Остров Южный Камуи
Шрифт:
— К сожалению, полиция тут ни при чём.
Тагути криво усмехнулся, но тут же посерьёзнел.
Лицо его приняло суровое выражение.
— Ты когда обнаружила пропажу?
— Когда?..
Теперь у Минэко на лице появилось озадаченное выражение.
— Вы имеете в виду, когда набор-то пропал?
— Ну да, я спрашиваю, когда он пропал.
— Не знаю. Да у меня косметики завались, так что можете особо не искать.
— А что там было?
— Да ладно вам!
— Тебе, может, и ладно, а мне теперь нужно это знать. Опиши подробно, что у тебя пропало.
— Ну, набор косметический. Крем там, помада, карандаш для бровей…
—
— Вы что, знаете, кто украл?
— Догадываюсь, — уклончиво ответил Тагути, прищурившись.
15
На следующий день вечером пошёл дождь. В фарах мчавшихся по улицам машин поблёскивали и переливались водяные струи. Ливень, похоже, зарядил надолго.
Инспектор Судзуки, прятавшийся в тени дома, чуть пошевелился, обернувшись к Тагути, и спросил:
— Думаете, Сакакибара всё-таки выйдет сегодня?
— Должен, — буркнул Тагути, не отрывая глаз от дверей больницы. — Сегодня ведь Минэко к нему заходила и рассказала о предстоящей свадьбе. К тому же он уже может ходить.
— Так почему он всё-таки убил Кадзуко Ватанабэ, шеф? Вы, наверное, уже поняли?
— Ну, трудно пока сказать, правильно ли я понимаю…
По-прежнему не отрывая глаз от больницы, Тагути достал сигарету и прикурил. Мотив преступления он вроде бы разгадал — а если ошибся, то Сакакибара сейчас не выйдет из больницы.
— Я хотел понять, что он за человек, — медленно начал Тагути, словно ещё раз выверяя свои рассуждения. — Постоянной работы не имеет, живёт в малюсенькой каморке, продаёт свои стишки, которые сам печатает на мимеографе. На вырученные деньги пьёт в каком-то захудалом баре. Девица из бара и другая из турецкой бани называют его маэстро. Вот такой внешний контур получается.
— Да, это вы хорошо обрисовали, просто завидно становится.
— Мне тоже так кажется, — усмехнулся Тагути.
Из больницы пока никто не выходил. У Сакакибары в палате по-прежнему горел свет.
— Но если всё спокойно взвесить, окажется, что вся эта жизнь Сакакибары — сплошное притворство и бутафория. Мы же с тобой видели, что книжонки его совсем не продаются. Думаешь, он на эти деньги кормится? Да этого и на выпивку в баре не хватит. Так вот, до сих пор ему девицы помогали — давали средства на жизнь. Попросту говоря, жил себе припеваючи, как сутенёр. Только он это называл поэтическими отношениями. Но свою «не настоящую» жизнь он всячески камуфлировал, разукрашивал её красивыми словами и позами. Повесил себе на дверь помпезную вывеску «Научное общество изучения современной поэзии», в бар таскал с собой томик Бодлера. Для него и женщины-то были, наверное, только ещё одним средством приукрасить эту иллюзорную жизнь.
— Да, просто карточный домик какой-то…
— Карточный домик? — усмехнулся Тагути и бросил окурок. — И впрямь похоже на карточный домик. Стремился к известности, к славе, да ничего не вышло. Он же настоящий неудачник. Вот, чтобы заглушить тоску, и построил себе карточный домик, эдакий дворец, чтобы там быть королём. А девицы должны были всегда быть при нём, хотя они сами по себе ему не нравились. Это была одна из карт в конструкции домика. Правда, он, неудачник, мог и посочувствовать тем, кто был ещё несчастнее его самого.
— Значит, когда одна из девиц решила выйти замуж, одна карта выпала…
— Тут не только карта выпадала, но и всему её плачевному состоянию приходил конец: девушка становилась счастливей
— Но ведь он понимал, что после убийства ничего уже не будет по-прежнему, потерянного не вернуть?
— Нет, он верил, что, если убьёт Кадзуко, тем самым вернёт её в прежнее жалкое состояние. Помнишь, когда её нашли, лицо у неё всё было размалёвано косметикой, а на ногах — дешёвые сандалии из бани?
— Как же, помню. Одно ужасно не вязалось с другим.
— Это её Сакакибара уже после убийства размалевал. Специально для этого украл из комнаты Минэко косметический набор.
— Зачем ему это понадобилось?
— Хотел снова её превратить из счастливой молодой невесты в девицу, обслуживающую клиентов в турецкой бане. Другого объяснения тут не придумаешь.
Тагути достал ещё одну сигарету и прикурил. Дождь всё хлестал не переставая. Больница будто притихла и затаилась.
— А всё-таки я не понимаю… — тихонько сказал инспектор Судзуки. — Почему же Сакакибара, вот такой монстр, всё же спасает ребёнка ценой увечья, вступается за старика в Сибуе… Судя по этим его поступкам, прекрасный человек, да и только!
— Да, прекрасный человек. Но не кажется ли тебе, если подумать, что во всём этом есть что-то странное?
— Странное?
— Сакакибара, чтобы помочь Кадзуко Ватанабэ, ввязался в драку с бандитом. Прекрасно. Но, с другой стороны, стал бы нормальный человек очертя голову бросаться в такую драку? Стал бы, трижды ни о чём не думая, помогать кому-то? Тут дело не в том, хватило бы ему мужества или нет. Просто он, наверное, подумал бы о жизни, о семье или о своей любимой девушке — и, естественно, заколебался бы. Поэтому для людей свойственно занимать позицию стороннего наблюдателя. А Сакакибара, трижды ни о чём не размышляя, бросался кому-то на помощь. Всё потому, что у него не было настоящей жизни, о которой стоило бы беспокоиться. Что у него было, так это животный страх, а его чувство долга говорило ему, что это постыдно и надо его подавить. Его действия во всех трёх случаях несколько отличаются от вероятных действий обычного человека. Такое поведение следует определять не понятием «прекрасное», а понятием «странное» — с отклонением. То есть, при определённых обстоятельствах, он может и стать преступником, убийцей.
Тагути в тусклом отсвете фонаря посмотрел на часы. Было уже около двенадцати.
— Может быть, Сакакибара знает, что мы за ним следим? — взволнованно предположил инспектор Судзуки.
— Вряд ли, — буркнул Тагути в ответ.
— Но он же, наверное, предполагает, что мы должны за ним следить. Было бы даже странно, если бы он об этом вообще не думал. Ну и? Выйдет он всё-таки или нет?
— Я готов биться об заклад, что выйдет. Это в его характере. Когда он себе внушает, что так надо, то становится заложником своего чувства долга. Так он и убил Кадзуко Ватанабэ — потому что внушил себе, что если не убьёт её, то весь карточный домик рухнет. А сейчас, если он не убьёт Минэко, придётся ему признать, что первое убийство было ошибкой. Но Сакакибара такого признать не может. Для Сакакибары самое ужасное — страшнее, чем арест, — это дать разрушиться своему карточному домику. Если такое случится, он останется каким-то жалким неудачником в жизни. А для него это невыносимо. Вот потому-то Сакакибара должен в конце концов выйти.