Наследие Иверийской династии
Шрифт:
— О… — в такт общему удивлению сказала я.
— Сестра Эстель! — заметила меня Зидани и поднялась.
Она взяла одну из малышек на руки и по-матерински чмокнула её в щёку. Заговорила громко:
— Сестра Эстель появилась в Мелироанской академии совсем недавно. Ей немного страшно и непривычно, но она неплохо справляется.
Детские взгляды метнулись в мою сторону. Заинтересованные, колючие, настороженные, как у диких зверят.
— А чем её наградила Нарцина? — пискнула с лавки вихрастая девчонка.
— Сирена пока ищет
Дочь леди Томсон подняла голову из-за стола, на котором мастерила что-то из крупных бусин. Ей увлечённо помогали две близняшки. Броши-стрекозы на платье сестры усыпали всё верхнюю часть лифа, как настоящие насекомые. Две другие — пчела и бабочка — украшали простые платья сироток. Нужно отдать должное — каждое из украшений было прекрасно, что не оставляло сомнений в таланте Финетты.
— Но она же уже взрослая! — резонно заметила ещё одна сиротка.
— И очень красивая! — добавила другая, чем изрядно меня смутила.
— Вы похожи на Хломану! — ввязалась в обсуждение третья.
Сестра Дельская рассмеялась, а я растерлась и обхватила себя руками, но тут сиротки загалдели наперебой.
— Вы расскажете нам свою историю?
— Какое красивое украшение на шее!
— Я фнаю, фнаю! — хрумкнула яблоком девчонка с двумя косами. — Это бархотка! А кто изображён на камее?
— Не… не я, — успела вставить я.
— Тётка какая-то, — определила одна рыжая сиротка.
— Сама ты тётка, Иверийская королева, не иначе! Мелира! — заспорила другая.
— Подвинься, Фильма!
— Ай!
— Леди Эстель, вы голодны?
— Вы теперь вместо сестры Лорендин? — спросила чумазая вихрастая девчушка и выпучила глаза.
После её вопроса галдящие сиротки и хохочущие им в такт мелироанские девы вдруг притихли. Веселье в миг покинуло с них, будто приливная волна слизала его, как прибрежный мусор. Мне стало ещё более неуютно.
— Да, — неуверенно кивнула я, оглядевшись в поисках поддержки. Но все молчали, и мне пришлось продолжить: — Пожалуй, что теперь я вместо неё.
— И вы так же красиво вяжете, как леди Лорендин? — пискнула та, что всё ещё обнимала мою ногу. — С благословения Нарцины и с помощью её магии? Вы научите меня?
— Вязать я не умею, — призналась я и стыдливо поправила браслеты из ризолита.
Что я, в сущности, умела, кроме как убивать и разрушать? И как должна была ответить? От неловкости растеряно моргнула.
— Давайте есть конфеты! — пришла мне на помощь Хломана.
Она дважды хлопнула в ладони, как часто делала госпожа Првленская в академии. Воодушевлённый детский поток хлынул в её сторону, едва не сбив меня с ног. Девочки заверещали наперебой. В приюте зашуршали обёртки, запахло леденцами.
— Не торопитесь! — перекрикивала гомон престарелая наставница, до сих пор стоящая в дверном проёме. — Всем хватит, не толкайтесь!
Кто-то наступил мне на ногу, потянул за юбку, едва не оторвав её, и я поняла, почему сёстры предпочитают сидеть на лавках.
— Троллье дер… — едва было не выругалась я, но вовремя осеклась.
— Тссс!… — шикнули на меня Матриция и наставница одновременно.
Я вжала голову в плечи. Вот так “Анна Верте”! Да сиротки были пострашнее голодных икша! Только вот отведать они хотели не плоти, а конфет. К счастью, получив свою порцию, девочки быстро успокаивались и принимались за сахарный леденец на палочке. Скромное угощение надолго занимало непосед.
— Троллья деревня? — донеслось откуда-то из комнаты. — Вы видели пещеры троллей, леди Эстель?
Я развернулась. Из-за щербатой двери наполовину выглядывала девчонка лет двенадцати. Когда она поняла, что привлекла внимание, сразу спряталась. Юркнула в своё убежище, как запуганный щенок.
Сёстры отчего-то опустили глаза и сделали вид, что не заметили спрятавшуюся сиротку. Хм. Новые тайны? Почему эта мелкая прячется, а все делают вид, что её не существует?
Уже знакомый азарт исследователя подтолкнул к диалогу.
— Тролли существуют только в сказках, — осторожно призналась я и сделала шаг к двери. — Но в пещерах я бывала. Все стены их покрыты хрупкими кристаллами, на которых играют отблески факела. А там, где камень выходит наружу, можно обнаружить много интересного, — ещё пару шагов. В установившейся тишине каблуки стучали особенно громко. — Окаменелых ящериц, — на ходу вспоминала я. — Или редкий минерал — Кроуницколь, для заточки клинков, — когда оказалась рядом с дверью, всё-таки остановилась в нерешительности, но говорить продолжила: — И даже драгоценные камни.
— Сокровища никто не охраняет? — девочка снова выглянула одним глазом, но поняв, что я рядом, быстро спряталась.
Едкая тишина прерывалась только похрустыванием леденцов да шмыганьем носов.
— Леди Эстель, не стоит обращать внимания, — вставила одна из наставниц с дряблым подбородком и кустистыми бровями.
Её белая мантия Девейны и строгость лица не сулили ничего хорошего. Всем своим видом женщина выражала авторитет. Наверное, она здесь была главной и привыкла к повиновению. Но замечания я всё же ослушалась. В конце концов, я хоть и была сироткой, но давно уже взрослой. К тому же, благородной мелироанской девой.
— Охраняют, конечно, — продолжила я разговор с дверью, игнорируя тяжёлый взгляд старухи. Очки её угрожающе поблёскивали. — Страшные зубастые чудовища с когтистыми лапами.
— Сирена, — позвала сзади Приин.
— Не нужно, — Финетта подошла и тронула меня за руку.
Но меня было уже не остановить. Это было несправедливо — почему все дети едят конфеты, а эта трусиха прячется за дверью? Разве не наша задача помочь всем? Здесь явно было что-то не чисто.
На удивление, меня поддержала Зидани. Она подошла ближе и так звонко, уверенно и бодро заговорила, что я сама поверила в её слова.