Чтение онлайн

на главную

Жанры

Непарадигматическая лингвистика
Шрифт:

54. Ve

55. Ve

56. Ze.

Постараемся сгруппировать их по признаку «консонантной опоры»:

1. Da; De; De; Do; Dy;

2. Na; Ne; Ne; No; Nъ; Ni; Nu;

3. Ga; Go; Ha; Ze;

4. Ka; Ko; Kъ

5. Ta; Te; Te; Terъ; Ti; To; Tu; Tъ

6. Ba; Bo

7. Sa; Se; Si; Sь

8. Le; Le; Li

9. Va; Ve; Ve

10. Ca; Ce; Ce; Ci

11. Ce; Ci; Cь.

Теперь перечислим партикулы: 1) гласные или 2) с опорой на гласную

1. A ; Е;О; И

2. (J)u; (J)ь; Ei; Od; Onъ; Ovъ.

Приложение № 3

Словник партикульного фонда славянских языков [136]

1. a (см. главу 3)

2. abo [137] < a bo или a (le) bo; в ЭССЯ 1974 представлено как *a bo

3. aby < a by (последний элемент как партикула сомнителен) в ЭССЯ 1974 представлено как *a by

4. ace < ce или < a kъ

5. ace/atje < a ce; a tje; в ЭССЯ 1974 представлено со специальной оговоркой, что слитная форма неверна, поскольку «здесь целесообразно считаться с наличием словосочетания, а не слова»

136

Представленные здесь материалы взяты из Этимологического словаря славянских языков (ЭССЯ), выпусков 1—31, и Etim. slovnik 1980. Сначала приводятся данные [Etim. slov. 1980] без пояснений, откуда они взяты.

137

Автор книги не принимает на себя ответственности за некоторую непоследовательность разложения партикульных кластеров и идентификацию примарных единиц в ЭССЯ и Etim. slov. Однако и при явной этой непоследовательности очевидно, как действительно немного в пространстве славянских языков этих примарных партикул.

6. acej < ? [138]

7. acakъ < a ca kъ

8. aste – ?

9. aci > ci

10. ada < a da / a tak

11. ady < a dy

12. adde < a ad'e; de < hde < kъ de

13. addez < a d ze

14. aha – сложная трактовка, возможно, первичное междометие

15. ai < a i

16. aj'a < a i 'a

17. ajak ze < a i a kъ ze

18. ajbo < aj bo

19. ajno < aj no

20. ako – вариант ace < *j -e ko; в ЭССЯ 1974 объединено с *jako. Праформа характеризуется как «неясная». Возможно, в условиях фразовой фонетики все примеры с а– утратили местоименную инициаль *io– ‘этот’

138

Вопросительный знак ставится в тех случаях, когда авторы Etim. slov. или не указывают разложение партикульного кластера, или колеблются в этом раскладывании.

21. aky/oky < ja ko

22. ala < a/o l a/e/i

23. albo, alebo < ф ду ищ

24. ale/ali/ala (все предыдущие партикулы в ЭССЯ не представлены [139] ; данное сочетание характеризуется как «исключительно сев.-слав. cоюзное словосочетание»)

25. alebo, alibo, aljubo

26. ali/ale < a le/li

27. alize < a li ze

28. al’ni – ?

29. amo < a a mo; в ЭССЯ 1974 представлено как *amo/jamo.

Возможно, формы на а– также утратили местоименную инициаль

139

В дальнейшем не будет указываться, что взятые из Etim. slov. партикулы или их кластеры не представлены в ЭССЯ.

30. anda < a nъ da

31. ande < a nъ de

32. anez < a ne z(e)

33. ani < a ni; в ЭССЯ 1974 представлено как *a ni и характеризуется как «усиленное союзом *a отрицание *ni»; выше перечисленные формы в ЭССЯ не представлены

34. anit’ < a ni z(e)

35. anikoj < a ni ko j(ь)

36. aniz < a ni z(e)

37. ano < a no(ъ)

38. anti < a no ti

39. anto < a no to

40. antoz < a no to z(e)

41. anu < a no/nu

42. anys’ < a nu sь

43. anzto – см. antoz

44. are < a z(e)

45. arti < a ti

46. asi < a si

47. ati, atc, at’ < a ti (предлагается вариант < a dati)

48. atje (в ЭССЯ 1974 подчеркивается необходимость различать этот «уступительный» союз и союз *a ce; их позднейшее схождение вторично)

49. ato (ata, atъ) < a to

50. atoli < a to li

51. ava(se)/avo < a ovo < a o vo se. Русск. авось

52. avzez < a (j)u ze z(e)

53. avzo < u (j)u z(e)

54. aze < a ze

55. azez < a (j)u ze z(e)

56. azno < a z(e) no

57. ba – междометие «Lallwort» (см. в главе 3)

58. bo – близко к ba, хотя этимологии предлагались различные (о соотношении *ba/*bo см. в главе 3)

59. bojedin – неопределенное местоимение: bo j(ь) ed i nъ

60. boli < bo li

61. by – по поводу этимологии существуют самые разнообразные суждения

62. ce – вариант te

63. ce – вариант ci/ca

64. cej – вариант tej/sej

65. ci > ci

66. cili < ci li

67. ca < cь(to)

68. cak < a cak

69. ce < (a)ce < a ko

70. cego – в Etim. slov. описывается как каузативное наречие (см. в главе 3)

71. ci – вариант ce

72. c i li < c I li

73. Сьь < сь jь

74. Cьto/Ceso < сь to / ce so

75. c’to by < сь to (by)

76. Ctosi < сь to si

77. Cto-to < сь to to

78. Cto ze < сь to ze

79. da (см. раздел в главе 3)

80. da (do) i < da i

81. daCe < da сє

82. dakako < da ka ko

83. dakle < da Цъ) le

84. dako < da ko. См. проблему соотнесения с tako/ta_ в главе 3

85. da li < da li. В македонском и болгарском пишется слитно

86. daniz < da ni z(e)

87. dano < da no

88. danu (см. dano)

88. dardo < da z(e) / do z(e)

90. dasi < da si

91. dasto < da сь to

92. dati < da ti, параллель к a ti

93. da to < da to

94. daze/doze < da/do/dy ze; в ЭССЯ 1977 представлено как *da ze. Существенное замечание в ЭССЯ «Ввиду того, что конструкцию *da ze трудно отделить от *do ze как формально, так и семантически (ср. др. – русск., русск. – цслав. доже ’до’ = ст. – слав. длже (…) можно ставить вопрос об этимологическом родстве *da и *do. Исконно дейктическая сущность обеих форм очевидна»

95. dej – этимология неясна

96. deka < _ de ka

Популярные книги

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Князь Барсов

Петров Максим Николаевич
1. РОС. На мягких лапах
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Князь Барсов

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент