Перезагрузка
Шрифт:
– Я уважаю ваше право на личное пространство, - кивнул он.
– Значит, придётся дождаться заседания Визенгамота и там уже предложить вам Веритассерума, чтобы не возникало сомнения в правдивости вашей позиции.
– Значит, нам ещё придётся подождать, пока мы сможем встретиться с нашей дочерью, - огорчённо кивнул мистер Паркинсон.
– Вы нам верите, мистер Поттер?
– спросила миссис Паркинсон.
– Во-первых, верю, - ответил он.
– А во-вторых,
– Почему?
– поинтересовался мистер Паркинсон.
– Потому, что сегодня поздно, и министр Магии уже отправился домой, - пояснил он.
– Завтра он с вами встретится, и мы решим, в какой форме я возьму вас на поруки. В самом худшем случае вы оба принесёте мне Непреложный Обет слушаться меня во всём. Которым, конечно же, я не собираюсь злоупотреблять.
– Это звучит вполне разумно, и я безоговорочно готов согласиться на любые ваши условия, - склонил голову мистер Паркинсон.
– Но спрашивал я вовсе не о том.
– А верю даже не столько вам, сколько в вас, - поправил он.
– Я просто не могу не верить людям, которые вырастили такую чудесную, великолепную, замечательную и восхитительную дочь...
– С которой, тем не менее, вы себя повели отнюдь не как джентльмен, - напомнил мистер Паркинсон.
– Хоть после этого вы собираетесь исполнить свой долг?
– Как я уже сказал, мистер Паркинсон, в своё время я предоставлю вам возможность меня убить, - спокойно ответил он.
– Вы же понимаете, что я вовсе не об этом, - покачал головой мистер Паркинсон.
– Я понимаю, - ответил он и поднялся.
– Убедительно прошу вас обоих дождаться моего возвращения завтра и воздержаться от применения магии помимо бытовых заклинаний. Мне очень приятно было познакомиться.
– Мне тоже очень приятно, - откликнулась миссис Паркинсон, встав и порывисто его обняв.
– Я просто не могу выразить степень нашей признательности.
– Правда, мистер Поттер, - добавил мистер Паркинсон, подавая ему руку.
– Нам обоим очень приятно. Я надеюсь, что вы сможете самостоятельно позаботиться о чести моей дочери, и мне не придётся прибегать...
– Я вас услышал, мистер Паркинсон, - склонил он голову.
– Пожалуйста, отдыхайте, восстанавливайтесь - завтра нам предстоит день забот.
Впрочем, к утру планы его несколько изменились. Начать с того, что целительница Хилла Ваухёртс объявила ему, что больные полностью выздоровели, и держать их в Мунго она более не может, поскольку Мунго, вопреки расхожему мнению, вовсе не тюрьма и даже не стационар принудительного лечения психических заболеваний. Если мистер Поттер желает, он безусловно может оставить Паркинсонов у неё на попечении, но в таком случае она гарантирует, что уже через полчаса они будут разгуливать по улицам Лондона.
Когда
– Босс, - сразу вскочил Гарри.
– Позвольте представить...
– Мистер и миссис Паркинсон?
– спросил тот, подавая руку поднявшемуся мистеру Паркинсону.
– Мистер и миссис Паркинсон, - продолжил Гарри.
– Марти Монтенберри, начальник аврората и мой непосредственно.
– Очень приятно, - пожал руку мистер Паркинсон.
Мисс Паркинсон поднялась и присела в книксене.
– Я предлагаю нам всем совершить небольшое путешествие, - доброжелательно сказал мистер Монтенберри.
– После того, разумеется, как мистер Поттер угостит меня чаем.
Гарри было видно, что Марти Монтенберри не просто поддерживает светскую беседу, но ещё и внимательно наблюдает за Паркинсонами, явно составляя своё мнение. Впечатление, судя по всему, оказалось благоприятным, поскольку довольно скоро начальник заметно расслабился, и улыбка его стала более открытой и откровенной. "Небольшое путешествие" оказалось в приёмную министра магии.
– Нас ждут, - коротко бросил секретарше Марти Монтенберри, и та сразу распахнула перед ними двери кабинета, приглашая внутрь.
Этого момента он откровенно боялся. Ранее Шаклболт, конечно, не проявлял склонности к агрессии, но в данном случае ситуация была особенной. Пытаясь казаться незаметным, Гарри проскользнул в кабинет и постарался слиться со стеной.
– Мистер Монтенберри, - кивнул Министр.
– Чем обязан?
– Мистер и мистер Паркинсон, - представил Марти Монтенберри.
– Паркинсон?
– вскинулся Шаклболт.
– Дэйв Паркинсон? Собственной персоной?
– К вашим услугам, - склонил голову мистер Паркинсон.
– Вы меня не помните...
– начал Шаклболт.
– Вы были начальником аврората при Фадже, - сказал мистер Паркинсон.
– Правильно, - кивнул Шаклболт.
– Польщён. Я рад, Дейв... Можно, я буду звать вас Дэйв?
– Разумеется, Кингсли, - откликнулся тот.
– Я рад, Дейв, что вы согласились меня выслушать, - произнёс Шаклболт.
– Положение у нас сейчас очень тяжёлое, и предложить вам ту же зарплату, что вы получали при Фадже, мы сейчас не в состоянии. Но если хотя бы десятая часть того, что я о вас слышал, соответствует действительности, то очень скоро всё поправится... Я бы очень хотел, чтобы вы ответили согласием - это сделало бы меня счастливейшим человеком на свете!
– Простите...
– недоумённо развёл руками мистер Паркинсон.