Побег из Синг - Синга
Шрифт:
– Нет, этот тип должен был позвонить откуда-то поблизости, чтобы вскочить в машину и успеть до ее выхода из дому. Пойдем посмотрим.
На перекрестке ни души, только вдали поблескивали огни проносящихся машин7Метрах в тридцати от них стояла телефонная будка, поблескивавшая стеклами в лунном свете. Кленси решил вернуться.
– А отпечатки?
– спросил Капровски.
– Отпечатки?
– рассеянно протянул Кленси, -лучше пойдем послушаем запись.
Пожав плечами, Капровски последовал за начальником. Он первым вошел в дом, толкнув тяжелую стеклянную дверь. В подвал
Медленно крутились катушки магнитофона. Надев наушники, Кленси нашел интересующее его место.
Внимательно прослушав разговор, он перемотал ленту и прослушал запись еще раз. Потом снял наушники и покачал головой.
– Платок на микрофоне.
– Как я и говорил, да?
– Точно, -сказал Кленси, вставая.
– Ладно, посмотрим, нет ли чего-нибудь в квартире.
На шестом этаже Капровски вынул из сумочки Марсии ключи-уже второй подошел к замку.
Войдя, Кленси нащупал выключатель и зажег свет. Они стояли в маленькой, но аккуратной комнате. Дешевые ситцевые занавески на окне, Потертые диван и кресла, половички на рассохшемся, но хорошо натертом паркетном полу.На стенах-литографии на религиозные темы. Настольные лампы с абажурами по обе стороны китайского секретера-как воспоминание о ушедшей лучшей жизни. В ящиках секретера-документы.
– Что делать мне, лейтенант?
– спросил Капровски.
– Я займусь секретером, вы осмотрите остальное, особенно спальню.
– Но что я должен искать?
– Письма от Сервера, вообще любые письма, любые бумаги, которые могут нам пригодиться. Все, что может хоть как-то относиться к делу.
Кленси придвинул к секретеру кресло и принялся методично просматривать бумаги.
В первом ящике были в основном счета, половина неоплаченных. И еще фотография Марсии Эрнандес, где она была с Ленни Сервером, обнимавшим ее за талию. Сервер улыбался.
– Нет, не вечно тебе веселиться, сволочь!
– Кленси яростно швырнул фото обратно.
Подошел Капровски с пачкой писем, перетянутых голубой ленточкой.
– Я нашел это в ящике комода, лейтенант, под бельем.
Кленси развязал ленту и просмотрел пачку: это были письма Сервера, сложенные в хронологическом порядке.
Они читали их вместе с Капровски, который заглядывал из-за спины Кленси.
"-Здравствуй, милая моя кошечка Марсия!
Полагаю, мама уже сказала тебе, что как только я выйду отсюда, все устроится. Конец уже виден, и могу сказать-не все так плохо. Я многому научился, завел друзей и во всяком случае, за три года я не сидел без работы, как некоторые наши ребята. Если встретишь, скажи им, что я о них вспоминал.
Честное слово, киска , первое, что я выйдя отсюда сделаю-отблагодарю тебя. За все. Можешь мне поверить, я сразу же примчусь к тебе. Не думай, я знаю, что многим тебе обязан. Да, я в долгу у тебя, и сразу этим займусь.
Здесь ничего нового. Нет смысла много говорить об этом, но ты умеешь читать между строк, моя киска.
Теперь тебе осталось
Кленси, отложив письмо, прочитал остальные, потом опять вернулся к первому.
– Господи, -протянул Капровски, -и не подумаешь, что он желал ей зла.
– А вы перечитайте повнимательнее, -сказал Кленси, -он, негодяй, хитер. Очень хитер!
Положив письмо к другим, он снова завязал ленту и сунул пачку в карман.
– Больше вы ничего не нашли?
– Нет, больше ничего. Спаленка крохотная, -кровать, комод и стул.
– Ладно, -Кленси поднялся, -пошли.
Для очистки совести он заглянул все же в спальню, крошечную кухню и ванную, потом вернулся в комнату и вместе с Капровски покинул квартиру. Уже на выходе из дома Капровски вдруг остановился.
– Лейтенант.
– Да?
– У вас есть идеи насчет этого дела?
– Только одна-арестовать Сервера как можно быстрее. Как только можно!
– Я что-нибудь могу сделать?
– Конечно, только не сейчас. Встретимся завтра, впрочем, это уже сегодня. А пока отправляйтесь спать. Я подвезу вас до метро.
Они спустились с крыльца и направились к машине. Фары автомобиля, вывернувшего из-за угла, вдруг ослепили их. Мотор машины взревел, и Кленси, искавший ключи в кармане, вздрогнул от вскрика Капровски:
– Лейтенант!
И в тот же миг Капровски навалился на Кленси, свалив того на землю. Кленси успел выставить руки, и все-таки он больно ударился об асфальт, едва успев уберечь лицо от края тротуара.
Стеклянная дверь разлетелась вдребезги от автоматной очереди. Капровски мгновенно выхватил пистолет и, опершись на грудь Кленси, выстрелил по автомобилю, уже сворачивавшему за угол.
Тогда он вскочил на ноги и побежал следом. Выскочил на перекресток, взглянул на перпендикулярную улицу, потом вернулся к Кленси, который поднимался, отряхивая с костюма пыль.
– Удрал, гад!
– Капровски кипел от ярости.
– У вас все в порядке, лейтенант?
К своему большому удивлению Кленси заметил, что голос его дрожит.
– Спасибо, Кап!
– Да ерунда, когда он проезжал под фонарем, я вдруг заметил блик на дуле автомата. Вот негодяй, вот мерзавец!
Кленси взглянул на дом. По обе стороны разбитой двери на кирпиче остались следы от очереди.
– Высоковато, -с глупым видом заметил он.
Вокруг стали распахиваться окна, на лицах высунувшихся людей заметно было смешанное чувство любопытства и испуга. Послышалась полицейская сирена и вскоре появилась патрульная машина. Из ее окна торчала рука с револьвером.
– Руки вверх! Бросайте оружие!
Капровски пригнулся, чтобы разглядеть лицо патрульного. Рука с револьвером угрожающе шевельнулась.
– Бросайте оружие, слышите?
Тут из машины донесся другой голос.
– Да успокойся ты! Это Капровски из 52 участка и лейтенант Кленси.
Капровски, подержав револьвер на ладони, вложил его в кобуру и снова нагнулся к окошку машины.
– Тебе очки нужны, парень.
Дверца открылась, со смущенным видом вылез молодой полицейский. С другой стороны вылез сержант, который подошел к Кленси.