Чтение онлайн

на главную

Жанры

Похититель
Шрифт:

Полинг задумалась.

— Что тебя тревожит? — спросил Ричер.

— Он отстает от нас на два часа. Но так будет не всегда. Мы выбрали кружной путь, потому что не знаем английских дорог.

— Лейн их тоже не знает.

— Однако они хорошо известны Грегори.

Ричер покинул М-1 на седьмом съезде, прекрасно понимая, что дорога уведет его на северо-запад, а не на северо-восток. Затем ему пришлось довольно долго ехать по кольцевой М-25, пока они не выбрались на М-11. Все это было напрасной потерей времени. Если Грегори повез Лейна через центр Лондона к южному концу М-11, то ему удалось почти полностью сократить отставание

в два часа.

— Нам нужно остановиться и позвонить, — предложила Полинг. — Ты же знаешь номер.

— Мы сильно рискуем, — сказал Ричер. — Ты теряешь очень много времени на автостраде на торможение, остановку, парковку, поиски телефона, сам звонок, а потом на возвращение на автостраду. Очень много времени, учитывая скорость движения на автостраде. А если никто не возьмет трубку? Представь, что они до сих пор где-то в полях занимаются прополкой. И нам придется без конца останавливаться и звонить.

— Мы должны попытаться их предупредить. Нужно подумать о сестре. И о Мелоди.

— Сьюзен и Мелоди в полной безопасности.

— Как ты можешь так говорить?

— Задай себе вопрос: где сейчас Кейт и Джейд?

— Понятия не имею, где они сейчас могут быть.

— Вовсе нет, — возразил Ричер. — Ты отлично знаешь, где они. Ты видела их сегодня утром.

Глава 64

Они съехали с автострады возле Ньюмаркета и покатили по обычным дорогам в сторону Нориджа. На этот раз дорога была знакомой, но это не позволило им ехать быстрее. Они двигались вперед без видимого результата под огромным, очищенным ветрами небом.

— Подумай о динамике развития событий, — заговорил Ричер. — Почему Кейт обратилась к Тейлору за помощью? Как она могла просить кого-то из них о помощи? Они все оставались до безумия верны Лейну — как же Кейт могла сказать кому-то из них: «Послушай, ты не хочешь помочь мне выбраться отсюда? Не хочешь обмануть своего босса? Помочь мне украсть его деньги?»

— У них начался роман, — ответила Полинг.

Ричер кивнул, продолжая смотреть на дорогу.

— Другого объяснения не существует. Их связывали романтические отношения. Возможно, довольно давно.

— Связь с женой командира? Хобарт говорил, что ни один военный на это не пойдет.

— Он говорил, что ни один американец не станет это делать. Может быть, у британских десантников другой кодекс чести. И кое-что можно было заметить. У Картера Грума эмоций не больше, чем у шеста в изгороди, но он сказал, что Кейт нравился Тейлор и что Тейлор нашел общий язык с ребенком.

— Вероятно, рассказ Ди Марии заставил их форсировать события.

Ричер вновь кивнул.

— Кейт и Тейлор придумали план и привели его в исполнение. Но сначала они все объяснили Джейд. Может быть, они посчитали, что для нее такой поворот событий будет слишком большим шоком. Они заставили ее дать клятву хранить тайну, насколько такое возможно с восьмилетним ребенком. И девочка оказалась на высоте.

— А что они ей сказали?

— Что у нее уже был один новый папа, а теперь появится другой. Однажды она уже переехала в новое место, теперь ей предстоит сделать это еще раз.

— Такую тайну ребенку очень трудно хранить.

— Да, ей пришлось нелегко, — заметил Ричер. — Девочка беспокоилась. И тогда она сделала рисунок. Возможно, она поступала так и раньше. Может быть, матери часто предлагают своим детям нарисовать то, что им предстоит увидеть.

— Какой рисунок?

— В ее комнате, на столе, я видел четыре рисунка. Кейт не сумела все убрать. Или решила, что рисунки не имеют особого значения. Большое серое

здание с деревьями вокруг. Сначала я решил, что это вид на «Дакоту» из Центрального парка. Но теперь я думаю, что это дом в Грэндж-фарм. Наверное, они показывали Джейд фотографии, чтобы подготовить ее к переменам. И она довольно удачно изобразила деревья. Тонкие прямые стволы, округлые кроны, позволяющие бороться с ветрами. Похожие на светло-зеленые леденцы на коричневых палочках. И еще там была нарисована семья. Естественно, тогда я подумал, что мужчина — это Лейн. Но у него был какой-то странный рот, словно половина зубов выбита. Теперь я понимаю, что это был не Лейн, а Тейлор. Вероятно, его плохие зубы завораживали Джейд. Она нарисовала свою новую семью. Тейлор, Кейт и сама Джейд. Чтобы привыкнуть к этой мысли.

— Ты думаешь, что Тейлор привез их в Англию?

— Мне кажется, этого хотела Кейт. Возможно, она даже попросила его. Им требовался безопасный рай, находящийся где-то далеко. Такое место, куда Лейн не мог добраться. И они были влюблены друг в друга. Они не хотели расставаться. Значит, если Тейлор здесь, то и Кейт в Англии. Еще Джейд изобразила трех людей в самолете. Ей предстояло путешествие. Она нарисовала одну семью дважды — как зеркальное отражение. Тогда я не сообразил, что это может значить. Но теперь я понимаю: то были Джексон и Тейлор, Сьюзен и Кейт, Мелоди и Джейд. Ее новая большая семья. Семья, которая счастливо живет на Грэндж-фарм.

— Не получается, — возразила Полинг. — Их паспорта остались в ящике стола.

— Это было грубо, согласна? — сказал Ричер. — Тебе наверняка приходилось обыскивать сотни письменных столов. Ты когда-нибудь видела, чтобы паспорта одиноко лежали в ящике, словно специально оставленные на виду? Я — ни разу. Паспорта всегда валяются среди кучи всякой ерунды. На виду их оставляют для того, чтобы сказать: «Мы все еще в стране». А на самом деле их уже нет в Штатах.

— Но как они могли улететь без паспортов?

— У них были паспорта. Как ты сама недавно сказала, при выезде паспорта проверяют не слишком внимательно. Иногда достаточно небольшого сходства.

— Они воспользовались чужими паспортами? — после некоторых раздумий спросила Полинг.

— А кто подходит под такое описание: женщина лет тридцати и восьмилетний ребенок?

— Сьюзен и Мелоди, — почти сразу ответила Полинг.

— Дейв Кемп сказал нам, что Джексон в последнее время жил на ферме один, — продолжал рассуждать Ричер. — В это время Сьюзен и Мелоди отправились в Штаты. Они получили все необходимые штампы и передали паспорта Кейт и Джейд. Может быть, это произошло в квартире Тейлора. Скажем, во время обеда. Устроили маленькую церемонию. А потом Тейлор заказал билеты в «Бритиш эруэйз». В самолете он сидел рядом с женщиной из Великобритании. Это нам известно точно. Готов поставить десять против одного, что имя англичанки миссис Сьюзен Джексон. И еще раз десять к одному, что с ней была маленькая девочка Мелоди. Но на самом деле с Тейлором летели Кейт и Джейд Лейн.

— В таком случае Сьюзен и Мелоди застряли в Штатах.

— Временно, — сказал Ричер. — Что Тейлор отправил обратно в Штаты?

— Тонкую книжку, в которой совсем немного страниц. Перетянутую резинкой.

— Зачем перетягивать резинкой тонкую книжку? На самом деле там были две очень тонкие книжки. Два паспорта, скрепленные вместе. Тейлор отправил их в отель в Нью-Йорке, своей сестре, которая вместе с Мелоди ждет от него посылку.

— Но теперь на их паспортах стоят штампы убытия. Получается, что они должны выехать из США, а отметок о въезде нет.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

В ожидании осени 1977

Арх Максим
2. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
В ожидании осени 1977

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание