчетная паника.
Потому что на мужских пальцах, потянувших прядь фальшивой Юны Горст, сверкнули перстни. Как мне показалось — удивительно знакомые.
— Пожалуйста, давай уйдём, — взмолилась я, мёртвой хваткой вцепившись в Ренуарда. — Срочно. Прошу тебя.
— Конечно, — оторопел мой спутник. — Да, само собой. Что случилось?
— Ничего. Просто нам нужно уйти, — процедила я, кутаясь в плащ и натягивая капюшон так, что он едва не треснул на затылке.
— Сбежим и отсюда? — в своей обычной насмешливой манере хихикнул Ренуард. — Я за.
— Нет, убегать не надо, — холодно отозвалась я. — Идём медленно, наслаждаясь видами и прогулкой. Возьми меня за руку.
— Тоже увидела своих навязчивых поклонников? — поинтересовался Ренуард, но тем не менее покорился.
Я не ответила, сжав зубы. Батор переплёл свои пальцы с моими и повёл вдоль ряда красных фонарей — посмеиваясь и охотно рассматривая окружение.
Едва мы покинули площадь, я сразу же ускорила шаг. И потом и вовсе побежала по другой, незнакомой мне улице — дома были проще, беднее, на перилах сушилось бельё. Должно быть, здесь жили местные девушки.
— Где выход? — от нахлынувшей тревоги я схватила Ренуарда за края плаща и встряхнула.
— Недалеко, — он спокойно сбросил капюшон, накрыл мои сжатые кулаки ладонями. — Мы туда идём. Уже выходим, хорошо? Я знал, что приводить тебя на Остров Вздохов — плохая идея, но не смог удержаться. Не думал, что тебе может быть неприятно увидеть образ самой себя.
— Нет-нет, — стараясь сохранять в голосе спокойствие, ответила я. — Всё хорошо, правда, — растянула губы в улыбке, разжала кулаки и успокаивающе похлопала по мужской груди. — Просто хочу убраться отсюда.
— Это можно устроить, — он приподнял брови и вдруг стал похож на щенка. Только улыбка оставалась шаловливой, отлично скрывающей, как я уже заметила, его истинный характер. — Только, пожалуйста, не говори, что хочешь вернуться в академию. Побудь со мной ещё. Помнишь, я обещал тебе рассказать, как разорвать связь? Я не шутил. Хочу сделать более серьёзное… предложение. Мы пойдём на пристань.
— Всё-таки снова убегать! — притворно рассмеялась я. — На пристань, почему нет? Она же далеко отсюда?
Ренуард кивнул, внимательно рассматривая моё лицо. Он не мог понять, что пошло не так, и, конечно, принял мою перемену на свой счёт. Но мне не хотелось давать никаких пояснений. Потому что я прекрасно знала: молодой наследник Батора был готов поверить и в женщин-змей, и в зеленокожих фей, и в то, что у него с мейлори Кирмоса лин де Блайта — настоящей мейлори — всё получится. Но он ни за что бы не поверил в правду. Например в ту, что господин Демиург существует на самом деле и может оказаться гораздо ближе, чем любой из нас может себе вообразить.
***
До пристани мы так и не добрались. Свернули на прибрежную улочку, оставили Лэрион у дороги, а потом долго взбирались по извилистой тропинке в гору, пока, наконец, не оказались у площади на пять домиков, приземистых, почти деревенских.
В этот раз внезапная смена маршрута меня не смутила, а даже наоборот — обрадовала. Поэтому я не задавала вопросов, не жаловалась на размокшую дорогу, а только покорно шла вслед за Ренуардом, слушала легенды старого Ирба и кивала в такт. Лесистая тропинка и вся местность казались довольно безлюдными, и это действовало на меня благотворно. Успокаивающе.