Отражение
Шрифт:
— Не работа, а мечта, и платит за все Савада Тсунаеши.
Хибари угрюмо смотрел перед собой, не выказывая никакого желания разглядывать пролетающие мимо достопримечательности столицы. Он был в Токио очень давно — еще в детстве, но никакого восторга он у него не вызывал. Хотелось поскорее вернуться в родной Намимори.
Мукуро тоже особо не разглядывал виды — он в этом городе был не раз и уже успел полюбоваться всем, чем только можно. Да и интересовала его вовсе не поездка.
— Кея, извини меня, — произнес он, слегка подаваясь вперед. Хибари напряженно
— Я похож на идиота? — хмыкнул Кея, облокачиваясь на дверцу и подпирая рукой подбородок. — Тебе поверит только умалишенный, а я не из этой компании.
— Савада поверил.
— Вот я и говорю — поверит только умалишенный. Тебе моего отношения к себе не исправить.
— Я могу быть терпеливым. — Мукуро пожал его плечо и откинулся на спинку кресла. — Мне трудно избавиться от привычки поддевать тебя по любому поводу, но я буду стараться.
— Это ни к чему. Когда ты разговаривал со мной в поезде и ранее, я не заметил, что ты пытаешься исправиться.
— Просто твоя реакция меня искренне забавляет, Кея, — улыбнулся Мукуро. Хибари бросил на него неприязненный взгляд. — Вот видишь, ты уже злишься. Я еще не научился следить за своим языком. Дай мне шанс.
— Нет, — отрезал Хибари.
Такси плавно съехало на обочину и остановилось у бордюра.
— Парочка? — участливо заметил водитель и вздрогнул, когда Хибари одарил его ледяным взглядом. — Простите… хотел разрядить обстановку.
Кея фыркнул и вышел, хлопнув дверцей. Мукуро отсчитал деньги и, посмеиваясь, бросил:
— Бывшие, — и тоже вышел наружу.
— Не вводи в заблуждение посторонних, — сказал ему Хибари. — Не заводи таких разговоров на людях.
— Беспокоишься за свою репутацию?
— Беспокоюсь о свидетелях.
Они вошли в величественное здание отеля и подошли к ресепшену. Мукуро скучающе облокотился на стойку, разглядывая красочные буклеты, а Хибари вытащил фальшивые документы.
— Добро пожаловать в «Санроут Плаза», Аоки-сан, господин Берто. Номер «384», желаю приятно провести время, — приветливо улыбнувшись, поприветствовала их портье.
Хибари уставился на магнитный ключ, любезно протянутый ему, и вскинул брови.
— «Номера» — вы это хотели сказать? — спросил он таким тоном, что можно было сразу вешаться, а не ждать своей горькой участи.
Девушка стушевалась, на мгновение потеряв милую улыбку с лица, но, стоило отдать ей должное — она быстро справилась с собой и взглянула на монитор своего компьютера, щелкнув пару раз мышкой.
— Простите, но никакой ошибки нет — на ваши имена забронирован одноместный номер первого класса.
Хибари помолчал немного, заставив ее покрыться холодным потом, и метнул в сторону Мукуро настороженный взгляд.
— Я только несколько минут назад узнал, в какой отель мы едем, — закатил глаза Рокудо. — Приятно, что ты считаешь меня наследником Нострадамуса, но я
Хибари хмуро отвернулся, выуживая из кармана пиджака мобильный и нажал на клавишу быстрого набора.
Савада не заставил себя долго ждать, трубку снял после первого же гудка и устало, с обреченностью в голосе ответил:
— Уже?
— Объясни мне, почему на нас ДВОИХ забронирован ОДНОместный номер? — процедил Хибари, с хрустом сжимая телефон в руке.
— Что? Я сказал, чтобы забронировали два одноместных смежных номера.
Хибари снова взглянул на портье. Бедная девушка развела руками, бледнея и предчувствуя что-то явно не очень хорошее.
— Не беспокойтесь, я не позволю, чтобы с вами что-то случилось, — успокоил ее Мукуро, посмеиваясь над возникшей ситуацией.
— Нет-нет, все в порядке. Если это ошибка, то отель принесет свои извинения и предложит вам любую услугу бесплатно, — изо всех сил пыталась держать лицо девушка, по-прежнему растягивая губы в доброжелательной улыбке. Что ж, ей не зря платили деньги.
— Господи, — вздохнул Тсуна на другой стороне провода, — воспользуйся корпоративной кредиткой и сними еще один номер, Гокудера-кун запишет это в расходы.
— Я так и собирался сделать, но хотел знать, что тобой руководило, когда ты решил поселить нас в один номер? Это такой способ сблизить нас?
— Н-нет, Хибари-сан, как ты мог так подумать?! — воскликнул в полном ужасе Савада. — Я лучше всех знаю, что за этим последовало бы! Как минимум, мне пришлось бы оплачивать восстановление здания, в противном случае — еще и устраивать похороны. Я не настолько идиот. — Он замолчал и снова вздохнул. — Должно быть, секретари напутали что-то… Правильно говорят: хочешь, чтобы дело было выполнено превосходно, сделай его сам. Я извиняюсь.
Хибари сбросил вызов, ничего не ответив, и вернулся к стойке, на ходу вытаскивая кредитку.
— Мне, пожалуйста, номер побольше, — попросил Мукуро.
— Я… я прошу прощения, — выпалила портье, усилием воли заставляя себя смотреть Хибари в лицо и улыбаться, — но у нас все номера бронируются заранее. Наш отель пользуется большой популярностью, поэтому…
Она замолкла, круглыми глазами уставившись на Хибари, кое-как снова нащупала магнитную карту и протянула ее.
— Приношу извинения! Если хотите отказаться, то я могу оформить отказ, и с вас даже не возьмут неустойку…
— В этом нет нужды, милая, — мягко перебил ее Мукуро, забирая у нее ключ-карту. — Мы воспользуемся вашим номером, огромное спасибо.
— Спасибо вам, что выбрали именно наш отель.
Мукуро улыбнулся ей и, подхватив Хибари под локоть, отвел его в сторону.
— Не прикасайся ко мне, — отдернул руку Кея и направился к лифту. Мукуро посмотрел ему вслед: пламя охватывало его устрашающе быстро, и это было красиво, действительно.
— Ничего страшного нет. У нас номер первого класса, а значит, есть гостиная, так что ты можешь лечь на диванчике. Я воспользуюсь кроватью, если ты не против.