Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наследники ночи. Парящие во тьме
Шрифт:

— Я могу читать твои мысли и чувства и даже немного их понимаю, но этого недостаточно, чтобы я мог их принять, — строго добавил он. — Нет никакого смысла заканчивать своё существование или заживо хоронить себя на этом острове с сумасшедшими.

— Ах нет? — пронзительно взвизгнула Кларисса. — Ты ослеп?! Посмотри на меня! Я просыпаюсь такой ночь за ночью, и ничего не меняется.

— Нет, я не слеп, и да, я признаю, что это очень странно, но обещаю тебе, мы выясним, в чём дело, и обязательно найдём решение.

— Тара! — воскликнула Алиса.

Кларисса кивнула.

Твой брат говорил что-то о друидке из Ирландии и пытался пробудить во мне надежду.

— Тогда не теряй эту надежду и отправляйся с нами, —

мягко произнес Лео.

Алиса ещё никогда не видела на лице своего возлюбленного столько сочувствия.

Она заметила, как изменились глаза венца, когда он встретился взглядом с Клариссой. Дракас умели влиять на решения не только людей, но и вампиров.

Кларисса молчала.

— Пойдём с нами! — сказал наследник и протянул ей руку.

Вампирша какое-то время медлила, но в конце концов всё-таки

дала свою руку Лео.

— Здесь есть лодка? Мы прилетели сюда в образе чаек, но для обратного пути нам нужна лодка.

Кларисса кивнула.

— За церковью на причале пришвартованы две — гондола и ещё одна лодка, побольше, на которой, я полагаю, привозят припасы.

Вампиры направились к причалу. Кларисса села в гондолу, Алиса и Лео взялись за вёёсла и направили лодку по волнам. Дождь усилился, ветер гнал воду из Адриатического моря в лагуну. Алиса немного обеспокоенно взглянула на небо, затянутое угрожающими тучами. Над Лидо сверкали молнии, погружая тучи в жутковатый свет. Вампирша надеялась, что волны не стали слишком высокими. Если лодка перевернётся, у Клариссы будут сложности — в отличие от Алисы и Лео, она не могла превратиться в чайку и взлететь над волнами. Алиса сомневалась, что в таком состоянии Кларисса была способна плыть против волн. Во всяком случае, течение будет нести её в сторону Венеции. Отлив сменился приливом, и уровень воды в городе начал подниматься.

Когда Лео взял курс на остров Джудекку, Алиса заметила чайку, которая направлялась прямо к ним. Порывистый ветер швырял её из стороны в сторону, но она, казалось, была твёрдо намерена продолжать путь. Алиса наморщила лоб. Она сконцентрировалась и направила свои мысли к птице.

«Таммо?»

«Да, сестрёнка. Как замечательно, что мы так доверяем друг другу и всегда сообщаем остальным о том, что собираемся делать!»

Чайка опустилась на одну из лавок лодки и сложила крылья.

«К счастью, я не глуп и сразу всё понял. Я даже боялся, что Дракас, в отличие от тебя, сумеет прочесть мои мысли».

Алисе невольно захотелось показать брату язык, но она подавила это желание и сосредоточилась на гребле.

Чайка, наклонив голову, наблюдала за Клариссой, которая укрывалась от дождя под крышей фельцы. Шторки были раздвинуты, и Таммо видел, что поверх скромного платья вампирши был надет плащ, который она нашла здесь в лодке. Капюшон скрывал еёе голый почерневший череп.

«Вам повезло больше, чем мне, — констатировал Фамалия. — Вы смогли уговорить Клариссу пойти с вами».

Алиса скорчила гримасу.

«Лавры за это полагаются только Лео».

Таммо не скрывал своего удивления. Внезапно он вспомнил, зачем разыскивал наследников.

«Вы не могли бы немного поторопиться? У нас этой ночью ещё полно дел!»

Алиса удивлённо взглянула на брата.

«Что случилось?»

«Николетта нуждается в нашей помощи», — коротко ответил Таммо.

Разумеется, Лео всё это время слышал мысленный разговор брата и сестры. Теперь он решил вмешаться: «Мы что, уже работаем на ларвалести? Я, кажется, припоминаю, как прошлой ночью мы сражались с ними не на жизнь, а на смерть».

«Это правда. Но положение уже не столь однозначное. Николетта нашла меня и умоляла помочь спасти её отца».

«И ты, конечно, не смог отказать ей в этой просьбе», — язвительно заметил Лео.

«Её отца? От кого?» — удивлённо спросила Алиса.

«От остальных Оскури или от некоторых я точно не знаю, кто в этом замешан».

«Думаю, ты должен объяснить нам все подробнее», — потребовала Фамалия.

Таммо принял свой привычный облик, чем не на шутку испугал Клариссу, которая прежде не замечала чайку и не слышала мысленного разговора вампиров. Младший Фамалия коротко поприветствовал спутницу Лучиано и направился к своей сестре, стоявшей на носу лодки, чтобы забрать у неё весло. Ритмично работая им, наследник гамбургского клана рассказал остальным о том, что ему сообщила Николетта.

— Итак, мы должны спасти её отца от его собственного брата. Глава ларвалести не слушается своей дочери и пропускает её предостережения мимо ушей, — подытожила Алиса.

Она думала о предводителе Оскури, который прошлой ночью гонялся за Лео со шпагой, пока она, выстрелив ему в руку, не отняла у него оружие. А теперь они должны рисковать, чтобы спасти ему жизнь?

Лицо Лео также не выражало энтузиазма.

— Посмотри, что они сделали с Клариссой, — сказал он.

Таммо, похоже, сомневался.

— Да, я тоже не очень хорошего мнения об их клане, но она сделала это не нарочно, и... — Он развёл руками.

— ...ты влюбился в Николетту и поэтому не хочешь отказывать ей в помощи, — закончила за него Алиса.

Таммо кивнул.

— Я рассчитываю на вас.

— Не знал, что вампиры помогают попавшим в беду воровкам, — произнёс своим прежним презрительным тоном Лео.

Таммо в отчаянии посмотрел на венца.

— Мне всё равно, кто она. Я в любом случае сделаю всё возможное, чтобы ей помочь. Хиндрик и Лучиано пойдут со мной. И, если тебя это интересует, твоя кузина тоже.

— Анна Кристина вызвалась помочь тебе спасти отца Николетты?! — удивлённо воскликнула Алиса.

Она не могла себе этого представить. Дракас не станет рисковать ради кого-то. А тем более ради человеческой девушки, родня которой сражалась против вампиров!

Лео ухмыльнулся.

— Всё на свете лучше скуки, не так ли? А может, Анна Кристина хочет реабилитироваться после вчерашнего поражения и показать, что действительно умеет обращаться со шпагой?

Таммо пожал плечами.

— Мне всё равно, почему она на это согласилась. Главное — Анна Кристина присоединяется к нам, в отличие от моей сестры и её возлюбленного.

Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник