Чтение онлайн

на главную

Жанры

Невеста скованного лорда
Шрифт:

Не знаю, как долго мы поднимались и сколько шли по коридорам до особняка, но, когда вышли в холл, небо уже начало светлеть. А значит, дело близилось к рассвету.

Проходя парадную лестницу, я задержала взгляд на огромном портрете, висевшем посередине стены. На нём была изображена молодая пара. Высокий черноглазый брюнет и держащая его под руку изящная шатенка. Вместе они выглядели невероятно счастливыми.

– Это мои родители, – ответил супруг на мой невысказанный вопрос.

– Прошлая эн-нари, – кивнула я, будто знакомилась со своей предшественницей. – Кажется, её совсем не печалило грядущее.

– Это

всего лишь портрет, Кэтлин. Откуда нам знать, о чём мама на самом деле думала. О чёмони обадумали.

Мы вошли в гостиную, и я уже хотела направиться к себе, но Освальд меня остановил.

– Бросишь полуживого супруга в одиночестве? – возмутился он. – А если я за ночь умру от бессилия и тоски?

– Скорее от хитрости, – фыркнула я. – На моих плечах теперь немало долгов. Но не помню, чтобы я взваливала на себя ещё и супружеский.

Освальд обиженно нахмурился.

– Ни о чём подобном я не собирался просить. Просто побудь со мной немного, ладно? Как в тот раз во время прилива. Я ведь с тех пор ни разу тебя об этом не просил.

– Потому что я бы отказалась.

Супруг усмехнулся, возражая мне бессловесно. По его мнению, я бы непременно поддалась на уговоры. Хотя, впрочем, было в том и зерно истины. Потому что прямо сейчас, глядя на его измученное лицо, я всё-таки согласилась.

– Просто побуду рядом, пока ты не уснёшь.

***

Освальд Шенье

Поддалась. Она поддалась, как и в прошлый раз. Как и каждый раз в последнее время. Перестала меня бояться и не доверять. И хотелось бы сказать, что зря, но увы. От прежнего Освальда Шенье, который хитростью мог бы выудить и любое другое согласие, почти ничего не осталось. То хрупкое доверие, которым меня наградили сегодня, оказалось ценнее любого богатства. Я ни за что его не обману и ни на что не променяю.

Меня раздирала нежность, волнение и страх всё испортить. А портрет над парадной лестницей лишь усилил переживания. Как и кольцо на пальце матери… То самое, с громадным и хрупким изумрудом. Которое своим размером перекрывало тонкий обсидиановый ободок от ветви Тэинора, будто вмещало его в себя. Кольцо, что я так и не решился надеть на палец Кэтлин. Потому что не хотел отказа. Рано. Слишком рано делать этот шаг. Нужно ещё немного подождать.

И пока один хрупкий изумруд без дела лежал в моём кармане, другой зашёл в покои вместе со мной. Кэтлин выглядела напряжённой, но не напуганной. Мне вдруг захотелось сгрести её в охапку и поднять на руки. Отнести на кровать. Положить на чистые простыни. И не увидеть растерянности или возмущения во взгляде, а лишь трепет и желание. О, как бы мне этого хотелось!

Не знаю, как жил без Кэтлин раньше. Хотя понятно как – тоскливо и одиноко. Потому и искал её так отчаянно. Не только и не столько ради острова, но и чтобы, наконец, закончилось это мучительное одиночество. Чтобы рядом со мной появился кто-то близкий. Кого, например, можно заманить к себе под видом слабости – вполне правдивой, к слову. Боль растекалась по всему телу и назойливо пульсировала. К тому же на этот раз я отдал лишнего, и завтра мне наверняка будет ещё паршивее. Ну разве не заслужил я утешения? Разве не мог хотя бы раз проявить слабость и попросить о заботе?

Дождавшись, когда Кэтлин неловко присядет на край постели, я скинул с себя сюртук и остался в рубашке. Завязки ослабить не решился, чтобы не испугать супругу.

– Только не говори, что всю ночь будешь сидеть на краю? – усмехнулся невольно. Собирался быть серьёзнее, но над ней вечно хотелось подшучивать.

– Почему всю ночь? Только пока ты не уснёшь.

– Разве я говорил, что засну быстро? – и усмешка опять скривила губы, но тут же сползла, стоило супруге посмотреть на меня испуганно. – Это шутка, Кэтлин. Только не сбегай, пожалуйста, – поднял ладони в примирительном жесте. – Просто мне этого… как бы сказать… мало. Если я буду лежать, а ты сидеть вот так ко мне спиной… Мне будет это неприятно.

Она растерянно перевела взгляд на постель. Не дожидаясь её предположений, я обошёл кровать и прилёг с другой стороны.

– Ничего же страшного нет, если ты опустишься на соседнюю подушку? – спросил и не верил, что согласится. Но она снова поддалась. Легла и замерла, будто ждала продолжения. Я не смог сдержать улыбку. И эта девушка говорит, что наш брак – фикция? А сама волнуется и ждёт, что я сделаю дальше. Но сегодня я не сделаю ничего.

Пролежав так несколько минут, она повернулась ко мне. Наверно, чтобы убедиться, что я уснул, но вместо этого встретилась со мной взглядом. Румянец, вспыхнувший на её щеках, я разглядел даже в полумраке.

– Не могу заснуть, – признался ей, но немного слукавил. Я не хотел засыпать. Тяжёлые от усталости веки так и норовили закрыться, но я не позволял. Мне хотелось продлить этот момент. И ещё хотелось, чтобы Кэтлин уснула первой. Чтобы осталась на ночь, а не вскочила с постели, как только мои глаза закроются. – Может быть, вот это поможет, – я нагло сгрёб её в охапку и притянул к себе.

Она завертелась, пытаясь вырваться, и повернулась ко мне спиной.

– Пусти.

– Совсем немного, – прошептал я с неподдельной усталостью в голосе. – Полежи так ещё чуть-чуть.

Какое-то время я ещё боролся со сном и прислушивался. Но как только дыхание Кэтлин стало спокойным и ровным, а тело расслабленным, я, наконец, позволил себе прикрыть веки и провалиться в глубокий и такой необходимый сон.

Глава 26

Каталина Арди

Я проснулась под одним одеялом с Освальдом. Его рука по-хозяйски лежала на моей талии, и, хотя такая близость была непривычной и даже излишней, она отчего-то не пугала. К тому же супруг остался верен слову и не предпринял ничего, кроме попытки удержать меня ночью в своей постели. Его хитрость, конечно, от меня не укрылась. Но я всё равно ей зачем-то поддалась.

Первым, о чём я подумала по пробуждении, было не бегство. Освальд лежал ко мне лицом и спал, но даже во сне его брови были сдвинуты к переносице. В его выражении читалась боль, а на лбу блестела испарина. Я коснулась мокрого лба – горячий.

Почувствовав прикосновение, Освальд приоткрыл заспанные глаза.

– Ты не ушла, – улыбнулся так, будто секунду назад не морщился от боли.

– Я собиралась, – призналась честно. – Но у меня тут муж при смерти.

– Тцс-с, – усмехнулся он. – Разве это при смерти? Это так, мелочи. Если, конечно, ты не бросишь меня в одиночестве.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII