Чтение онлайн

на главную

Жанры

Похититель
Шрифт:

— Первый парашютный.

Ричер кивнул. Первый парашютный полк — британский эквивалент рейнджеров армии США. Десантные войска, не спецназ, но близко к тому. Большинство спецназовцев сначала проходили подготовку в первом парашютном.

— Лейн взял с собой шестерых парней, — сказал Ричер.

— Команду «А»? — спросил Тейлор. — Раньше в ней было семь человек. Пока я не ушел в отставку.

— А еще раньше — девять, — напомнил Ричер.

— Хобарт и Найт, — сказал Тейлор. — Кейт слышала их историю от сестры Хобарта.

— Это вас и подтолкнуло?

— Частично. Но было и еще кое-что.

— Что

именно?

— Хобарт не один такой. Возможно, его положение было самым худшим, если верить тому, что рассказала его сестра, но имелись и другие. За эти годы из-за Лейна пострадали многие. Некоторые погибли.

— Я видел его картотеку, — сказал Ричер.

— Он ничего для них не делает. Или для их семей.

— Так вот зачем вы хотели получить у него деньги?

— Деньги — это алименты Кейт. Она имеет на них право. И как она намерена их потратить, ее дело. Но я уверен, что она поступит правильно.

Тони Джексон разлил чай из чайника, горячий, сладкий и крепкий. Все чашки были щербатыми и разными. Джейд принялась за яблочный сок.

— А у нас есть на это время? — вновь спросила Полинг.

— Ричер, — спросил Тейлор, — у нас есть на это время?

— Все зависит от того, что вы намерены делать дальше.

— Я намерен жить долго и счастливо.

— Хорошо, — сказал Ричер. — Это Англия. Если бы мы находились в Канзасе, я бы беспокоился. Если бы мы были в Канзасе, то в магазинчике Дейва Кемпа и в сотнях других продавали бы ружья и патроны. Но мы не в Канзасе. И Лейн не мог пронести оружие в самолет. Значит, если он появится здесь сейчас, оружия у него не будет. Ему останется только набрать по дороге камней и швырять в нас. Стены в доме крепкие, окна маленькие — едва ли он сумеет причинить нам вред.

— Он может нас поджечь, — заметила Полинг. — Налить бензин в бутылку, привязать к ней горящую тряпку — что-нибудь в таком роде.

Ричер не ответил, он лишь посмотрел на Тейлора.

— Он хочет взять меня живым, мисс Полинг, — сказал Тейлор. — Я уверен. Огонь может входить в его дальнейшие планы, но он хочет все сделать медленно, с чувством. Он не позволит мне умереть быстро и легко.

— Значит, мы просто будем сидеть и ждать?

— Как сказал Ричер, если он появится сейчас, то ничего не сможет с нами сделать.

— Не сомневаюсь, что и в Англии можно достать оружие.

Тейлор кивнул:

— Практически в любом месте. Частные оружейные для британских наемников, продажные армейские снабженцы, вооруженные банды. Однако никого из них не найдешь в телефонном справочнике. Потребуется время, чтобы отыскать нужных людей.

— Сколько именно?

— Не менее двенадцати часов, хотя многое зависит от связей. Значит, если Лейн появится сейчас, он не будет опасен, а если он захочет сначала вооружиться, то прибудет сюда только завтра. К тому же он любит устраивать рейды на рассвете. Он всегда так поступает. Этому его учили в «Дельте» — нападать с первыми лучами солнца.

— У вас здесь есть оружие? — спросил Ричер.

— Это ферма, — ответил Джексон. — А фермеры всегда готовы к борьбе с паразитами.

В голосе Джексона Ричер уловил решимость. Он перевел взгляд с Джексона на Тейлора. «Тот же рост, тот же вес. Типичный англичанин с характерным произношением. В целом они могли бы быть братьями». Ричер встал и подошел к письменному столу, чтобы взглянуть на стоявший там телефон, старомодный черный аппарат с проводом и вращающимся диском. Никакой тебе памяти или быстрого набора.

Он повернулся к Тейлору и сказал:

— Вы этого хотели.

— Неужели?

— Вы использовали имя Лерой Кларксон, чтобы навести на свою квартиру.

Тейлор не стал возражать.

— Вы могли запретить Джейд брать с собой игрушки. И объяснить Кейт, что ей не следует увозить фотографию. Ваша сестра Сьюзен могла привезти для вас паспорт Тони. Она могла бы положить его в свою сумочку. И тогда в списке пассажиров было бы три Джексона, а не два Джексона и Тейлор. И тогда никто бы не сумел узнать, что вы улетели в Англию.

Тейлор молчал.

— В вашей квартире стоял новый телефон, — продолжал Ричер. — Раньше у вас его не было, ведь так? Вы купили его для того, чтобы оставить в памяти номер Сьюзен.

— Зачем мне было так поступать? — спросил Тейлор.

— Вы хотели, чтобы Лейн вас нашел.

Тейлор вновь промолчал.

— Вы разговаривали с Дейвом Кемпом в местном магазинчике, — сказал Ричер. — Вы сообщили ему слишком много ненужных деталей. А он самый большой сплетник во всем графстве. Потом вы отправились в пивную, где полно любопытных фермеров. Уверен, что при данных обстоятельствах вы предпочли бы оставаться дома, с вашей новой семьей. Вы знали, что Лейн наймет человека вроде меня. Но вас это не устраивало. Вы оставили четкий след. Вы с самого начала хотели разобраться с Лейном.

В комнате воцарилась тишина.

— Вы хотели встретить его на своей территории. И вы решили, что эту ферму будет легко защищать.

Никто не ответил Ричеру. Он посмотрел на Кейт.

— Вы выглядели огорченной, — продолжал Ричер. — Но не из-за того, что узнали о прибытии Лейна. Вас встревожило, что он может появиться здесь прямо сейчас. Слишком скоро.

Кейт молчала, но Тейлор кивнул:

— Как я уже говорил, он действует несколько быстрее, чем мы рассчитывали. Однако мы хотели, чтобы он явился сюда.

— Почему?

— Вы и сами сказали. Мы хотим разобраться с ним. Раз и навсегда.

— Почему именно сейчас?

— Я уже говорил вам.

— Выплаты пострадавшим от Лейна могли бы немного подождать.

Кейт Лейн посмотрела в глаза Ричеру.

— Я беременна, — сказала она.

Глава 68

Мягкий свет пламени камина лишь усиливал простую и уязвимую красоту Кейт.

— Когда начались мои первые ссоры с Эдвардом, он упрекнул меня в неверности. В тот момент это было неправдой. Однако он пришел в ярость. Он сказал, что если когда-нибудь поймает меня на измене, то покажет, какую боль я ему причинила, и сделает что-то с Джейд, чтобы мне стало еще больнее. Он выдал ряд подробностей, которые я не стану повторять сейчас при ней. Но мне стало очень страшно. Так страшно, что я решила не верить в его угрозы. Но, узнав про Энни, Найта и Хобарта, я поняла, что должна отнестись к его словам серьезно. К этому моменту мне уже было что скрывать. И тогда мы сбежали. Вот и вся история.

Поделиться:
Популярные книги

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь