Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Шрифт:
Мал.1:10. Посему и для вас затворятся двери [6830] и не будете понапрасну возжигать на Жертвеннике Моем огонь. Нет Моего блоговоления к вам, говорит Господь Вседержитель, и не приму жертвы от рук ваших.
Мал.1:11. Ибо от востока солнца и до запада имя Мое славно среди народов, и на всяком месте блоговоние приносится имени Моему и жертва чистая, поелику велико имя Мое среди народов, говорит Господь Вседержитель.
Мал.1:12. А вы хулите его, говоря: "трапеза Господня презренна", и возлагаемая пища Его поставлена ни во что.
6830
Храма.
Мал.1:13. И говорите: "сие от тяжкого труда" [6831] ! И Я отверг [6832] их, говорит Господь Вседержитель. И вносите украденное, и хромое, и больное: если приносите это в жертву, уже-ли Я приму их от рук ваших? говорит Господь Вседержитель.
Мал.1:14.
6831
"Говорите, что и это мы собираем с великим и тяжким трудом". Феодорит.
6832
Слав. 1 л. ед. отдунух соотв. — ват., text. rec., а в алекс. 2 л. мн. ч. .
6833
Слав. светло, по гр. .
Глава 2
Мал.2:1. И ныне для вас, священники, такова заповедь:
Мал.2:2. Если не послушаетесь и если не положите на сердцах ваших воздавать славу имени Моему, говорит Господь Вседержитель, то пошлю на вас проклятие, и прокляну блогословение ваше, и закляну его, и отвергну блогословение ваше, и не будет (его) у вас [6834] , ибо не прилагаете к тому сердца вашего [6835] .
6834
"Господь угрожает лишить священства за злоупотребления оным". Феодорит.
6835
Слав. мн. ч. сердца ваша соотв. — в лук. 22, 51, 95, 147, 185, 238 … 28, 36, а об. ед. ч. .
Мал.2:3. Вот Я отниму у вас плечо и раскидаю внутренности на лица ваши, внутренности [6836] праздничных жертв [6837] ваших, и возьму вас вместе (с ними) [6838] .
Мал.2:4. И узнаете, что Я — Господь дал [6839] вам заповедь эту, чтобы был завет Мой с левитами, говорит Господь Вседержитель.
Мал.2:5. Завет Мой с ним [6840] был (завет) жизни и мира, и Я дал ему (его), чтобы он всегда боялся Меня и блогоговел [6841] пред именем Моим.
6836
Гр. — слав. требухи, что находится во чреве животных жертвенных.
6837
Гр. слав. праздников, дополняем по синод. переводу.
6838
Т. е. раскидаю вас, как и внутренности жертвенныя.
6839
Слав. послах.
6840
Т. е. с коленом Левия.
6841
Гр. слав. устрашатися; точнее бы: быть в порядке и строе, соблюдать дисциплину в отношении ко всему, на чем имя Мое нарекается; синод. перев. блогоговеть.
Мал.2:6. Закон истины был в устах его и неправды не обреталось на языке его, в мире и правде он ходил со Мною и многих отвратил от неправды.
Мал.2:7. Ибо уста священника хранят ведение и закона ищут от уст его, ибо он вестник [6842] Господа Вседержителя.
Мал.2:8. А вы уклонились с пути и многих сделали слабыми [6843] в законе, разрушили завет Левия, говорит Господь Вседержитель.
6842
Гр. — слав. ангел, пользуемся синод. переводом.
6843
Гр. — слав. изнемощствисте, сделали немощными, слабыми исполнителями закона.
Мал.2:9. За то Я сделал вас уничиженными и разсеял во все народы, так как вы не сохранили путей Моих, но лицеприятствовали в законе [6844] .
Мал.2:10. Не один-ли Отец у всех вас? Не Бог-ли один создал вас [6845] ? Почему же вы оставляете друг друга, нарушая завет отцов ваших?
Мал.2:11. Оставлен [6846] Иуда и мерзость была в Израиле и в Иерусалиме, ибо осквернил Иуда святыню Господню, которую любил, и обратился к чужим богам.
6844
Вопреки Втор. 1:17, различали лица на суде. Кирилл Алекс.
6845
В алекс., ват., син. переставлено: не Бог-ли, не один ли Отец… Слав. и наше соотв. text. rec., вульг. и евр. т.
6846
Богом.
Мал.2:12. Истребит Господь человека, делающого это, пока он не будет унижен [6847] в шатрах Иакова и среди приносящих жертву Господу Вседержителю.
Мал.2:13. Еще и сие, что Я ненавижу, делаете: обливаете [6848] слезами жертвенник Господень, и плачем и тяжкими стонами [6849] : уже-ли можно призирать на жертву (вашу) [6850] и принимать (как) угодное (приношение) рук ваших?
6847
Гр. — слав. cмирится. По перев. Иеронима: изгнан, удален, т. е. будет бездетен и потомство его исчезнет.
6848
В синод. переводе: заставляете обливать.
6849
Из дальнейшей (14 ст.) речи видно, что здесь разумеется плач жен иудейских, произвольно бросаемых своими мужьями.
6850
Оскобл. слав. вашу соотв. — в мин. спп. 22, 42, 51, 86, 95, 114, 147, 185, у Зтат., а в др. нет.
Мал.2:14. Вы скажете: за что? За то, что Господь был свидетелем между тобою и между женою юности твоей, которую ты оставил, а она была общница твоя и жена завета твоего [6851] .
Мал.2:15. И не добро-ли [6852] Он сделал и не остаток-ли духа Его [6853] ? А вы говорите: чего другого, кроме семени, ищет Бог [6854] ? Итак, наблюдайте за духом вашим [6855] и жены юности своей (никто) не оставляй.
6851
Т. е. законная жена, которой ты дал обещание быть верным до конца жизни.
6852
Слав. добро соотв. — в ват., text. rec., а в алекс., у Феод., компл. , у Кирилла Алекс. , распространенное чтение — XII, лук. и др. спп.
6853
Т. е. Господь сотворил жену и вдунул в нее дух Свой и узаконил добрый брак. Кирилл Алекс., Феодорит.
6854
Т. е. брак имеет целию лишь размножение потомства, чисто-плотское, а не духовное узаконение.
6855
Не увлекаясь похотию и любовию к другим женщинам. Иероним.
Мал.2:16. И если, возненавидев, отпустишь ее, говорит Господь Бог Израилев, то покроет нечестие помыслы твои [6856] , говорит Господь Вседержитель, но наблюдайте за духом вашим и не оставляйте (их).
Мал.2:17. Вы прогневляете Бога словами вашими и говорите: чем мы прогневляем Его? тем, что говорите: "всякий, делающий зло, хорош [6857] пред Господом, и к ним Он Сам блоговолит, и где Бог правды?"
6856
Т. е. ты поступишь нечестиво, произвольно растрогая брак.
6857
Слав. м. р. добр соотв. в 62, 86, 106, 147, 233, у Злат., в компл., а об. ср. р. .
Глава 3
Мал.3:1. Вот Я посылаю Ангела Моего и Он осмотрит путь пред Лицем Моим [6858] и внезапно придет в церковь Свою Господь, Которого вы ищете, и Ангел Завета, Которого вы желаете: вот Он идет, говорит Господь Вседержитель [6859] .
Мал.3:2. И кто стерпит день пришествия Его? И кто устоит при явлении Его? ибо Он входит, как огонь горнила и как мыло [6860] моющих.
6858
По изъяснению Иисуса Христа (Матф. 11:10; Лук. 7:27) и евангелиста Марка (ев. Марк. 1:2), здесь разумеется св. Иоанн Предтеча.
6859
По изъяснению Ефрема Сирина, Феодорита, Кирилла Алекс. и Иеронима, под Ангелом Завета разумеется Иисус Христос и Его первое и второе пришествие.
6860
Гр. — трава, из которой приготовлялось мыло (Иер. 2:22); в слав. мыло.