Непознанный мир (цикл повестей)
Шрифт:
Нет, необходимо всё ему рассказать, рассказать всю правду, чтобы милорд понял, что он, Уоллфрид, не предал его, сбежав из замка, а главное – убедить в том, что те, с кем он улетел на драконе, не отступники, жаждущие освободить драконов в корыстных целях, – например, для устрашения с их помощью властей Англии с целью отмены моратория, – а те, кто хочет доказать всему миру, что на самом деле драконы и люди – это одно целое, как взаимодействующая система, ведущая к развитию и процветанию всего мира, и что драконы – вовсе не враги, а их ссылка – это чудовищная ошибка всего человечества, и поэтому святая цель каждого человека – исправить её, пока не стало слишком поздно и драконы не перестали окончательно доверять людям. Ведь через каких-нибудь триста лет сменится их поколение, и тогда драконы станут
Поразмыслив, Уоллфрид принял решение.
– Я возвращаюсь, – сказал он. – Вы правы, друзья. Это будет для меня более чем верное решение. Быть может, если я вернусь, милорд успокоится и не будет больше думать о драконах, а значит, оставит в покое и вас, и тогда вы сможете спокойно продолжать свои поиски. Я буду нужнее вам там, чем здесь. И, конечно же, постараюсь сделать всё возможное для того, чтобы уберечь вас от новых бед со стороны английской аристократии и моего милорда в частности. Я сделаю всё, что в моих силах, друзья.
– Ты… прости нас, Уоллфрид, за это, если можешь… – начал было Мастер, но дворецкий не дал ему договорить.
– Нет, Мастер, вы ни в чём не виноваты. Вы направили меня на верный путь и не ошиблись. Я верю в то, что мы обязательно встретимся когда-нибудь, уверен в этом. Желаю вам всем счастья и удачи, но вот не знаю теперь, как мне с вами расстаться, чтобы расставание это не получилось чересчур долгим.
Мастер улыбнулся в ответ и, приставив пальцы к губам, оглушительно свистнул.
В вышине небес послышался громовой рёв, и большая тень легла на землю. Смерк, всё это время отсутствовавший (он улетал на охоту в воздухе), теперь с грохотом, от которого задрожала земля, приземлился на берегу и лёг на песок. Мастер накинул и закрепил на нём седло, и взнуздал дракона. Затем вместе с Квином подошёл к Уоллфриду.
– Смерк отвезёт тебя домой, – сказал он, обняв дворецкого на прощанье. Квин обнял Уоллфрида вслед за Мастером, неожиданно заплакав. – Я надеюсь на скорую встречу с тобою, дворецкий. И ещё раз спасибо тебе за неоценимую помощь нам.
Уоллфрид заплакал от предчувствия близкого расставания, но вместе с тем и радости от скорой встречи с родным очагом.
– Прощай, Мастер, я никогда не забуду тебя и Квина, – всхлипывая, произнёс он, приобняв Мастера за плечи.
– И мы тебя не забудем, – сказал Квин, прислонив свою руку к его обнажённой груди. – Уоллфрид, твой лев на клейме стал драконом, взгляни.
Уоллфрид бросил взгляд на клеймо, но удивления не испытал и спокойно ответил:
– Так и должно быть, Квин. Это означает, что Великий Фреммор поможет вам освободить драконов, ведь он – их защитник и покровитель. И то, что оно горело тогда, когда я спал в лесу, означало именно это. Льва победил Дракон. Я ещё в замке предчувствовал это и сказал тогда себе, что драконы вернутся. Лев на клейме появился тогда, когда изгнали драконов и ввели на них мораторий. Вот и пришлось заменить его львом. Изображение дракона попросту выжгли и переклеймили всех слуг замка, а теперь подлинный знак клейма проступил вновь, через льва, подмяв его под себя. Драконы вернутся, обязательно вернутся, и обновление клейма Верности – первый признак этого, некое предзнаменование. Вот почему я абсолютно уверен в том, что вы сделаете то, о чём мечтают все народы Земли. Вы, только вы освободите их – больше никто не сможет это сделать. И ещё одно: я знал, что Блэкморт изображался в книгах верхом на жёлтом леопарде. Мастер, – взглянул на него Уоллфрид, – тебе неспроста было дано прозвище «Рыцарь жёлтого Леопарда». Не знаю, как об этом догадались те, кто дал его тебе, но, наверное, они тоже хорошо знали легенду о Склоне Мира, придя к сему выводу тем же путём, что и я. Нет, ты не Блэкморт, конечно же, но ты – его потомок… Не пугайся, – попытался успокоить он Мастера, который глядел на дворецкого круглыми от ужаса глазами. – Великий Фреммор тебя не тронет теперь, – я ведь тогда понял, почему он погнался за нами в лесу. Вероятно, он чувствует родство между людьми, даже если их
Он умолк. Прощание получилось долгим. Ещё какое-то время все трое глядели друг другу в глаза и никак не могли оторвать взгляда. Наконец Мастер произнёс:
– Ты необыкновенный человек, Уоллфрид. Мы гордимся тобой. И никогда тебя не забудем, если нам не суждено будет больше встретиться.
Они помолчали.
– Ну что ж, – со вздохом сказал Уоллфрид. – Пора лететь. – Он с лёгкостью запрыгнул в седло и, взяв поводья, неуверенно произнёс: – А… Смерк сможет вернуться назад к вам? Ведь уже сумерки…
– Конечно, не беспокойся за него, Уоллфрид, – ответил ему Мастер. – Смерк вернётся. Только набери высоту побольше, чтобы с земли тебя не заметили.
– Прощай, Уоллфрид… Нет, до скорой встречи, – запричитал Квин. – Мы будем помнить о тебе всегда, нет… каждую минуту, ведь такого верного и преданного друга…
Его речь неожиданно прервал громкий рокот, нарастающий с каждой секундой. Мастер, уже готовый рассмеяться столь забавному выражению лица Квина, с которым он говорил эти слова, встревоженно поднял вверх голову, а в следующий момент рванулся к Смерку. Этот рокот всем троим был более чем знаком.
– Нет, только не это! – в отчаянии завопил Квин.
Небеса покрылись чёрными тенями от громадных летучих механизмов лорда Лайтенвуда. Но на этот раз их было несоизмеримо больше. Не шесть, не двадцать, а… сотня! И каждая из этих машин была начинена отборным порохом, заряженным в специальные сосуды внутри каждого из механических драконов. Кроме того, в каждой такой машине сидело по пять лучников и копьеметателей с уже знакомыми читателю огненными копьями, заряженными в пасти драконов.
– Скорее, в седло! – крикнул Мастер. – Нужно улетать отсюда!
Но было уже поздно: Смерк был слишком приметен, и крылатые механизмы пошли на снижение. Мастеру и остальным оставалось только обречённо смотреть на то, как механические драконы с чудовищным шумом снижаются над ними, и уже первые из них с грохотом приземлились совсем неподалёку. В два счёта они, беспомощные, оказались окружены со всех сторон.
Смерк бешено взревел, и тут же был пригвождён к земле огромной стальной сетью, выпущенной из брюха одной из машин.
Друзей прижало к седлу дракона, однако сеть, рассчитанная на крупную цель, была соответственно в крупную клетку, и им удалось выбраться. Но первые солдаты, с ног до головы закованные в доспехи и с рогами на шлемах, уже бежали к ним, и в два счёта сбросили всех троих копьями со спины дракона.
– СМЕРК!!! – что есть силы закричал Мастер, когда сильные руки в стальных перчатках связывали его и товарищей толстыми верёвками, до боли затягивая узлы.
Их повалили на землю, и сопротивляться было уже бесполезно. Им завязали рты, полностью обездвижив. Смерк бился и ревел, пригвождённый к земле: края сети острыми кольями прочно засели в песке, и, видимо, намертво. По всему было видно, что эта сеть создавалась специально для поимки дракона.
Механические драконы заполнили собою всю местность, придавив своей тяжестью высокую траву. Из них один за другим выскакивали воины Лайтенвуда и обступали беспомощного теперь Смерка, который пытался спалить сеть огнём, но, конечно же, безрезультатно.