О чести и награде
Шрифт:
– Ганс, иди с Джимом, атакуете их с северной стороны. Фрол, оставайся здесь, атакуешь отсюда. Я обойду поляну и нападу с западной стороны. Грюневальд, иди вон туда, атакуешь лагерь с востока. Не думаю, что у них получится сбежать. – сказал Деллистан.
– Да они даже не успеют понять, что произошло. – коварно усмехнулся Грюневальд.
– А когда мы атакуем? – спросил Ганс. – Какой—нибудь условный знак будет?
– Я свистну, тогда и нападём, – ответил Деллистан. – По местам.
Два разбойника продолжали обсуждать своих товарищей, до
Деллистан занял свою позицию и выглянул из кустов, чтобы лучше осмотреть разбойничий лагерь. Хотя, то, как эти люди обустроились на поляне, нельзя было назвать лагерем. Всё что у них было, так это котелок. Вместо спальников у них были шкуры животных, а вместо палаток навес из веток и листвы, роль стола выполнял какой—то пень, на котором лежала горка драгоценностей и небольшой мешок, возможно с деньгами. На паре брёвнышек неподалёку были сложены шкурки каких—то зверей, одежду из которых очень ценят богачи. Возможно, их так положили, чтобы не испачкать землёй.
Часть из этих вещей явно была присвоена разбойниками путём грабежа торговцев и путников.
Деллистан посмотрел достаточно. Он вынул меч из ножен и засвистел, заставив одного из разбойников вздрогнуть. В человека, сидевшего у костра, прилетела стрела. В того, с которым спорил человек в кольчуге, угодило метательное копьё. Деллистан выскочил из кустов прямо перед разбойником с копьём. На поляну выбежали Фрол и Джим с разных сторон, вслед за ними из—за дерева выглянул и Грюневальд в своей рваной куртке, доставая топор из—за пояса прямо на ходу.
Разбойник с копьём тут же попытался ударить Деллистана, но тот отбил копьё своим щитом, направив его в сторону, и затем проткнул противника мечом.
Главарь отбросил шлем в сторону, не тратя время на то, чтобы надеть его и потянулся за мечом на поясе. Он решил, что нужно убираться отсюда и побежал в сторону, где находился Фрол.
Тот замахнулся топором, но главарь на ходу отпрянул в сторону и, наконец, вынув меч из ножен ударил им по ноге Фрола, заставив того упасть на одно колено и чуть не выронить топор.
Главарь собрался побежать дальше, но появившийся с другой стороны поляны в этот момент Ганс метким выстрелом всадил ему стрелу в шею.
– Ты как, живой? – спросил Деллистан, подбегая с Джимом к Фролу.
– Да живой—живой. Просто перебинтовать надо… А у нас нечем, да? – произнёс Фрол.
– Сейчас! – сказал Грюневальд и начал снимать с себя куртку.
– Зажми рану, – посоветовал Деллистан. – Нам нужно возвращаться на постоялый двор.
Ганс
Деллистан и Грюневальд повели Фрола с перебинтованной ногой через лес в сторону постоялого двора. Нога была наспех перебинтована рваной курткой Грюневальда.
Обратно они вернулись быстро. Перед постоялым двором теперь стояла чья—то телега, без лошади.
– Похоже, придётся попугать посетителей. – усмехнувшись, произнёс Грюневальд.
– Их скорее напугает вид твоей куртки, нежели моя рана. – ответил Фрол и посмеялся.
Ганс и Джим их ещё не догнали. Возможно, они старались насобирать больше трофеев.
Деллистан и Грюневальд завели Фрола внутрь и позвали владельца. Он стоял за прилавком, напротив него сидел монах.
– Вы вернулись? – спросил владелец. – Значит, вы победили разбойников?
– Да—да, – ответил Деллистан. – У нашего друга рана и нам нужна помощь.
– Вам повезло, – сказал монах, поворачиваясь и поднимая с пола свой походный мешок. – Думаю, я могу помочь.
Фрол сел на один из стульев, пока монах копался в своей сумке.
Затем монах подошёл и попросил снять повязку. Грюневальд быстро развязал узел и снял с ноги наёмника свою куртку.
– Ничего страшного, рана не глубокая, – произнёс монах, осмотрев рану на ноге. – Сейчас помажу и всё. Задета только кожа, так что можно даже не зашивать, я думаю.
Грюневальд осмотрел свою рваную, а теперь ещё и окровавленную куртку:
– Я, пожалуй, вернусь в лагерь этих разбойников и возьму что—нибудь у них. А то ходить в одной рубахе мне не особо нравится. – произнёс он, пока монах возился с раной Фрола. – Или, может, Ганс и Джим уже что—нибудь сюда несут?..
Деллистан немного понаблюдал за работой монаха и вышел на улицу.
Наконец из леса вышли Джим и Ганс, держа в руках мешок монет, шкурки животных, метательное копьё Грюневальда, забытое им в спешке, оружие и кольчугу со шлемом, принадлежавшие разбойникам.
– Ну, что с ним? – спросил Ганс, подойдя к Деллистану.
– Нормально всё. Там монах какой—то оказался. Он сейчас разберётся с раной.
– Как нам повезло! – обрадовался Джим.
– Смотри, сколько мы насобирали у разбойников. – сказал Ганс, кивком головы указывая на трофеи.
– Хорошо, что вы кольчугу взяли, а то Грюневальд как раз говорил, что ему вместо куртки что—то придётся у разбойников взять. – ответил Деллистан.
– Мы ожидали, что он может так сказать, поэтому и взяли. – сказал Джим.
– Да вот только нам всё это, наверно, не унести. – ответил Деллистан.
– Может, этим воспользуемся? – предложил Джим, указывая на телегу, которая, скорее всего, принадлежала монаху, оперирующему прямо сейчас Фрола.
– Я же говорил, что мы не станем уподобляться тем, с кем недавно сразились. К тому же часть вещей мы, как и договаривались, вернём владельцу постоялого двора. – возразил Деллистан.
– Владелец говорил только про деньги. – напомнил Ганс.