Наследница
Шрифт:
Саген, которая не была обременена огромной корзиной с выпечкой для завтрака, подскочила вплотную ко второму мужчине, оглушив и обезоружив его всего несколькими сильными ударами рук, затем снова обратила на него свой клинок. Она помолчала, крепко прижимая сталь к его шее, затем посмотрела на меня.
— Ты в порядке? — крикнула она как раз в тот момент, когда я толкнула нападавшего дном своей корзины, навалившись на нее всем весом и заперев его оружие в плотном плетении.
— Ага, — ответила я, пригибаясь, когда мужчина бросил
— Уф! — Крикнул мужчина и его глаза чуть ли не вылезли из орбит, и он рухнул на землю, словно парализованный, схватившись руками за пах и скуля от боли. Я не винила его, я пнула его чертовски сильно.
— Что за идиоты нападают на придворных дам внутри дворца? — Саген требовательно спросила:
— Вы хоть представляете, что король сделает с вами за вмешательство в Испытания? — Она блефовала, но они этого не знали.
Или знали?
Человек на земле у моих ног начал маниакально смеяться, кашляя и хрипя, когда я перевернула его ногой.
— Как ты думаешь, кто отдавал приказы? — наконец он выдавил из себя. Едва последнее слово слетело с его губ, как все его тело начало распадаться, как будто оно было сделано из ничего, кроме пепла. Через несколько секунд от обоих мужчин остались только две кучки пыли.
— Это пиздец, — с отвращением пробормотала Саген, вставая и отряхивая весь человеческий пепел со своих кожаных штанов. — Полагаю, это отвечает на твой вопрос о том, предназначалось ли нападение в Понде тебе.
Мой желудок скрутило, желчь подступила к горлу, когда я посмотрела вниз на останки наших нападавших. Титус, если это был Титус, который послал их, должно быть, создал какое-то заклинание или клятву, чтобы избавиться от улик, если их задание пойдет не так. Может быть, даже если бы все прошло правильно.
— Мы должны… — Я оглядела кучу золы и раздавленных пирожных. — Мы должны все это убрать.
Саген покачала головой.
— Ты отправляешься в секретное логово и вводишь ребят в курс дела. Я пойду поищу кого-нибудь, кто уберет этот беспорядок и заменит корзину с едой.
Я выгнула бровь, глядя на нее.
— Что? Ты же не собираешься настаивать на слежке за мной на тот случай, если кто-нибудь выскочит из кустов и снова попытается меня убить?
Черноволосая красавица только фыркнула и покачала головой.
— Я думаю, вы сможете постоять за себя, ваше величество. Только не дергайся, как дурочка, ладно?
— Понятно, ваше высочество, — ответила я с таким же нахальством. — Не забудь захватить те, с заварным кремом. Это мои любимые.
Она уже спешила обратно тем путем, которым мы пришли, но махнула рукой в знак признания.
Я постояла там еще мгновение, глядя вниз на останки двух
Чувствуя тошноту и еще больший ужас от пренебрежительного отношения Тита к жизням, я поспешила из дворца и через сады к святилищу. Хотя Саген была права, и я была вполне способна позаботиться о себе, особенно учитывая очевидное отсутствие навыков у этих убийц, но я все равно нуждалась в объятиях.
Глава 22
ТАЙ
Д
верь в святилище закрылась за мной с громким звуком, и мне потребовалось мгновение, чтобы обрести спокойствие. Зарина только что рассказала нам о нападении на нее и Саген в коридоре чертового дворца, и мой гнев превратился в бушующий ад, подпитываемый моим страхом за ее безопасность.
Как бы сильно я ни хотел остаться в нашем «тайном логове», как продолжала называть его Саген, наше убежище, мне предстояла важная встреча с Асинтишцами, встреча, которую я не мог позволить себе пропустить, учитывая, что они были нашим лучшим вариантом для демонстрации силы на Золотом балу.
— Эй, ты в порядке? — Позвала Саг, подходя ко мне. Она несла большую корзину, которая, судя по напряжению в ее предплечьях, выглядела тяжело нагруженной.
Я коротко кивнул ей, все еще не полностью взяв себя в руки.
— Прекрасно, — отрезал я. — Ты?
Ее брови поползли вверх от моего тона, но она не стала настаивать.
— Все еще жива. Требуется нечто большее, чем пара заколдованных слуг, чтобы уложить эту цыпочку.
Ее наглое отношение вызвало легкую улыбку на моих губах.
— Это правда. Я рад, что ты здесь, Саг. — Не только из-за развлечения, которое доставляли мне ее многочисленные лица, но и из-за того факта, что она сама по себе была грозным бойцом. Если бы мне пришлось выбирать, я бы не смог придумать никого лучше на роль личного телохранителя Зарины. Кроме себя, конечно.
Она вздернула носик, ее темные глаза смеялись.
— Не будь таким слащавым со мной, крутой парень. Это не та дружба, которая у нас сложилась.
Я тихо рассмеялся, чувствуя, как остатки моего гнева уходят.
— Чертовски верно, принцесса. Я вернусь сегодня позже. Позаботься о моей девочке.
Она небрежно пожала плечами, перекладывая тяжелую корзину в руках.
— Она крепкая, как гвоздь, Тай. Она может сама о себе позаботиться. — Она поджала губы, бросив на меня многозначительный взгляд. — Но на всякий случай, я прикрою ее.
Я медленно выдохнул, чувствуя, как с моих плеч спадает крошечная тяжесть.
— Спасибо.
Саген тряхнула волосами.
— Без драмы. Она меня забавляет.